LoveRead.info » Книги » Романы » Лоренцо - Сэди Кинкейд

Лоренцо - Сэди Кинкейд

Книгу Лоренцо - Сэди Кинкейд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

302 0 12:01, 22-11-2024
Лоренцо - Сэди Кинкейд
22 ноябрь 2024
Автор: Сэди Кинкейд Жанр: Романы / Эротика
+2 2

Книга Лоренцо - Сэди Кинкейд читать онлайн бесплатно без регистрации

Горе — это цена, которую мы платим за любовь… Меня зовут Лоренцо Моретти. Я родился, чтобы стать главой Коза Ностры, за исключением того, что я выбрал любовь вместо своего права по рождению. В день нашей свадьбы мой отец проклял наш союз, поклявшись собственной кровью, что мы с женой никогда не проживем наши дни в счастье. Думаю, он был прав, потому что судьба украла ее у меня, и я остался жить пустой жизнью без нее, с разбитым сердцем и только половиной души. В день смерти моей жены я поклялся, что больше никогда никого так не полюблю, и это обещание я держал два года. И сдержал его, пока она… Она вошла в мою жизнь в платье цвета солнца и ни с чем, кроме старого «Мустанга» и улыбки. Избитая и в синяках, ищущая убежища за стенами моей семьи. Но я не белый рыцарь, ищущий искупления, и она уж точно не девица в беде. Она чертовски раздражает. Без фильтра и с вечно солнечным нравом. Она говорит все, что у нее на уме, неважно, насколько это может быть плохо. Она — все, чего я не хочу. Но она может быть всем, что мне нужно. И я не знаю, как долго я смогу сопротивляться ее милой улыбке и ее греховным изгибам… Потому что на солнце можно стоять не так уж долго, прежде чем поддаться его жару.

    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
    Перейти на страницу:
    я тяну его за волосы, отчаянно желая большего.

    «Такая жадная маленькая саба».

    «Только для тебя, сэр».

    «Ты чертовски права», — хрюкает он, проводя ладонью по моему клитору и массируя стенки моей киски своими умелыми пальцами.

    Эпилог

    Лоренцо 3 года спустя

    Вытянув шею, я смотрю на свое отражение в зеркале.

    «Ты выглядишь красиво, папочка», — говорит Лука. Мои глаза находят его в зеркале. Его глаза — глубокие карие — полны счастья и доверия. Ему три года, и вместе со своей двухлетней сестрой Рэйвен он — зеница моего ока и своей матери.

    «Спасибо, сынок», — говорю я, сверкая ему в зеркале улыбкой, которая заставляет его хихикать. «Хотя не такой красивый, как ты».

    «И не такой красивый, как мама», — добавляет он, уверенно кивнув.

    «Нет, определенно не такой красивый, как твоя мама».

    Дверь распахивается, и в нее входит Макс, неся на сгибе руки трехмесячного Максимо-младшего. «Ты еще не сбежал, Лоз?» Он злобно смеется и хлопает меня по спине.

    «Иди на хуй», — тихо бормочу я, чтобы Лука меня не услышал.

    Макс улыбается моему отражению. «Ты хорошо выглядишь, compagno. Ты в порядке?»

    Я просовываю палец под воротник рубашки и снова поворачиваю шею. «Почему все продолжают спрашивать меня, в порядке ли я?» Он уже третий человек за последние полчаса, кто спрашивает меня об этом.

    «Потому что сегодня важный день». Его глаза встречаются с моими в зеркале.

    Я знаю, о чем они все думают. Потребовалось три долгих года и чертовски много бюрократии, чтобы мы здесь оказались. Кто бы мог подумать, что развод с мертвецом может быть таким сложным? Прежде чем я успеваю ответить Максу, Данте влетает в дверь с двумя детьми на руках и еще шестью, снующими у его ног. Моя дочь бежит ко мне, карабкаясь по моей ноге, пока я не поднимаю ее и не притягиваю к себе. Она сжимает мои щеки, и я нежно целую ее идеальный маленький носик.

    Макс закатывает глаза. «Как мы оказались здесь со всеми этими крошечными демонами?»

    «Они следовали за мной», — говорит Данте, пожимая плечами. «Я как Крысолов или что-то в этом роде. К тому же в той комнате фены, духи и слишком много людей, суетящихся вокруг. Детям лучше здесь, с нами, где есть огромный телевизор».

    Я ставлю Рэйвен на пол, чтобы она играла с ее братом и кузенами. Максимо оглядывает комнату, все еще держа Максимо-младшего, пока его дочери, Белла и Джесс, берут под контроль пульт от телевизора. «Какого черта у нас оказалось столько детей?» — спрашивает он с преувеличенным вздохом. «Я имею в виду, что они намного превосходят нас численностью, на мой вкус».

    Данте оглядывает комнату, осматривая всех наших детей, смеющихся и играющих вместе, и улыбка расплывается на его лице. Десять кузенов, все растут в одном доме — это может быть шумно. Они обожают друг друга, и хотя они постоянно ссорятся и ругаются, они сражаются друг за друга так же часто, как и против. Они будут править гребаным миром вместе, когда все вырастут. И никто, кроме нас, пока не знает, но мы с Мией собираемся добавить еще одного к шумной компании. Мы не планировали третьего, но я провожу так много времени внутри нее, что эти шансы никогда не были в нашу пользу.

    «Ну, как дела, брат?» — спрашивает Данте.

    Я закатываю глаза, но прежде чем я успеваю накричать на него за этот чертов вопрос, дверь снова открывается. «Джесс, пожалуйста, не снимай платье, милая», — говорит Джоуи, наблюдая, как ее дочь собирается снять через голову свое красивое желтое платье.

    «Я ненавижу платья, мамочка, — жалуется Джесс. — Я хочу носить костюм, как мальчики».

    «Я знаю, детка, но это всего на несколько часов», — ласково отвечает Джоуи.

    «Тебе следовало позволить ей носить все, что она хочет». Моя племянница такая же упрямая, как и ее мать.

    «Она вчера сказала мне, что хочет надеть платье!» Джоуи вскидывает руки в воздух. «Ребенок — сам себе закон».

    «Похоже, на кое-кого, кого я знаю», — добродушно говорит Данте, целуя нашу сестру в щеку.

    «Эй!» — Джоуи игриво шлепает его по груди.

    Макс обнимает ее, их сын засыпает, прижатый к его груди. «Ты прекрасно выглядишь, малышка».

    «Спасибо», — говорит она, и ее щеки краснеют.

    «Что ты вообще здесь делаешь?» — спрашивает Данте. «Мия послала тебя сюда, чтобы убедиться, что у Лоренцо нет нервного срыва?»

    Я хмуро смотрю на своего брата в зеркало.

    «Нет», — пожимает плечами Джоуи. «Эта женщина крута, как чертов огурец».

    Данте смеется. «Разумеется, ведь ей как-то приходится мириться с Лоренцо».

    Все трое начинают говорить о церемонии, но их болтовня затихает и превращается в белый шум. Я чувствую тяжесть в сердце, которую я ожидал, но она все равно терзает.

    «Мне нужно ее увидеть», — говорю я, прерывая их болтовню и заставляя всех троих смотреть на меня через зеркало.

    «Кого? Мию?» — спрашивает Джоуи, нахмурившись.

    "Да."

    «Это невозможно. Это плохая примета», — настаивает она.

    «Мне нужно увидеть ее, Джоуи. Сделай так, чтобы это произошло».

    Она моргает на меня. «Лоренцо? Ты…»

    «Просто сделай это. Пожалуйста».

    «Ладно. Ладно. Я что-нибудь придумаю». Она ободряюще мне улыбается, но Макс и Данте с беспокойством смотрят на меня.

    Спустя пять минут я стою в кладовой с открытой дверью, ожидая свою невесту и следуя строгим указаниям моей младшей сестры, которая предупреждает меня, что я ни при каких обстоятельствах не выйду из этой крошечной комнаты и не посмотрю на Мию до церемонии.

    Ее мягкие шаги приближаются, и мое сердце бьется сильнее в груди. Запах ее духов заставляет мой член дергаться. Я так хочу пойти туда, чтобы заключить свою невесту в свои объятия, но я дал Джоуи обещание.

    «Привет», — тихо говорит она. Ее тень падает на пол, и я полагаю, что она прислонилась к стене прямо за дверью.

    «Привет». Я протягиваю ей руку, и она переплетает свои пальцы с моими. Ее кожа теплая и мягкая, как шелк.

    Я проглатываю густой ком эмоций, застрявший в горле.

    Она крепче сжимает мою руку. «Она бы гордилась тобой, ты же знаешь, да?»

    Слезы застилают уголки моих глаз. У этой женщины такая чертовски красивая душа, и я не знаю, что я сделал, чтобы заслужить ее. Сколько женщин утешали бы своего будущего мужа в день свадьбы, когда знают, что он думает о ком-то другом? «Я люблю тебя», — хрипло говорю я.

    "Я знаю."

    «Ты хоть представляешь, насколько мне нужно сдерживаться,

    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки