LoveRead.info » Книги » Современная проза » Миссис По - Линн Каллен

Миссис По - Линн Каллен

Книгу Миссис По - Линн Каллен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

340 0 22:40, 11-05-2019
Миссис По - Линн Каллен
11 май 2019
Автор: Линн Каллен Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2014
0 0

Книга Миссис По - Линн Каллен читать онлайн бесплатно без регистрации

Пикантная история любви в готических декорациях. Великий американский писатель и поэт Эдгар Аллан По, его юная жена Виргиния и поэтесса Френсис Осгуд - любовный треугольник, рожденный фантазией автора, но ведь все описанные события вполне могли произойти в действительности... Фурор, произведенный стихотворением Эдгара Аллана По "Ворон" заставляет молодую, подающую надежды поэтессу Френсис Осгуд искать встречи со своим литературным кумиром. Она сразу подпадает под мрачное обаяние этого загадочного и сложного человека, и между ними завязывается бурный и стремительный роман. И когда хрупкая и болезненная жена Эдгара вторгается в эту идиллию, желая подружиться со своей соперницей, Френсис начинает опасаться, что обманывать Миссис По столь же бесполезно, как пытаться перехитрить саму смерть...
    1 2 3 ... 93
    Перейти на страницу:

    Я была на восьмом месяце беременности, мы жили в Англии, Сэмюэл писал тех, кто принадлежит к сливкам британского общества, и я вдруг поняла, почему ему так охотно позируют дамочки: он ублажал их в постели с тем же энтузиазмом, с которым работал над их портретами. Я обнаружила, что всего лишь одна из многих, хотя, насколько я знаю, единственная, на ком он был женат, – во всяком случае, я надеялась на это ради благополучия моей дочери. Сэмюэл утверждал, будто я так хороша, что он просто обязан был заполучить меня в собственность. Сомнительная честь.

    Дочери уже проснулись. После быстрого умывания в тазике они были одеты, закутаны в шали и после завтрака препровождены за стол в гостиной цокольного этажа. Сегодня о школе не могло быть и речи – у Винни болело ухо, а Эллен никак не могла оправиться от простуды.

    Элиза отправилась нанести визит приболевшей подруге, младшие дети Бартлеттов были наверху на попечении прислуги. Мистер Бартлетт[17]ушел в свой маленький книжный магазинчик «Астор-хауза», плод его извечной страсти к печатному слову. Уютная комната с низким потолком была полностью в нашем с девочками распоряжении. Из-за общей стены с кухней сюда доносилось какое-то домашнее погромыхивание кастрюль, окна полуподвального помещения так заиндевели, что за ними виднелись лишь смутные очертания брюк и юбок проходящих по тротуару людей. Я взяла экземпляр «Американ Ревью» и раскрыла его на «Вороне», чтоб выполнить свое собственное домашнее задание. Отбивая пальцами ритм, я читала про себя строфу за строфой, а потом пробормотала:

    – Какое-то трюкачество. Это же просто игра слов.

    Я прочла вслух:


    И взирая так сурово, лишь одно твердил он слово,

    Точно всю он душу вылил в этом слове «Никогда»,

    И крылами не взмахнул он, и пером не шевельнул он,

    Я шепнул: «Друзья сокрылись вот уж многие года,

    Завтра он меня покинет, как надежды, навсегда».

    Ворон молвил: «Никогда».


    Услыхав ответ удачный, вздрогнул я в тревоге мрачной.

    «Верно, был он, – я подумал, – у того, чья жизнь – Беда,

    У страдальца, чьи мученья возрастали, как теченье

    Рек весной, чье отреченье от Надежды навсегда

    В песне вылилось о счастье, что, погибнув навсегда,

    Вновь не вспыхнет никогда».[18]

    Заметив, что девочки слушают, я остановилась.

    – Ты сочиняешь новые стихи? – спросила Винни.

    – Нет. Эти стихи написал мистер Эдгар По.

    – Прочти нам их целиком!

    – Разве тебе не надо работать над своими собственными стихами? – сказала Эллен.

    – Надо, – ответила я. – Я скоро начну. Авы возвращайтесь к своей работе. Вы же не хотите, пока не ходите в школу, отстать от других ребят.

    Я вернулась к «Ворону» в надежде понять, почему такие несуразные вирши завладели воображением читающей публики, и перешла к следующей строфе:


    Но, от скорби отдыхая, улыбаясь и вздыхая,

    Кресло я свое придвинул против Ворона тогда,

    И, склонясь на бархат нежный, я фантазии безбрежной

    Отдался душой мятежной: «Это – Ворон, Ворон, да.

    Но о чем твердит зловещий этим черным „Никогда“,

    Страшным криком „Никогда“».

    – Вот-вот! – Ия отбросила журнал.

    – Что, мамочка? – спросила Винни.

    – Все эти глупые аллитерации – это просто складные, скверные, скудоумные сказочки.

    Лицо Эллен стало столь же серьезным, как лицо судьи на заседании.

    – Ты хочешь сказать, что это бездарная, бессмысленная, больная болтовня?

    Я кивнула.

    – Тривиальный, трескучий треп.

    Винни вскочила, и ее многочисленные шали всколыхнулись, как бинты мумии.

    – Нет! Это серяки злой собаки!

    – Не будь такой грубой, Винни, – сказала я.

    Девочки переглянулись.

    Я нахмурилась.

    – Это феерически феноменальные, фетишизированные фекалии.

    – Мамочка! – вздохнула Эллен.

    – Что это значит? – воскликнула Винни.

    Эллен объяснила ей, что к чему, и на стихотворение мистера По пролился целый поток бранных аллитераций. Девочки все еще упражнялись в нестандартных оскорблениях, а я приготовила перо, бумагу и открыла чернильницу: шуточками кошелек не наполнишь.

    Мистер Моррис желал получить «нечто свежее. Нечто увлекательное. И мрачное, такое, что заставило бы дам бояться задуть ночью свечу».

    Однако попробовали бы вы написать что-то мрачное, когда тут же за столом хихикают две маленьких девочки. Ничего страшного не шло мне в голову, хотя шаткость нашего материального положения сама по себе была по-настоящему пугающим фактором. После того как ушел Сэмюэл, я познала страх нужды. Теперь мне не понаслышке были известны тоска и отчаяние и то, как легко они превращаются в ярость. Но мне не довелось пока лицом к лицу столкнуться с чистой злобой, с темной и жестокой стороной человеческой натуры, привычной к страданиям других людей. Такой опыт необходим, чтоб написать нечто на самом деле леденящее кровь. Он придет ко мне позже.

    3

    Газовые лампы освещали мерцающим светом гостиную мисс Энн Шарлотты Линч на Вэйверли-плейс, окрашивая интеллигентные лица гостей бледно-оранжевым. Я узнавала завсегдатаев нью-йоркских литературных сборищ, но были и новые лица: чешская поэтесса в цыганских серьгах и свободном одеянии; пожилой мистер Одюбон[19]в костюме из оленьей замши; некий мистер Уолтер Уитмен,[20]который вызывающе одевался в длиннохвостые сюртуки и гофрированные воротнички по моде былых эпох. Угощение разительно отличалось от тех сложных блюд, что обычно предлагались в различных салонах. Мисс Линч угощала собравшуюся у нее пеструю публику просто и безыскусно: сливочным печеньем, итальянским льдом[21]на маленьких блюдечках и чаем. Горничных не было, никто не прислуживал, и все мы находились в равном положении. Не было и никаких заранее подготовленных развлечений. Гостям предлагалось занять себя беседой, поощрялось также чтение коротких отрывков из своих новых произведений и исполнение собственных новейших музыкальных композиций. Во главе угла стояли идеи, мисс Линч на этом настаивала. Сама она была одета так, будто собиралась вести урок в Бруклинской академии благородных девиц (именно этим она занималась в дневное время). На самом деле, атмосфера скромной, искренней интеллектуальности, не опошленной такой грубой материей, как деньги, была бы весьма убедительна, если бы не протянувшаяся до самой Вашингтон-сквер вереница хороших экипажей, поджидающих снаружи. Но иллюзия была очень мила.

    1 2 3 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки