LoveRead.info » Книги » Современная проза » Собрание сочинений в 6 томах. Том 5 - Грэм Грин

Собрание сочинений в 6 томах. Том 5 - Грэм Грин

Книгу Собрание сочинений в 6 томах. Том 5 - Грэм Грин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

145 0 09:01, 02-12-2023
Собрание сочинений в 6 томах. Том 5 - Грэм Грин
02 декабрь 2023

Книга Собрание сочинений в 6 томах. Том 5 - Грэм Грин читать онлайн бесплатно без регистрации

Изображая мир, в котором господствуют неразрешимые противоречия и правит парадокс, роман «Почетный консул» (1973) демонстрирует злободневность творчества Грина. Это не только определяет сюжетную остроту повествования, но и втягивает персонажей в спор о вере и безверии, о доброте или жестокости Бога, о гуманизме и проблеме революционного насилия. В романе «Человеческий фактор» (1978), книге о двойном агенте спецслужб, отразилась озабоченность автора судьбой человеческого начала в современном мире, сталкивающегося с безразличной и даже враждебной к нему государственной машиной. В повести «Доктор Фишер из Женевы, или Ужин с бомбой» (1980) высокомерный богач и мизантроп, ставя психологические эксперименты над своими гостями, выясняет, каковы границы жадности и до какой степени унижения могут дойти люди, подверженные культу наживы…

    1 2 3 ... 195
    Перейти на страницу:
    class="sub">{11} в прериях. У Сааведры столько же machismo, сколько у Чарли Фортнума. Это правда, что у Чарли будет ребенок?

    — Да.

    — А кто счастливый папаша?

    — Почему им не может быть Чарли?

    — Старик и пьяница? Вы же ее врач, Пларр. Ну откройте хоть капельку правды. Я не прошу, чтобы всю.

    — А почему вы так добиваетесь правды?

    — В противовес общему мнению, правда почти всегда бывает забавной. Люди стараются выдумывать только трагедии. Если бы вы знали, из чего сварганили этот гуляш, вы бы хохотали до упаду.

    — А вы знаете?

    — Нет. Все кругом сговариваются, чтобы скрыть от меня правду. Даже вы мне лжете.

    — Я?

    — Лжете относительно романа Сааведры и ребенка Чарли Фортнума. Дай ему Бог, чтобы это была девочка.

    — Почему?

    — Гораздо труднее по сходству определить отца. — Доктор Хэмфрис стал вытирать куском хлеба тарелку. — Скажите, доктор, почему я всегда хочу есть? Я ем невкусную еду, но съедаю огромное количество того, что зовется питательной пищей.

    — Если вы действительно хотите знать правду, я должен вас осмотреть, сделать рентген…

    — Ой, нет. Я хочу знать правду только о других. Смешными бывают только другие.

    — Тогда зачем вы спрашиваете?

    — Вступление к разговору, — сказал старик, — и чтобы скрыть смущение от того, что я беру последний кусок хлеба.

    — Они что, экономят на нас хлеб? — Доктор Пларр крикнул через вереницу пустых столиков: — Официант, принесите еще хлеба!

    Единственный здешний итальянец, шаркая, подошел к ним. Он принес хлебницу с тремя ломтиками хлеба и наблюдал с глубочайшей тревогой, как число их свелось к одному. Можно было подумать, что он — молодой член мафии, нарушивший приказ главаря.

    — Вы заметили, какой он сделал знак? — спросил доктор Хэмфрис.

    — Нет.

    — Выставил два пальца. Против дурного глаза. Он думает, что у меня дурной глаз.

    — Почему?

    — Я как-то непочтительно выразился об их Мадонне.

    — Не сыграть ли нам, когда вы кончите, в шахматы? — спросил доктор Пларр.

    Ему надо было как-то скоротать время подальше от своей квартиры и телефона возле кровати.

    — Я уже кончил.

    Они вернулись в чересчур обжитую комнату в отеле «Боливар». Управляющий читал в патио «Эль литораль», расстегнув ширинку для прохлады. Он сказал:

    — Доктор, вас спрашивали по телефону.

    — Меня? — взволнованно спросил Хэмфрис. — Кто? Что вы ему сказали?

    — Нет, профессор, спрашивали доктора Пларра. Женщина. Она думала, что доктор, может быть, у вас.

    — Если она снова позвонит, не говорите, что я здесь, — сказал Пларр.

    — Неужели вам не любопытно знать, кто это? — спросил Хэмфрис.

    — Я догадываюсь, кто это может быть.

    — Не пациентка, а?

    — Пациентка. Но ничего срочного. Ничего опасного.

    Доктор Пларр получил мат меньше чем за двадцать ходов и стал нетерпеливо расставлять фигуры снова.

    — Что бы вы ни говорили, но вас что-то беспокоит, — сказал старик.

    — Этот чертов душ. Кап-кап-кап. Почему вы не скажете, чтобы его починили?

    — А что в нем плохого? Успокаивает. Усыпляет, как колыбельная.

    Доктор Хэмфрис начал партию пешкой от короля.

    — Е-два — е-четыре, — сказал он. — Даже великий Капабланка {12} иногда начинал с такого простого хода. А у Чарли Фортнума новый «кадиллак», — добавил он.

    — Да.

    — Сколько лет вашему доморощенному «фиату»?

    — Четыре или пять.

    — Выгодно быть консулом, а? Имеешь разрешение каждые два года ввозить новую машину. У него наверняка есть генерал в столице, который ждет не дождется ее купить.

    — Вероятно. Ваш ход.

    — Если он сделает консулом и свою жену, они смогут ввозить по машине каждый год. А это целое состояние. В консульской службе есть половые ограничения?

    — Я их правил не знаю.

    — Как вы думаете, сколько он заплатил за свой пост?

    — Это сплетни, Хэмфрис. Ничего он не заплатил. Наше министерство иностранных дел такими вещами не занимается. Какие-то очень важные лица пожелали осмотреть руины. Испанского они не знали. Чарли Фортнум устроил им хороший прием. Все очень просто. И удачно для него. С урожаями матэ дела у него шли неважно, и возможность покупать по «кадиллаку» через год сильно поправила его положение.

    — Да, можно сказать, что он и женился на деньги от «кадиллака». Но меня удивляет, что за эту свою женщину ему пришлось заплатить целым «кадиллаком». Право же, хватило бы и малолитражки.

    — Я несправедлив, — сказал Пларр. — Дело не только в том, что он обхаживал королевских особ. В нашей провинции тогда было много англичан, вы это знаете лучше меня. И один среди них попал на границе в беду, когда через нее перешли партизаны, а у Фортнума были связи. Он избавил посла от больших неприятностей. Ему, конечно, все же повезло, не все послы такие благодарные люди.

    — Поэтому, если мы попадем в переплет, нам остается надеяться на Чарли Фортнума. Шах.

    Доктору Пларру пришлось отдать ферзя в обмен на слона. Он сказал:

    — Бывают люди и похуже Чарли Фортнума.

    — Вы уже попали в переплет, но Чарли Фортнум вас не спасет.

    Доктор Пларр быстро поднял глаза от доски, но старик имел в виду только партию в шахматы.

    — Снова шах, — сказал Хэмфрис. — И мат. — Он добавил: — Этот душ течет уже полгода. Вы не всегда так легко мне проигрываете, как сегодня.

    — Вы стали лучше играть.

    Глава II

    Доктор Пларр отказался от третьей партии и поехал домой. Он жил на верхнем этаже желтого многоквартирного дома, выходившего на Парану. Этот дом был бельмом на глазу у старого колониального города, однако желтый цвет с годами все больше линял, да, впрочем, доктор и не мог позволить себе собственного дома, пока жива была мать. Просто не поверишь, сколько женщина может истратить в столице на пирожные.

    Когда доктор Пларр закрывал ставни, реку пересекал последний паром, а когда лег в постель, то услышал шум самолета, медленно делавшего в небе круг. Шел он очень низко, словно лишь несколько минут назад оторвался от земли. Это явно не был реактивный самолет, пролетавший над городом по пути в Буэнос-Айрес или Асунсьон, да и час был чересчур поздний для дальнего пассажирского рейса. Пларр подумал, уж не самолет ли это американского посла, хотя и не ожидал его услышать. Он погасил свет и лежал в темноте, раздумывая о том, как легко могла сорваться вся их затея, пока шум самолета не стих, удаляясь на юг. Ему очень хотелось поднять трубку и набрать номер Чарли Фортнума, но он не мог придумать повода для звонка в такой поздний час. Нельзя же спросить, понравились ли послу руины? Хорошо ли прошел обед? Надеюсь, что у губернатора вам подали хорошие бифштексы? Он не имел обыкновения болтать с Чарли Фортнумом в такое

    1 2 3 ... 195
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки