LoveRead.info » Книги » Сказки » Лили и магия перемен - Холли Вебб

Лили и магия перемен - Холли Вебб

Книгу Лили и магия перемен - Холли Вебб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

187 0 12:00, 25-04-2022
Лили и магия перемен - Холли Вебб
25 апрель 2022
Автор: Холли Вебб Жанр: Книги / Сказки Год публикации: 2022
0 0

Книга Лили и магия перемен - Холли Вебб читать онлайн бесплатно без регистрации

Лили всегда думала, что ее старшая сестра Джорджи – избранная. Очень сильная волшебница, которая восстановит справедливость и убедит королеву отменить Декрет о запрете магии. Так считали почти все, даже мама, поэтому она усиленно учила Джорджи заклинаниям, забыв про младшую дочь. Но Джорджи не любит и боится магии, а Лили, наоборот, обожает, и с каждым днем волшебство дается ей все легче и легче.Кто же из девочек на самом деле избранная?
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
    Перейти на страницу:

    После внезапного и страшного бунта в стране наступил мир. В тот день вдовствующая королева Аделаида чуть не утонула и после этого на долгие недели слегла с пневмонией. В последнее время Королевская стража вела себя так вызывающе, что люди были рады их исчезновению, да и былые противники магии стали более лояльными.

    Волшебство снова вплелось в обычную жизнь: оно пряталось на улицах, поджидая вас то тут, то там, словно пугливый солнечный зайчик По дороге в магазин отца Лили увидела плачущего мальчика – его воздушный змей запутался в ветках дерева. Лишь мгновение – и змей, целый и невредимый, прилетел обратно к его маленькому владельцу. Лили всегда хотела помогать людям – и наконец-то дождалась этой возможности.

    Она улыбнулась.

    – В общем, мне много что нужно. Во дворец приезжает какая-то важная особа из Талисийской империи, королева Джейн хочет встретить ее магическим представлением. Говорит, все будет очень красиво – изящно и со вкусом, ничего вычурного. По словам Роуз, королева излишне волнуется, но вроде бы она всегда так делала, даже в детстве. Ей хочется, чтобы всегда все было идеально. За завтраком Роуз объяснила, что нам надо будет сотворить одно очень красивое заклинание. Можно мне все, что указано в списке?

    Она положила листок на прилавок, после чего подняла Генриетту и посадила ее у кассы. Отец пробежал глазами по списку и выставил перед дочерью огромные медные весы, затем положил рядом стопку тонких шелковых сумочек – все разных цветов. Он ездил на лестнице с колесиками от одного шкафа к другому, то и дело опуская на прилавок разные баночки и пузырьки. В каких-то из них бурлило что-то непонятное, из других валил пар. Некоторые банки были пустыми, а некоторые, полные бурлящей черной жижи, было плотно закрыты.

    – Заказ большой. Сама понесешь домой или мне прислать его? Вам когда все это нужно? – спросил он, складывая сумочки в коробку.

    – Каким образом ты его пошлешь? – удивилась Лили. – Не думаю, что стоит доверять магические приспособления мальчику-разносчику. А вдруг он что-нибудь уронит?

    Отец улыбнулся.

    – Я нашел новый способ доставки, Лили. Очень быстро. Очень надежно. Есть лишь одна проблема: заказ придется получать через окошко чердака. Ни у одной лондонской семьи нет заднего двора, на котором смог бы поместиться дракон.

    – Аргентум что, теперь у тебя на посылках?! – Лили не могла поверить в услышанное.

    Отец пожал плечами.

    – А что такого? В театре ему было скучно. Говорит, Джорджи магией вообще не пользовалась, только в крайних случаях. Ты стала ученицей Роуз, уехала, и что ему оставалось?

    Роуз хотела взять и Джорджи, но та отказалась. Очень вежливо. Сказала, что магии в ее жизни было уже достаточно. Джорджианна не потеряла силу, но хотела жить и работать в театре. Даниил пытался уговорить ее вернуться на сцену и помогать ему с фокусами, но Джорджи настояла на своем – она останется швеей, будет шить костюмы. Так как весь Лондон узнал, кто она такая, никто не поверит, что Джорджи не использует на сцене настоящую магию.

    И хотя волшебство снова разрешили, встречалось оно редко. Некоторые маги действительно вернулись в Лондон, некоторые никуда и не уезжали, скрывая свои способности, но многие, покинув страну, решили не возвращаться. Магию и волшебников теперь ценили и любили, ведь это две храбрые маленькие волшебницы спасли королеву и открыли всему миру правду о принцессе Джейн. А ведь были и те, кто раньше вообще не видел никаких заклинаний. С каждым вечером представления Даниила становились все популярнее. Люди знали, что некоторое время королева жила в его театре, а сам Даниил поспешил назвать одну ложу «Королевской» и нарисовал на ней королевский герб. На фасаде здания он тоже сделал надпись, и теперь театр встречал зрителей словами «По милостивому благоволению Ее Величества».

    Лили эта идея понравилась, хотя и показалась немного дерзкой. В любом случае в бизнесе Даниил разбирался просто отлично – да и Лили не хотела, чтобы ее сестра жила впроголодь. Джорджи продолжала утверждать, что между ней и Даниилом ничего нет, что он для нее слишком взрослый, но ей уже исполнилось пятнадцать, а Даниил всего на несколько лет старше. К тому же Лили видела блестящее кольцо, которое он прятал в красной бархатной коробочке в верхнем ящике стола. Она была уверена: сестре кольцо понравится.

    – Питер согласился соорудить для Даниила механического дракона, – продолжал отец. Он дотронулся до коробки, и веревки сами завязались в сложный узел. – Правда, он будет чуть меньше. Даниил хочет, чтобы дракон летал над залом во время представлений – на веревках, наверное. А Аргентуму здесь все нравится, особенно комната – говорит, в ней вкусно пахнет. Признаюсь честно, он лучшая реклама, о какой я только мог мечтать, Лили. В Лондоне много магических лавок – кстати, скоро еще откроются несколько, но ни в одной из них в кладовой не живет дракон. По крайней мере, о ворах мне волноваться не приходится.

    – Правильно, ведь последнего я просто съел, – раздался из коридора рык – Не целиком, а лишь маленькую часть, но все равно. Твой отец вовремя меня остановил. Пэйтон, иди сюда, твоя русалка снова вся позеленела.

    – Русалка? – удивилась Лили, и отец покраснел.

    – Всего лишь небольшой эксперимент, – поспешно ответил он. – Провожу исследования. Но, боюсь, мне пора. Пока, дорогая. Я пришлю к вам Аргентума! – И он поспешил обратно в кладовую, задернув за собой прикрывающие дверь черные бархатные шторы.

    – Твой отец… кажется, он совсем помешался, – фыркнула Генриетта.

    – Знаю, – согласилась Лили. – Русалки… Они с Аргентумом – два сапога пара. Будут наверстывать все годы, что провели без магии. Надеюсь, они не натворят глупостей, – сказала она и взяла собаку на руки. Девочка подошла к двери, прислушиваясь к разговору в кладовой. Отец мерил комнату шагами и что-то бормотал. Судя по всему, с русалкой не все было в порядке. Дотронувшись до медной ручки, Лили вздрогнула: в пальцах начало покалывать. Жалко, что отец не позволил ей самой отнести домой все ингредиенты – Роуз так описала заклинание, что Лили не терпелось начать с ним работать. Ладони чесались, магия колола подушечки пальцев изнутри.

    Надо скорее бежать домой – может, тогда они хотя бы начнут пораньше. У Роуз ведь столько склянок на чердаке дворца – наверняка среди них есть что-нибудь полезное.

    Лили распахнула дверь и вдруг увидела, что у окна лавки остановилась маленькая девочка. Она настороженно заглядывала внутрь – на подоконнике были расставлены стеклянные сосуды, а золотые буквы, украшавшие окно, блестели на вечернем солнце.

    «Магическая лавка Пауэр и дочери.

    Заклинания и волшебные ингредиенты.

    По милостивому благоволению Ее Величества».

    Девочка теребила прядку волос, будто сильно волновалась.

    Лили улыбнулась и еще шире распахнула перед ней дверь.

    – А тут… а тут правда живет дракон? – прошептала девочка, продолжая теребить волосы. – Один мой одноклассник сказал, что это так, но он постоянно все выдумывает. Однажды разболтал всем, что в Сент-Джеймсском парке живет грифон, но ему не поверили. А потом начал рассказывать про драконов. Я видела двух в день юбилея королевы…

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки