Палая листва - Габриэль Гарсиа Маркес
Книгу Палая листва - Габриэль Гарсиа Маркес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
332 0 18:21, 12-05-2019Книга Палая листва - Габриэль Гарсиа Маркес читать онлайн бесплатно без регистрации
В селении также, надо полагать, обратили внимание на его перемену, потому что некоторое время спустя стали поговаривать, что он влюблен в дочку парикмахера. Мне неизвестно, имелось ли какое-то основание для пересудов, но эти сплетни заставили меня осознать его чудовищную мужскую неприкаянность, биологическое исступление, которое, видимо, терзало его все эти годы одиночества и заброшенности.
Каждый вечер он ходил в парикмахерскую, одеваясь все тщательнее. Рубашка с накладным воротничком, позолоченные запонки на манжетах, чистые и разглаженные штаны, разве что ремень по-прежнему располагался ниже шлевок. Он походил на жениха, стесненного нарядом и благоухающего дешевым лосьоном, вечного жениха-неудачника, сумеречного любовника, которому всегда не хватает букета цветов для первого свидания.
Таким застали его первые месяцы 1909 года, хотя по-прежнему единственным основанием для сплетен было то, что каждый вечер он сидел в парикмахерской, беседуя с приезжими, и никто не мог бы с уверенностью сказать, виделся ли он с дочкой парикмахера хотя бы раз. Но мне открылась недоброжелательность этих пересудов. В селении все знали, что дочка парикмахера останется одинокой, так как в течение целого года страдала от преследований злого духа: невидимый возлюбленный сыпал ей горсти земли в еду, мутил воду в кувшине, туманил зеркала в парикмахерской и колотил так, что лицо ее распухало и синело. Напрасны были все старания: епитрахиль, лечение святой водой, священные реликвии, заговоры, творимые с отчаянным усердием. В качестве крайней меры жена парикмахера заперла околдованную свою дочь в спальне, разбросала пригоршни риса и отдала ее на одинокий безжизненный медовый месяц невидимому любовнику, после чего даже мужчины Макондо уверовали в то, что парикмахерская дочка зачала.
Но не прошло и года, как в селении перестали ждать чудовищного события – ее родов, и общественное любопытство переключилось на доктора, влюбленного в дочь парикмахера, хотя никто не сомневался в том, что одержимая запрется в комнате и скорее рассыплется в прах еще при жизни, чем выйдет за кого бы то ни было.
Поэтому-то я понимал, что это не обоснованное подозрение, а жестокая сплетня, распространяемая со злым умыслом. В конце 1909 года он все еще продолжал ходить в парикмахерскую, и народ твердил, что свадьба – дело решенное, хотя никто не видел, чтобы девушка появлялась в зале при нем, и не мог бы утверждать, что они перекинулись даже парой слов.
* * *
Тринадцать лет назад, в такой же испепеляюще-мертвенный сентябрь мачеха начала шить мне подвенечное платье. После полудня, пока у отца была сиеста, мы усаживались возле перил с цветочными горшками, возле пышущего жаром розмарина. Сентябрь был таким всю жизнь – и тринадцать лет назад, и много раньше. Так как мою свадьбу решено было (отцом) справлять в узком семейном кругу, мы шили неторопливо, с кропотливостью, спешить нам было некуда, и находили в своем неприметном труде лучшее мерило времени. Мы шили и вели столь же неторопливые беседы. Я возвращалась мыслями к комнате с выходом на улицу, набираясь решимости сказать мачехе, что это самое подходящее место для Мартина. И в тот день я ей это сказала.
Мачеха подшивала широкий газовый шлейф и в ослепительном звонком свете того сентября казалась погруженной по плечи в сентябрьское облако.
– Нет, – сказала мачеха. И, возвращаясь к работе, хмурясь от горчащих воспоминаний прошедших восьми лет, продолжила: – Не дай Бог, чтобы кто-то опять вошел в эту комнату.
Мартин вернулся в июле, но остановился не у нас. Ему нравилось облокачиваться на перила с цветочными горшками и глядеть по сторонам. Он все повторял:
– Я бы остался в Макондо на всю жизнь.
Ближе к вечеру мы выходили в сопровождении мачехи на плантации. Возвращались к ужину незадолго до того, как в селении зажигались огни. Он мне говорил:
– Даже если бы и не вы, я все равно остался бы жить в Макондо.
И это тоже, судя по его тону, было похоже на правду.
Прошло уже четыре года, как доктор покинул наш дом. И как раз в тот день, когда мы начали шить подвенечное платье, – в тот душный день, когда я заикнулась о комнате для Мартина, – мачеха впервые рассказала мне о странностях доктора.
– Пять лет назад, – говорила она, – он еще жил здесь, заточившись в комнате, как зверь. Даже не зверь, хуже – скотина травоядная, жвачная, что вол из упряжки. Если бы он женился на дочке парикмахера, этой смиреннице, которая заставила все селение поверить в то, что она зачала в некий медовый месяц с духами, возможно, ничего такого и не произошло бы. Однако он внезапно перестал ходить в парикмахерскую, но и эта перемена в нем в последний момент была лишь новым этапом в последовательном осуществлении его мерзкого замысла. Только твой отец был способен, давая повод к разговорам, что мы вечно бросаем вызов морали и добропорядочности, терпеть в своем доме человека со столь гнусными скотскими привычками. Увенчаться замысел должен был уходом Меме. Но и тогда твой отец не признал горькой глубины своего заблуждения.
– Я ничего этого не знала, – сказала я.
Оглушительно, словно лесопилка работала во дворе, стрекотали цикады. Мачеха говорила, не отрываясь от шитья, не поднимая взгляда от пялец, на которых чеканила символы, вышивала белые лабиринты. Она продолжала:
– В тот вечер мы все сели за стол (все, кроме него, потому что с того вечера, когда последний раз пришел из парикмахерской, он перестал ужинать), Меме стала подавать. Она была вне себя. «Что с тобой, Меме?» – спросила я. «Ничего, сеньора, а почему вы спрашиваете?» Но все видели, что ей нехорошо, она покачнулась возле лампы, и вообще лица на ней не было. «Господи, Меме, ты же нездорова!» – сказала я. В столовой она еще кое-как держалась, а когда пошла на кухню, твой отец, наблюдавший за ней все время, сказал: «Если чувствуете себя нехорошо, прилягте». Она ничего не ответила. Она продолжала идти с подносом, спиной к нам, затем мы услышали грохот бьющейся посуды. Меме стояла в коридоре, вцепившись в стенку пальцами с побелевшими ногтями. Тогда твой отец пошел за ним в его комнату, чтобы он осмотрел Меме.
– За восемь лет, которые он провел в нашем доме, – рассказывала мачеха, – мы никогда ни о чем серьезном его не просили. Мы, женщины, отвели Меме в ее комнату, растерли спиртом и стали ждать отца. Но он не пришел, Исабель. Он не пришел осмотреть Меме, несмотря на то что человек, который в течение восьми лет давал ему еду, крышу над головой, чистое белье, лично просил его об этом. Каждый раз, когда я об этом вспоминаю, думаю, что его приезд был карой Господней. Что вся эта трава, которую мы давали ему на протяжении восьми лет, вся забота и все усердие были испытанием Божиим, дабы преподать нам урок настороженности и недоверия к миру. Такое было ощущение, что мы взяли и выкинули свиньям восемь лет гостеприимства, стряпни, стирки. Меме умирала (по крайней мере мы так считали), а он по-прежнему сидел взаперти в своем логове, не желая проявить хоть немного порядочности, благодарности к своим покровителям, не говоря уж о милосердии.
– Твой отец вернулся только в полночь, – рассказывала она. – И небрежно бросил: «Растирайте ее спиртом, слабительного не давайте». У меня было чувство, будто он меня ударил по лицу. Меме уже пришла в себя от наших растираний. В ярости я воскликнула: «Да, спирт, вот именно! Мы уже растерли ее, ей стало лучше. Но чтобы дать такой совет, не нужно было восемь лет жить за чужой счет». И твой отец, еще снисходительно, еще с примирительным своим неразумием ответил: «Тут нет ничего серьезного. Однажды ты это поймешь». Как будто доктор был ясновидящим.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Анна19 июнь 19:20
Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями....
Даже не сомневайся - Юлия Резник
-
Анна15 июнь 07:43
[spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются....
Кириленко Ирина – Бирюк
-
Вера15 июнь 01:46
Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!...
Звезда+1 - Алайна Салах
