LoveRead.info » Книги » Романы » Прикосновение теней - Карен Мари Монинг

Прикосновение теней - Карен Мари Монинг

Книгу Прикосновение теней - Карен Мари Монинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

384 0 18:20, 10-05-2019
Прикосновение теней - Карен Мари Монинг
10 май 2019
Автор: Карен Мари Монинг Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Прикосновение теней - Карен Мари Монинг читать онлайн бесплатно без регистрации

В бесконечной войне между людьми и расой бессмертных меняются местами враги и соратники, охотники и дичь. МакКайла Лейн и представить не могла, что ее возлюбленный явится к ней в обличье зверя и что она пронзит его копьем. Теперь она должна завладеть книгой черной магии, даже если для этого придется заключить мир с убийцей ее сестры Гроссмейстером, - только бы повернуть время вспять, только бы жил Бэрронс.
    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 147
    Перейти на страницу:

    Я ненавидела Бэрронса за то, что он позволил мне горевать, но я была благодарна ему за то, что он бессмертен, а значит, горя и потерь больше не будет.

    Я никогда не сломаюсь при Бэрронсе. Ничто не сможет навредить мне, пока он рядом, потому что он надежен, как приход ночи, неизбежен и вечен, как рассвет. Да, я все еще не знала, кто он, и меня интересовали его мотивы, но это могло подождать. Порой время расставляет все по местам лучше, чем попытки выведать и выяснить.

    — Я больше не знаю, что носить, поэтому решила смешать стили.

    — Попробуйте собственную кожу.

    — Для нее холодновато.

    Мы уставились друг на друга.

    Его глаза не сказали: «Я вас согрею», а мои не ответили: «Так чего же ты ждешь?» Бэрронс не произнес: «Черта с два я сделаю первый шаг», так что я не решилась парировать: «А жаль, потому что я не могу, потому что я...» И он не рявкнул: «...давлюсь собственной гордостью?!»

    — Можно подумать, что ты не такой же.

    — Простите?

    — Ну правда, Бэрронс, — сухо сказала я. — Не одна я только что молчала, и ты это знаешь.

    И снова его улыбка.

    — Сложная вы штучка, мисс Лейн.

    — Сам такой.

    Он сменил тему:

    — Келтары привезли в «Честере» своих жен и детей.

    — Когда?

    Наш поход в Белый Особняк занял почти пять недель дублинского времени. На обратном пути мы остановились в библиотеке и забрали с собой столько книг, сколько смогли унести вместе с телом Фионы. Я не только пропустила день рождения Дэни, я пропустила и свой день рождения, который был первого мая. Время буквально летело на крыльях.

    — Около трех недель назад. Им хватило времени, чтобы обустроиться. И они отказываются уходить без Королевы.

    — То есть они обосновались там навсегда.

    — Именно.

    — И сколько у них детей?

    Я попыталась представить «Честере», в котором на холодном этаже из хрома и стекла обустраивается семья. Как дети, завернутые в одеяла и сосущие большой палец, ходят вдоль балюстрады. Это казалось жутко неправильным и в то же время до смешного необходимым. Возможно, Келтарам удастся смягчить фундаментальную крутизну этого места.

    — Четверо Келтаров привезли жен и детей. Они размножаются так, словно возложили на себя миссию заново заселить свою страну на случай нового нападения. Хотя кому нужна их страна? Келтаров десятки. Они повсюду. В «Честерсе» царит полный хаос.

    — Риодан, наверное, сходит с ума. — Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться.

    Бэрронс казался напуганным.

    — Ребенок увязался за нами, когда мы шли взглянуть на Королеву. Он хотел, чтобы Риодан починил ему игрушку.

    — И он починил?

    — Риодан огорчился, потому что тот не затыкался, и оторвал ему голову.

    — Ребенку? — охнула я.

    Бэрронс посмотрел на меня, как на сумасшедшую.

    — Медведю. В нем села батарейка, и аудиофайл заклинило. Иначе его было не заткнуть.

    — А почему бы не вставить другую батарейку?

    — Дитя вопило как резаное. Армия Келтаров прискакала к нему на помощь. А я не успел оттуда вовремя выбраться.

    — Я хочу увидеть родителей. То есть увидеться с ними.

    — В'лейн согласился помочь Келтарам вытащить Кристиана. Он восстанавливает дольмен на ЛаРу, который разрушил по твоей просьбе. — Бэрронс покосился на меня с молчаливым упреком: «Если бы ты подумала об этом раньше, нам не пришлось бы терять время». — В'лейн считает, что, закончив дольмен, он восстановит связь между измерениями и мы вытащим Кристиана.

    Значит, В'лейн делал хорошую мину при плохой игре и пытался работать в команде. У нас с ним было что выяснять, но у меня на языке больше не было его имени, и я подозревала, что он меня избегает. Последнюю неделю у меня не было настроения для выяснения отношений. Мне хватало споров с самой собой.

    — Если вы не справитесь, я пойду туда одна.

    Кристиана нужно спасти как можно быстрее! Как только мы вернулись после убийства Фионы, я начала заниматься этим вопросом. Я бы приступила к этому и раньше, но тот факт, что я оказалась не-фавориткой, закольцевало мой мозг в переживаниях.

    — Когда он вернется?

    — Ваш красавчик из колледжа уже не так красив.

    — Он не мой красавчик из колледжа.

    Мы уставились друг на друга.

    — Но я действительно считаю, что он красив, — сказала я, чтобы позлить Бэрронса.

    «Если я увижу вас в его постели, как это было в Зеркалах, я его убью».

    Я моргнула. Я не могла увидеть такое в глазах Бэрронса. Он испарился из кресла и возник в паре метров оттуда, у камина, спиной ко мне.

    — Келтары ждут возвращения Кристиана со дня на день.

    Я хотела быть там, когда его выпустят, но меня явно не приглашали. И я не горела желанием признаваться Келтарам, что кормила их племянника плотью Фейри. Вполне возможно, что они посчитают это каннибализмом, святотатством или и тем и другим, но, так или иначе, оскорбятся. Мне не нужно их во все посвящать, они сами довольно скоро обо всем узнают.

    Я вздрогнула. Время ритуала приближалось.

    — Нам нужно встретиться со всеми: с Келтарами, ши-видящими, В'лейном. Согласовать детали.

    Что случится, когда мы наконец поймаем и запрем Книгу? Как Бэрронс собирается ее потом использовать? Он знает Изначальную Речь? Он настолько стар? Он сам ей научился или его кто-то обучил? А может, он планирует вернуть Книгу в аббатство и просто сесть и прочитать ее?

    А что потом?

    — Почему ты не признаешься, зачем тебе «Синсар Дабх»?

    Бэрронс снова исчез и появился передо мной.

    — И зачем ты так двигаешься? Раньше ты такого не делал. — Это раздражало меня.

    — Я действую вам на нервы?

    — Вовсе нет. Просто... мне сложно уследить за тобой.

    В его глазах появился красный отблеск.

    — И вас это совсем не пугает?

    — Ни капли. Я просто хочу знать, что изменилось.

    Он пожал плечами.

    — Чтобы скрывать свою природу, нужно напрягаться. — Но его глаза говорили: «Считаете, что смирились с существованием моего зверя? Так смотрите на него, день за днем».

    Не проблема.

    — Королева приходила...

    — В сознание?! — воскликнула я.

    — Ненадолго, а потом снова уснула.

    — Ну почему ты вечно так тянешь время, прежде чем сказать мне о важном?

    — Пока Королева была в сознании, Джеку хватило ума спросить, кто заточил ее в гроб.

    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 147
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки