LoveRead.info » Книги » Сказки » Говорящий карман - Холли Вебб

Говорящий карман - Холли Вебб

Книгу Говорящий карман - Холли Вебб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

90 0 18:01, 21-07-2023
Говорящий карман - Холли Вебб
21 июль 2023

Книга Говорящий карман - Холли Вебб читать онлайн бесплатно без регистрации

Лотти спокойно ехала в автобусе вместе со своим классом в детский пансионат, когда её карман… заговорил. И нет, это не случайно включившаяся громкая связь в мобильном телефоне. Всё гораздо сложнее. Дядя Лотти держит зоомагазин с волшебными животными, которые не только умеют творить магию, но и разговаривать. Вот один маленький и очень общительный мышонок и решил попутешествовать с Лотти, не понимая, что создаёт тем самым ворох проблем.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
    Перейти на страницу:
    class="p1">– Не чувствую. Он сказал, что я ему больше не нужен. Я чувствую только его настроение, но дотянуться до него самого не могу.

    Лотти поморщилась, словно ей было больно. И ей действительно было больно от этих слов.

    – Он… – Она помедлила, подбирая правильные слова. Потом пожала плечами и сказала как есть: – Он злится, Септимус. В основном на меня. Но срывает злость на тебе.

    Софи забралась на руки к Лотти и прижалась носом к носу Септимуса:

    – Он срывает злость на тебе, Септимус, потому что он знает, что это безопасный вариант.

    – Я не понимаю, – растерянно пробормотал Септ.

    – Глупая крыса! Он знает, что как бы сильно он тебя ни обидел, ты все равно будешь его любить. Как я люблю и всегда буду любить Лотти!

    Усы Септа мгновенно поднялись, как распрямившиеся пружинки. Его глаза заблестели:

    – Думаешь, я сумею его разыскать?

    – Да! Imbecile![5] Где Дэнни? Он не мог так легко разорвать вашу связь. Найди его!

    Септимус встряхнулся и сосредо-точенно уставился в одну точку. Его хвост забился из стороны в сторону:

    – Он на вокзале.

    – Наверное, надо сказать дяде Джеку? – спросила Лотти, прислушавшись к шуму, доносящемуся из кладовки. Мама готовила ужин, напевая под радио в кухне.

    Софи решительно покачала головой:

    – Лучше не надо. Мы сами с ним разберемся.

    – Хорошо. Мам! Мне надо сходить к Руби! Насчет домашних заданий. – Лотти скрестила пальцы. Ей не нравилось обманывать маму, но у нее была уважительная причина. Не дожидаясь ответа, она схватила куртку и выбежала на улицу.

    * * *

    Лотти сто лет не была на Нитербриджском вокзале. Это старое здание из серого камня, с металлическими перекрытиями, выкрашенными белой краской, всегда ассоциировалось у нее со старинными паровозами из позапрошлого века – и уж никак не с современными электричками и автоматами с сэндвичами и напитками. Здесь был всего один путь с двумя крошечными узенькими платформами.

    Обе платформы практически пустовали, лишь на одной из скамеек сидел Дэнни.

    – Что ты здесь делаешь? – нахмурился он, обернувшись к Лотти.

    – Нам надо поговорить. – Лотти села рядом с ним на скамейку, но не слишком близко. Она еще не забыла про паука.

    – Как ты узнала, где меня найти? – спросил Дэнни. – А, Септ. Кажется, я тебе говорил, чтобы ты от меня отстал.

    Увидев, как сжался Септимус, Лотти буквально взбесилась:

    – Не смей с ним так разговаривать!

    – Я буду с ним разговаривать как захочу. Это мой крысюк! – огрызнулся Дэнни, но его глаза распахнулись от удивления.

    – Вот именно, что твой, – сердито проговорила Лотти. – Поэтому тебе надо о нем заботиться, а не срывать на нем злость. Посмотри на него. – Она схватила руку Дэнни и усадили Септимуса к нему на ладонь. – Ему плохо и грустно, у него шерсть потускнела.

    – Я правда твой? – спросил Септ, обнимая пальцы Дэнни.

    Дэнни вздохнул и погладил Септимуса по спине.

    – Да, – сказал он. – Прости меня, Септ. Я поступил с тобой плохо.

    – Но почему? – спросила Лотти. – Я не понимаю. Когда мы ездили в пансионат, я еле выдержала разлуку с Софи. А ты сам его оттолкнул. Почему?

    – Чтобы папа не смог меня шантажировать, – снова вздохнул Дэнни. – Смотри. Он меня наказал: заколдовал Септа, чтобы он не ходил со мной в школу. И я подумал, что если Септимус останется моим фамильяром, папа всегда сможет заставить меня делать все, что он хочет. Это ведь и есть шантаж, да? Я не хотел, чтобы папа всегда мной командовал. – Он усадил Септа к себе на плечо, и тот прижался к его щеке. – Ну и ладно, и пусть. Я уже понял, что не смогу без Септимуса. А папа пусть делает все, что захочет.

    – Я уверена, что если ты поговоришь с дядей Джеком, он тебе разрешит взять Септимуса в школу после рождественских каникул, – осторожно заметила Лотти.

    Дэнни рассмеялся:

    – Я не собирался возвращаться в школу, Лотти. Я забрал из копилки все деньги. Я собирался сбежать из дома.

    – Собирался? – с надеждой спросила Лотти. – А теперь передумал?

    Дэнни пожал плечами и пробормотал:

    – Как-то на улице холодно.

    – Очень холодно, – согласился Септимус. – Если у тебя с собой деньги, можно зайти в кондитерскую и купить арахиса в карамели. Это как раз по дороге домой.

    Дэнни встал и поморщился, как будто он очень долго сидел на скамейке и у него затекли ноги.

    – Хорошо. Будешь арахис? – спросил он у Лотти как-то застенчиво и почти виновато.

    Лотти кивнула и подумала: будем считать, это он так извинился. Потому что других извинений от него все равно не дождешься.

    * * *

    – Твоя очередь, Фред. – Лотти поставила перед Фредом огромный сверток, который он все равно не удержал бы в лапах. Сверток был раз в шесть больше его самого.

    – Это все мне?! – Фред дважды обежал вокруг свертка и любовно прижался к нему щекой.

    – Ты не будешь его разворачивать? – сердито спросила Софи. Она знала, что там внутри, но ее все равно раздражало, что Лоттин подарок для Фреда был таким большим. Намного больше, чем подарок для нее.

    – Ой, да… – Фред разорвал оберточную бумагу. Внутри оказалась картонная коробка с прозрачным целлофановым окошком. Фред застыл, во все глаза глядя на содержимое коробки. – Радужный сахар! Спасибо, Лотти!

    Софи решительно уткнулась носом в Лоттину руку, явно давая понять, что теперь ее очередь получить подарок. Лотти вручила ей сверток в очень красивой подарочной бумаге:

    – Мы с мамой нашли его в Интернете и заказали из Франции.

    Глаза Софи заблестели в предвкушении:

    – Mais oui, – пробормотала она. – Naturellement[6]. Ага! – Софи наконец развернула сверток и увидела свой подарок. Красное флисовое пальто с отделкой из черного плетеного шнура.

    – Это модель специально для такс, – сказала ей Лотти с волнением в голосе. – Она удлиненная, видишь? Тебе нравится?

    – Да. – Софи позволила Лотти надеть на нее пальто и принялась вертеться и так и этак, любуясь собой. – Но это не значит, что я буду гулять по снегу, Лотти. Во всяком случае, я не буду ходить по снегу. Но, может, я вый ду на улицу, если ты вынесешь меня на руках.

    Лотти кивнула и рассмеялась. Первый снег выпал в сочельник, и с тех пор Софи не выходила из дома. Отчасти из-за того, что ей не хотелось покидать кухню, где Лоттина мама и дядя Джек спорили о том, что они будут готовить на рождественский ужин. Дядя Джек ненавидел брюссельскую капусту, а Лоттина мама твердила, что запеченная брюссельская капуста – непременное блюдо для рождественского стола. Папа поддерживал маму, хотя дядя Джек утверждал, что

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки