LoveRead.info » Книги » Современная проза » Похититель вечности - Джон Бойн

Похититель вечности - Джон Бойн

Книгу Похититель вечности - Джон Бойн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

516 0 01:02, 09-05-2019
Похититель вечности - Джон Бойн
09 май 2019
Автор: Джон Бойн Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2005
0 0

Книга Похититель вечности - Джон Бойн читать онлайн бесплатно без регистрации

Первый роман ирландского писателя Джона Бойна (р. 1971) "Похититель вечности" - история Матье Зела, человека, родившегося в 1743 году и не способного умереть. Два с половиной века жизнь его вплетена в историю человечества: он участвует во Французской революции, организует Великую выставку и первые Олимпийские игры, помогает Чарли Чаплину снимать фильмы и борется с маккартизмом в США. И все это время старается обрести свою подлинную любовь и смысл такой долгой жизни.Это книга о том, как действуют законы истории и способен ли человек действительно изменить их.
    1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111
    Перейти на страницу:

    Честно говоря, я не был в этом уверен, но не собирался говорить ему об этом. Я доверял ему. И верил в то, что он и в самом деле знает этот бизнес.

    — Думаю, справишься, — сказал я. — Да, и вот еще что…

    — Да?

    — Ли Хокнелл.

    — А… — Томми в некотором замешательстве кивнул. Упоминание о Ли вызвало воспоминания о его передозировке.

    — Я тут поболтал с ним недавно, — продолжал я. — Он больше не занимается тем давним делом, слава богу. Твоя небольшая стычка со смертью немного напугала его, полагаю. Но я предложил ему работу штатного сценариста. Что ты об этом думаешь?

    — Но почему? — с удивлением спросил он. — Разве ты не хочешь от него избавиться?

    Я пожал плечами:

    — Не знаю. Его отец был мне хорошим другом. Я многим ему обязан. Тем не менее, я сказал Ли прямым текстом, что если он хоть раз еще упомянет обстоятельства смерти его отца, я… ну, в общем, убью его.

    — Сказал ему что?

    Я засмеялся:

    — Разумеется, я не собираюсь этого делать. Но он–то этого не знает. Как бы то ни было, он сознает, что мы не имеем отношения к смерти его отца, так что он вполне всем доволен. Просто немного напуган. Подозреваю, он воспользуется этим местом как трамплином для будущей карьеры. Может, это и к лучшему. Просто поглядывай на него построже. Он ведь еще совсем мальчик. Его легко напугать. — Томми рассмеялся и недоуменно покачал головой. — Ладно, продолжим, — сказал я. — О работе. Так что скажешь?

    Томми посмотрел в пол, покачал головой и улыбнулся.

    — Ты очень необычный человек, дядя Мэтт, — сказал он. Я рассмеялся.

    — Возможно. Ну так да или нет? Или тебе нужно время подумать?

    — Нет, — ответил он, и я на миг разочарованно удивился. — Мне не нужно думать. Мой ответ — да.

    Вторая встреча. Я заглянул в кабинет Кэролайн в обеденный перерыв; она стояла посреди комнаты, озираясь в замешательстве, словно что–то потеряла и не могла вспомнить, что именно.

    — С вами все в порядке? — спросил я. Кэролайн обернулась, удивленно прижав руку к груди.

    — Я не видела, как вы вошли, простите. Да, все в порядке. Я просто хотела убедиться, что ничего не забыла.

    — Ну да, — сказал я. — А вы куда–то собираетесь?

    — Конечно, — радостно сказала она. — Целая неделя отгулов, к тому же.

    — Да, для кого–то это неплохо, — ответил я, указав на кресла. — Давайте присядем на минутку, не возражаете? — Она уставилась на меня, будто опасаясь худшего, и опустилась на краешек стола. — Что вы делаете на Рождество? — спросил я, пытаясь завязать разговор. — Поедете к отцу?

    — Боже, нет, — нахмурившись, ответила она. — Вы не поверите, но он женится на какой–то малышке на Бермудах. Я хочу сказать, я ей в матери гожусь. Понятно, что она с ним из–за денег. Сомневаюсь, что ради его прекрасной фигуры, верно?

    — Этого я не знаю, — ответил я, понимая, что не стоит говорить, что это для меня не новость. — Возможно, это любовь, — добавил я, просто чтобы позлить ее. Нехорошо с моей стороны, я знаю, но что уж тут поделаешь.

    — Вообще–то я собираюсь к матери, — продолжала она. — Она способна свести меня с ума за пятнадцать минут, но если я не приеду, она останется одна со своими кошками. К тому же она вполне может сунуть в духовку вместо индейки свою голову.

    — Зачем ей совать голову в индейку? — спросил я. Кэролайн мрачно посмотрела на меня. Я откашлялся и продолжил: — Хорошо. Послушайте, я хотел поговорить с вами до вашего отъезда. — Я долго раздумывал, есть ли смысл устраивать эти встречи в канун Рождества: я понимал, что одна из них должна закончиться хорошо, а вторая, возможно, нет. Даже вот этот разговор может пройти хорошо, подумал я, хотя навряд ли. Но для меня было важно закончить все дела до Рождества. — Стало быть, вы разговаривали с отцом? — уточнил я.

    — Да, конечно. Неделю назад. А что?

    — Ага. А после этого — нет?

    Она с подозрением посмотрела на меня, отошла от стола и села в кресло.

    — Нет, а почему вы спрашиваете?

    — Ну, во–первых я хотел поговорить с вами о работе, — сказал я. — О прежней работе Джеймса.

    — Вы всегда говорите «прежняя работа Джеймса», Матье, хотя занимаетесь ею уже добрых полгода. Почему?

    — Неужели так долго? — сказал я. — Боже милостивый. Неудивительно, что я так устал.

    На ее лице появилась самодовольная улыбка.

    — Значит, вы приняли решение, — сказала она, и я кивнул:

    — Я собираюсь кое–что изменить. Во–первых, вы будете рады услышать, что вопрос с Тарой Моррисон улажен. Она приступает к работе первого января, пару месяцев будет заниматься созданием своей новостной программы. Мы надеемся, что премьера состоится первого марта.

    — Великолепно, — кивнула она. — Это отличное решение, — добавила она твердо, будто я отчитывался перед начальством.

    — Также я принял решение по поводу прежней работы Джеймса и должен признать, что в одном вы были правы. Нет нужды проходить все ступени карьерной лестницы в индустрии, чтобы достигнуть ее верхушки. Достаточно просто понять, из чего эта лестница складывается.

    — Благодарю вас, — сказала она, радостно ухмыляясь, точно я уже предложил эту должность ей. — Думаю, я смогу доказать, что я…

    Я поднял руку, призывая ее помолчать.

    — По этой причине я решил, что должен выбрать того, кто выказал подлинный энтузиазм, чего–то добился в этом деле и, кроме того, разбирается в телеиндустрии. Того, кто понимает, чего хочет публика, и способен ей это дать. Того, кому я полностью доверяю…

    Долгое молчание.

    — Да? — прошептала она.

    — Новым исполнительным директором станции станет Томми Дюмарке, — сказал я.

    Она поморгала и через секунду расхохоталась.

    — Томми Дюмарке! — закричала она, точно это была несусветная чушь. — Да вы смеетесь надо мной. Мыльная звезда?

    — Уже нет. У него рак яичка. — Кэролайн вытаращила глаза и раскрыла по–рыбьи рот, и я поспешно уточнил. — У его персонажа, я хотел сказать. Его уволили. Вы ведь знаете об этой истории с наркотиками…

    — Я знаю, что он ваш племянник, — вот что я знаю! — завопила она. — Вы назначаете на руководящую работу своего племянника, известного наркомана, который спит со своей невесткой и вот уже девять лет никуда не выезжал из Лондона? Что же это за качества? Что же это за опыт?

    Я изумленно вытаращился на нее:

    — По–моему вы путаете…

    Ей было наплевать.

    — Что это, черт возьми, за навыки, Матье? Вы можете мне объяснить?

    — Да, — твердо сказал я, — могу. Он увлеченный, талантливый, знающий. Он открыл новую страницу жизни. И я считаю, что он справится с этой работой. У него хватит для этого способностей.

    1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки