LoveRead.info » Книги » Современная проза » Один день в декабре - Джози Силвер

Один день в декабре - Джози Силвер

Книгу Один день в декабре - Джози Силвер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 242 0 22:34, 26-05-2019
Один день в декабре - Джози Силвер
26 май 2019
Автор: Джози Силвер Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2018
+2 2

Книга Один день в декабре - Джози Силвер читать онлайн бесплатно без регистрации

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки… «Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью. Впервые на русском языке!
    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 88
    Перейти на страницу:

    Внезапно меня пронзает острая игла сожаления и тоски.

    — Как жаль, что время нельзя повернуть вспять! — вздыхаю я.

    — Жаль, — эхом повторяет Сара.

    — Сара, я должна тебе сказать…

    Я чувствую неодолимое желание поговорить с ней начистоту, попросить у нее прощения. Она примчалась сюда, узнав, что у меня горе, но мы еще ни словом не обмолвились о том, кто стал причиной нашей ссоры. О Джеке.

    — Давай не будем об этом сейчас, — качает головой Сара. — Да и зачем ворошить прошлое? С тех пор многое изменилось. — Она сжимает мою руку.

    Мы избегаем этого мучительного вопроса, мы прячем его, как скелет в шкафу. Пытаясь обмануть самих себя, мы надеваем на шкаф чехол из веселенькой материи в цветочек. Но придет время, чехол придется снять, и скелет вывалится наружу.

    — Нам с тобой есть что обсудить, — говорю я.

    — Потом мы обязательно все обсудим, — кивает Сара. — Но не сейчас.


    Джек

    — Хочешь пива?

    Я наслаждаюсь тишиной, сидя на скамейке у ручейка в запущенном саду родителей Лори.

    Оскар подходит и вручает мне кружку.

    — Спасибо, — киваю я, и он садится рядом, подпирая руками голову. — Трудный сегодня выдался день.

    — Не представляю, как она все это перенесет, — вздыхает Оскар.

    Я до такой степени не ожидал от него подобных откровенностей, что глупо уточняю:

    — Лори?

    — Да, — вздыхает он и отпивает из своего стакана.

    Кажется, там у него виски. Мы знакомы уже много лет и успели выяснить, что я пивная душа, а Оскар предпочитает напитки покрепче.

    — Не представляю, как ей помочь. Что ей сказать, как утешить, — бормочет Оскар.

    Он что, спрашивает у меня совета? Очень трогательно. Что ж, хотя я никогда не испытывал к нему особой симпатии, кое-что нас объединяет. Мы оба переживаем за Лори.

    — Знаешь, по моим наблюдениям, Лори намного крепче, чем выглядит, — отвечаю я. — Хотя, конечно, она не до такой степени крепка, чтобы никогда не ломаться.

    Я невольно вспоминаю тот давний день, когда с неба валил снег и я целовал ее на пустынной улице. Тогда она была на грани душевного срыва.

    — Просто будь рядом, — советую я. — Не оставляй ее наедине со своим горем.

    — Но я не знаю, что сказать, — твердит Оскар.

    — Этого никто не знает. Говори хоть что-нибудь. Это лучше, чем ничего.

    — А вот ты, похоже, всегда знаешь, что сказать, — изрекает он. — Взять хотя бы речь, которую ты произнес на нашей свадьбе.

    Оскар молчит, искоса глядя на меня. Блин, с какой стати он об этом вспомнил?! Выбрал подходящее время, ничего не скажешь.

    — Чем тебе не понравилась моя речь? — глядя ему прямо в глаза, резко спрашиваю я.

    Он поднимает голову и откидывается на спинку скамьи:

    — Скажу тебе откровенно, Джек, когда я тебя слушал, трудно было поверить, что твои чувства к Лори… не переходят границ платонической дружбы.

    Я разражаюсь саркастическим смехом, таким громким, что пиво проливается на скамью.

    — Оскар, ты уверен, что нам стоит выяснять отношения в день похорон отца Лори?

    — Я не собираюсь выяснять с тобой отношения, — возражает он, и его голос звучит миролюбиво, как всегда. — Я достаточно долго проявлял терпение. Но сейчас я хочу задать тебе чрезвычайно простой вопрос. Джек, ты влюблен в мою жену?

    Подумать только, он достаточно долго проявлял терпение! А теперь хочет задать мне чрезвычайно простой вопрос! Черт бы его побрал! Звучит высокомерно до идиотизма! Да, пожалуй, нам с этим паршивым снобом пора перестать притворяться, что мы прекрасно друг к другу относимся. Но, повторяю, день похорон отца Лори не подходит для всякого рода разборок.

    Поэтому на чрезвычайно простой вопрос я даю чрезвычайно простой ответ:

    — Да.

    — Хочешь пива? — У скамейки стоит Сара. Прошло полчаса или около того.

    — Да вы все что, сговорились меня спаивать? Сначала Оскар, потом ты.

    — Прости, — пожимает плечами Сара. — Если хочешь, могу уйти и оставить тебя в одиночестве.

    — Не надо, — качаю я головой и забираю у нее стакан с пивом. — Извини, что нахамил тебе, Сар. Садись, поболтаем немного.

    Сара опускается на скамью рядом со мной. На ней куртка из черного искусственного меха, в руках стакан с красным вином.

    — У тебя какие-то неприятности, Джек? — спрашивает она. — Помимо очевидных.

    Под очевидными неприятностями она, вероятно, подразумевает тот факт, что мы на поминках. Это доходит до меня не сразу.

    — Мне и очевидных достаточно, — отвечаю я. — Знаешь, поневоле пришлось вспомнить то, о чем я стараюсь не думать.

    — Из всех нас ты один… пережил подобное, — понимающе кивает Сара. — И ты единственный понимаешь, как утешить Лори.

    Я кладу руку ей на плечо, похищая немного ее тепла.

    — Не думаю, что ее сильно утешит, если я скажу, что до сих пор скучаю по папе.

    Сара прижимается ко мне:

    — Я никогда тебя о нем не расспрашивала. Прости.

    — Тебе не за что просить прощения, — отвечаю я. — Ты в сто раз лучше меня, засранца.

    Сара тихонько смеется:

    — Что ж, я рада, если ты действительно так думаешь.

    — Именно так и никак иначе.

    Мы сидим рядом в задумчивом молчании, из дома доносится гул голосов и звон посуды, ручей тихонько журчит.

    — Ты не хочешь рассказать мне, какая кошка пробежала между тобой и Лу? — спрашиваю я. — Голову даю на отсечение, тебя не было на свадьбе, потому что вы поссорились. Семейные проблемы тут ни при чем.

    Сара прикусывает губу.

    — Знаешь, все это осталось в прошлом, которое совершенно ни к чему ворошить, — нехотя отвечает она.

    Я не настаиваю и меняю тему:

    — Ты по-прежнему с Люком?

    Сара кивает, и глаза ее вспыхивают. Она пытается притушить это сияние, но ничего не получается.

    — Значит, тебе с ним хорошо?

    — Он не засранец, и этого вполне достаточно, — тихонько смеется Сара. — И он мой на все сто процентов.

    — Счастлив за тебя.

    Я ничуть не кривлю душой. Смотрю на нее, такую веселую, живую, яркую, и радуюсь, что у нее все хорошо. Значит, мы поступили правильно, когда решили расстаться, хотя это и доставило боль нам обоим. Сара хватает меня за руку:

    — Он зовет меня поехать с ним в Австралию.

    — Навсегда?

    Сара кивает:

    — Сам понимаешь, решиться на такое не просто.

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки