LoveRead.info » Книги » Современная проза » После войны - Ридиан Брук

После войны - Ридиан Брук

Книгу После войны - Ридиан Брук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

370 0 22:29, 11-05-2019
После войны - Ридиан Брук
11 май 2019
Автор: Ридиан Брук Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2014
0 0

Книга После войны - Ридиан Брук читать онлайн бесплатно без регистрации

1946 год, послевоенный Гамбург лежит в руинах. Британский офицер Льюис Морган назначен временным губернатором Гамбурга и его окрестностей. Он несколько лет не видел свою жену Рэйчел и сына, но война позади, и семья должна воссоединиться. Губернатора поселяют в одном из немногих уцелевших домов Гамбурга - в роскошном и уютном особняке на берегу Эльбы. Но в доме живут его нынешние хозяева - немецкий архитектор с дочерью. Как уживутся под одной крышей недавние смертельные враги, победители и побежденные? И как к этому отнесется Рэйчел, которая так и не оправилась от трагедии, случившейся в войну? Не окажется ли роковым для всех великодушное решение не изгонять немцев из дома? Боль от пережитых потерь, страх и жажда мести, потребность в любви и недоверие сплетаются в столь плотный клубок, что распутать его способна лишь еще одна драма. ПОСЛЕ ВОЙНЫ - история любви, предательства и мести на фоне руин, укутанных зимним безмолвием. Этот роман делает то, что и должны делать хорошие романы: ставит сложные вопросы, предлагая читателю самому отвечать на них. Книгу вполне оправданно сравнивают с романами Эриха Марии Ремарка, она столь же щемящая и непредсказуемая.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 74
    Перейти на страницу:

    – Так что скажешь?

    – Решай сама, дорогая. Лично я никаких проблем не вижу.

    Рэйчел смотрела на мужа. Что это значит? Его обычное «поступайте как хотите, только меня не трогайте»? Подозревая, что Льюис в который раз пытается переложить ответственность на нее, Рэйчел проявила настойчивость:

    – И когда, по-твоему, лучше? По утрам, до того, как он уходит на работу? Или после полудня? Вечер, наверное, не самое подходящее время.

    Льюис отложил вилку и нож, показывая, что размышляет над ответом.

    – Пусть играет по полчаса в удобное для тебя время.

    Рэйчел прекрасно понимала, что он делает. Вместо конфликта Льюис затеял с ней партию в теннис. Он мог бы послать мяч под самую линию, но он подавал ей под самую руку, потому что хотел, чтобы она оставалась в игре. Но для нее это была не игра.

    Почему все так трудно? После того разговора у Люберта наверняка сложилось впечатление, что она с радостью позволит ему музицировать. Но она ведь и в самом деле была рада, разве нет? И прекрасно знала, что Льюис не станет возражать. Могла бы согласиться тогда же, у рояля, не откладывая на потом, не беспокоя мужа. Тогда к чему весь этот пустой разговор? Почему ей так нужно, чтобы Льюис решал не стоящие выеденного яйца проблемы с роялем и фикусами в горшках, а не разбирался с бедами людей, которым нечего есть и не во что одеться? Рэйчел понимала, что поведение ее неразумно, но поделать с собой ничего не могла.

    – Хорошо. Тогда я сообщу герру Люберту, что он может играть во второй половине дня. В четыре. Каждый день по полчаса. Или по часу.

    Сказав это, она почувствовала себя так, словно совершила нечто невероятное.

    – Прекрасно, – с облегчением согласился Льюис. – Вопрос решен.

    Некоторое время все трое молчали. Льюис покончил с едой первым и, сложив вилку и нож должным образом, промокнул губы камчатной салфеткой и постучал пальцем по подлокотнику стула.

    – Приятно видеть, как ты все здесь устроила по-своему. Эти стулья намного лучше тех кожаных штуковин. – В знак одобрения он качнулся, отчего плетеный стул заскрипел.

    Вообще-то никаких особенных перемен в обстановку Рэйчел не внесла, но возражать мужу не стала.

    – Как прислуга? – продолжал он, явно пытаясь компенсировать прежнее невнимание.

    – По-прежнему смотрит на меня так, словно не понимает ни слова из того, что я говорю.

    – Почему бы тебе не посидеть на занятиях с Эдом? Поднабраться обиходных фраз.

    – О, думаю, они прекрасно меня понимают. Но предпочитают не понимать. Иногда кажется, что они просто смеются надо мной.

    От комментариев Льюис воздержался и повернулся к сыну, гонявшему по тарелке горошину:

    – Как дела с герром Кенигом? Sehr gut?

    Рэйчел выпила воды – залить вспыхнувшее раздражение – и начала собирать тарелки, но остановилась, вспомнив, что теперь это не ее работа.

    Эдмунд тоже закончил с едой и разыгрывал свое сражение. Горошины сыпались на соус, формируя береговой плацдарм, чтобы повести наступление на материковое пюре.

    – Sehr gut, Yater.

    Льюис рассмеялся:

    – Ты здесь всего лишь месяц, а произношение уже лучше, чем у меня.

    – Зачем учить немецкий, если нам не разрешается с ними разговаривать? – спросил Эдмунд.

    – Ты можешь с ними разговаривать. Я даже поддерживаю тебя в этом. Чем лучше мы поймем друг друга, тем быстрее наведем здесь порядок.

    – А это долго – наводить порядок?

    – Оптимисты отводят десять лет. Пессимисты – пятьдесят.

    – Ты, конечно, считаешь, что хватит пяти.

    Льюис улыбнулся – Рэйчел знала его слишком хорошо.

    – Так что, Эд, ты уже пообщался с Фридой?

    Эдмунд покачал головой:

    – Она меня старше.

    – Может, нам всем поиграть в канасту или криббидж как-нибудь вечерком? Или вместе посмотреть кино.

    В комнату с подносом для посуды вошла Хайке. Во всех ее движениях ощущалась пугливая настороженность, как у ласточки, пытающейся склевать зерно под носом у фермера.

    – Вкусно, Fraulein Ganz, – сказал Льюис по-немецки.

    – Вы вкусная, Fraulein Ganz, – повторил за отцом Эдмунд, не заметив ошибки.

    Хайке проглотила смешок, поклонилась и торопливо собрала тарелки, задержавшись возле Рэйчел, которая не съела и половины.

    – Sind Sie fertig[33], фрау Морган?

    Рэйчел махнула рукой – забирайте.

    Хайке отнесла посуду к кухонному лифту, потянула за веревку, и невидимая рука потащила его вниз, в кухню.


    Рэйчел молчала и заговорила лишь после того, как служанка вышла из столовой.

    – Видишь? Опять. Ухмыляется.

    – Хайке просто нервничает. Боится, что сделает что-то не так и потеряет работу. Каждый немец, у которого есть работа, живет в сильнейшем напряжении.

    – Почему ты постоянно их защищаешь?

    Льюис пожал плечами, что для него было равносильно выражению отчаяния. Достал из кармана портсигар, щелкнул крышкой и предложил сигарету жене.

    Рэйчел хотелось курить, но от сигареты отказалась:

    – Я потом свои покурю.

    Льюис постучал по кончику сигареты, закурил и, глубоко затянувшись, выпустил дым через ноздри.

    Скрип кухонного лифта оповестил обедающих о прибытии пудинга.

    – А лифт доходит до этажа Любертов? – поинтересовался Эдмунд.

    – Я не хочу, чтобы ты играл с лифтом, – предупредила Рэйчел. – Это не игрушка.

    Эдмунд кивнул.

    – А у нас, когда вернемся в Англию, будут слуги, как у тети Клары?

    – Позволить себе слуг смогут сейчас только богачи, – заметил Льюис.

    – Но у герра Люберта слуги есть, а он работает на фабрике.

    – Только до тех пор, пока не пройдет проверку. Потом он сможет снова работать архитектором.

    – Проверку? – спросила Рэйчел.

    – На предмет сотрудничества с нацистами.

    – Разве его еще не проверили?

    – Уверен, это чистая формальность.

    – Я думала, ты сам все проверил.

    – Люберт чист. Тебе не о чем волноваться.

    – Но наверняка ты не знаешь.

    – Баркер уже провел дополнительную проверку. Я бы никогда не позволил ему остаться здесь, будь хоть малейший намек. Рэйчел… пожалуйста.

    Самый подходящий момент, чтобы уйти, решил Эдмунд. Когда у взрослых начинаются такие вот разговоры, детям лучше держаться от них подальше.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки