LoveRead.info » Книги » Романы » Хозяйка Алмаза - Анна Кота

Хозяйка Алмаза - Анна Кота

Книгу Хозяйка Алмаза - Анна Кота читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

267 0 11:03, 02-01-2023
Хозяйка Алмаза - Анна Кота
02 январь 2023
Автор: Анна Кота Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Хозяйка Алмаза - Анна Кота читать онлайн бесплатно без регистрации

Магия стихий работает в связке двух людей. Один становится магом, а другой бесправным источником энергии. Азизе не по душе черпать энергию от живого источника, но для того, чтобы стать магом, ей пришлось купить резервуара.Только вот Алмаз не такой, как все. Непредсказуемый и неуправляемый. От него одни проблемы. Заклинания не работают, магия не слушается. А впереди сложнейший экзамен и таинственный ритуал, результат которого перевернёт устои магического сообщества. А ведь надо ещё успеть потанцевать на выпускном балу и постараться не влюбиться в своего резервуара!

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
    Перейти на страницу:
    на зеленый сад стояла миниатюрная леди Сольвейг, скрестив руки на груди. Пшеничные кудри рассыпались по плечам, фарфоровая кожа будто светилась в лучах заходящего солнца. Подол длинного фиолетового платья касался пола, создавая ощущение, что она парит над землей. Леди даже не шелохнулась, когда мы вошли, стояла неподвижно, словно изваяние сильфиды, глядя куда-то вдаль.

    Лорд Ёнссон прошел к камину, жестом заставил замолчать Шафран, которая открыла было рот, чтобы что-то спросить. Его чёрные волосы растрепались, а глаза блестели. Какое-то время он молча смотрел на огонь.

    - Ну что? Как все прошло? - не оборачиваясь спросила леди Сольвейг.

    Шафран, что сидела с вязаньем на диване возле камина, с тревогой всматривалась в лицо своего хозяина, который был мрачнее тучи.

    - Будь неладен этот Форсберг! - воскликнул лорд Ёнссон, и пламя в камине вспыхнуло ярче.

    - Что случилось, дорогой? - спокойным тоном поинтересовалась леди Сольвейг.

    Ее супруг пылал гневом, а она, напротив, излучала безмятежность и холодную уверенность.

    - Он попросил короля освободить брата!

    - И? - поинтересовалась она.

    - Его Величество выполнил просьбу!

    - Но разве можно освободить резервуара? - только теперь леди Сольвейг обернулась и посмотрела на своего супруга, театрально вскинув бровь.

    - Элиас стал ментальным магом, - ответил лорд Ёнссон.

    - Что?! - Леди Сольвейг прошла к креслу возле камина и расположилась напротив Шафран, царственно расположив руки на подлокотниках. На длинных пальцах красовались кольца с драгоценными камнями. Сапфиры и рубины ловили отражение пламени в камине, создавая впечатление, что в каждом камне горит свой собственный холодный огонь. Глядя на нее теперь, я поняла, что эта, похожая на снежную королеву, женщина, а вовсе не ее супруг, истинная хозяйка этого дома.

    - Наша прекрасная Азиза забыла упомянуть, что при подлинной связи не только маг увеличивает свой резерв, но и резервуар получает возможность пользоваться магией, - лорд Ёнссон с яростью посмотрел на меня.

    - Неужели? - все тем же бесстрастным тоном спросила леди Сольвейг, - это объясняет странность их связи, которую я никак не могла понять.

    - Теперь, когда Элиас свободен, это уже неважно. Похоже, нам придется искать другой метод воздействия на Филиппа Форсберга, чтобы освободить для вас кресло главы Магистрата.

    - Вы рано сдаетесь, милорд, ведь Азиза все еще у нас, - ее милая улыбка никак не сочеталась с ледяным тоном, который она это сказала. Ее хладнокровное очарование страшило меня куда больше, чем пылкая горячность лорда Ёнссона.

    - И что с того? Ведь она не только скрыла от меня часть правды о подлинной связи, но ещё и решила разыграть спасительницу и отослала своего драгоценного резервуара. А тот, наверняка, был только рад от нее отделаться. Ведь он - Форсберг. Теперь перед ним теперь открыт весь мир.

    - Вы судите поверхностно, милорд. Я вижу, что связь между ними все еще есть.

    - Это его ни к чему не обязывает.

    - Но сердцу не прикажешь! Я вижу, что этот дурачок все ещё влюблен в Азизу, это рано или поздно сломит его гордость и приведет его к вам на поклон.

    - Вы ошибаетесь, Элиас не придет! - выпалила я, ощущая, как вспыхнули щеки, но тут же прикусила язык, боясь выдать свои истинные чувства.

    Достаточно ли хорошо я оттолкнула Элиаса от себя? Вдруг он все-таки попадается в ловушку, расставленную этими коварными людьми?

    - Я знаю, что говорю, - с холодной усмешкой ответила леди Сольвейг, - я ясно вижу связь между вами. Это моя специализация. При нашей первой встрече вы подозревали меня в том, что я тайно читаю ваши мысли, но я не умею этого делать. Не все ментальщики могут копаться в чужой голове, хоть напрямую мы и не отрицаем этого, поддерживая красивый миф. Это придает ментальщикам ауру загадочности и заставляет окружающих бояться нас и уважать. Но я вижу эмоциональные связи между людьми. Именно поэтому Алмаз заставил вас надеть амулет, когда вы приехали вместе с ним к нам на ужин. Он думал, что это скроет от меня то, что вы в него влюблены, но я все поняла еще в ресторане. А вот про себя он не подумал, потому что сам еще не знал, что вы его волнуете. Но этого упрямца не так-то просто пробить на эмоции, поэтому я взялась за вас, более легкую жертву, чтобы через вас добраться и до него. Попросила Шафран повиснуть у него на шее, чтобы устроить для вас небольшое шоу. О, как вы разволновались. Это было так забавно. Я даже не знала, смеяться мне или плакать от умиления.

    - Раз уж вы так откровенны, может скажите, зачем вы сняли с него ошейник?

    - Во-первых, мне не хотелось, чтобы ошейник, измененный моими чарами, попал в Магистрат. Это бы вызвало вопросы. Во-вторых, это была многоходовка, чтобы заставить вас нервничать и отправиться в Снежную пустыню. А там вы с Элиасом либо сгинули бы, либо присоединились к мятежникам. И то, и то нам с милордом на руку. Брат главы магистрата в лагере мятежников. Разве, не козырь в рукаве?

    - Но вы все равно просчитались, Элиас теперь свободен. И он не придет!

    - Это мы еще посмотрим. Уверяю вас, в скором времени он будет стоять на пороге этого особняка. Поэтому не волнуйтесь, милорд, мы с вами еще отыграемся.

    - А теперь идите в свою комнату, и оставайтесь там, пока я не решу, что с вами делать! - безапелляционным тоном приказал лорд Ёнссон.

    Шафран проводила меня в ту же спальню, в которой я ночевала раньше, только теперь заперла дверь на замок. Непонятно, зачем, ведь лорд Ёнссон приказал мне не покидать комнату, а я не могла ослушаться его приказа без последствий.

    Огненная Саламандра! Что он себе позволяет? При других обстоятельствах, за такое обращение я бы спалила этот проклятый особняк ко всем цвергам, но магическое соглашение обязывало меня слушаться этого человека. Но это не дает ему никакого права запирать меня, словно узницу! В обещании ничего не было сказано о том, что я лишусь свободы перемещений.

    Просто прекрасно!

    Я пришла на Совет, чтобы освободить Элиаса, а в итоге сама сделалась пленницей. Элиас был бы свободен и без моей помощи.

    На Совете меня чуть не убили из-за моего невежества. Я ведь не знала, что там нельзя пользоваться магией. Именно поэтому на собрание маги приходили без резервуаров, а на входе проверяли наличие накопителей.

    Я с отвращением сняла с себя платье,

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки