LoveRead.info » Книги » Романы » Грозы и звёзды - Оливия Вильденштейн

Грозы и звёзды - Оливия Вильденштейн

Книгу Грозы и звёзды - Оливия Вильденштейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

166 0 23:00, 31-01-2023
Грозы и звёзды - Оливия Вильденштейн
31 январь 2023

Книга Грозы и звёзды - Оливия Вильденштейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Пока парная связь не разлучит нас. Это стало правилом № 1 моего соглашения с Альфой, которое мы заключили после его прибытия в Бивер-Крик с целью раскрыть убийство. Мы с Лиамом собирались классно повеселиться, но только до тех пор, пока моя волчица не соединится со своей настоящей парой, или пока я не найду мужчину, настроенного на долгие отношения, поскольку Лиам не испытывает никакого интереса к «вечному». Вот только наши с ним отношения полетели ко всем чертям задолго до появления другого мужчины, и всё потому, что я нарушила главную заповедь — я привязалась. И не только к моему замкнутому Альфе, покалеченному судьбой, но и к его милому девятимесячному сыну. Так в чём же проблема порвать с ним? Всё дело в том, что ты остаешься его оборотнем, а значит, вынуждена видеть его каждый день. А ещё… некоторые извращенцы считают, что ты нравишься ему настолько сильно, что он станет тебя спасать. Хорошо, что мои четыре брата научили меня спасать саму себя.

    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 120
    Перейти на страницу:
    как я с этим плохо справлялась. Не дождавшись моей помощи, он прижал свою ладошку к моей щеке, чтобы перенаправить моё внимание.

    — Прости, малыш, — пробормотала я, после чего поцеловала его раскрытую ладошку и перевернула страницу.

    Шторм погладил перья на попке нарисованного павлина, а Лиам погладил мою шею.

    — Кстати, ты не права.

    — Насчёт чего?

    — Насчет того, что ты не моя девочка.

    Я оторвала голову от его плеча и уставилась на все эти гладкие линии и резкие углы, составляющие его лицо.

    — Быть девочкой, с которой ты спишь и которую ты моешь, не то же самое, что быть твоей девочкой.

    Его пальцы напряглись так же, как и его губы.

    — Ты же не ищешь себе девушку, забыл?

    Вдруг распахнулась дверь, положив конец нашему разговору.

    ГЛАВА 50

    Я перестала чувствовать прикосновение Лиама, когда Лукас торжествующе указал на открытый дверной проём.

    — Твой груз прибыл.

    Раздалось ворчанье и хлопанье дверей машины, а мои пальцы приклеились к книжке Шторма.

    — Мне занести это сюда или оставить снаружи?

    Это. Не его. Как уничижительно.

    Лиам плавно встал на ноги, после чего пошёл к двери.

    — Стой. Я хочу пойти с тобой, — я кивнула на Шторма. — Кто-нибудь может посидеть здесь с ним?

    — Фьюри? — позвал Лукас. — Ты нужна своему крестнику.

    Крестнику?

    Когда Несс вошла в открытую дверь, я встала и передала ей Шторма. Он разочарованно захныкал, но затих, когда она отнесла его в кухню.

    — Как насчёт того, чтобы найти тебе чего-нибудь погрызть, симпатяжка? — сказала она, нараспев.

    Моё сердце застучало ещё сильнее, когда я пошла за Лиамом и Лукасом на яркий свет. Моим глазам понадобилась секунда, чтобы привыкнуть к резкому солнечному свету, который падал на светловолосую голову Гранта. Он стоял на коленях, а его запястья и лодыжки были перевязаны скотчем. Двое моих братьев прижали его к земле за плечи, а двое других удерживали орущего Дэвида Холлиса.

    Ни одно из его слов не достигло моих пульсирующих барабанных перепонок.

    Грант посмотрел на меня, на Лиама, а потом снова на меня. Он медленно покачал головой и усмехнулся точно безумный.

    — Мне надо было догадаться ещё тогда.

    Я сошла с крыльца коттеджа и приблизилась к нему.

    — О чём тебе надо было догадаться?

    — Для чего ты коснулась меня на похоронах. Чтобы оставить на мне улики и выставить меня виновным.

    Я застыла.

    — Что?

    — Когда ты тёрлась своим долбаным лицом о мои руки….

    Найл сильно ударил Гранта под рёбра, отчего тот хрюкнул и подался вперёд.

    — Ещё раз свалишь свои долбаные грешки на мою сестру, следующим ударом я засуну тебе в глотку твои собственные яйца.

    — Сомневаюсь, что они у него есть, — сказала Лукас, растягивая слова.

    Я скрестила руки на груди.

    — Ты, правда, хочешь, чтобы я запомнила тебя таким?

    — Ты говоришь так, словно я уже мёртв, куколка? Смотрю, вы с Лиамом уже всё порешали вон там, — он кивнул в сторону коттеджа. — Или вы были слишком заняты тем, что трахались и давали друг другу пять, радуясь тому, что поймали меня?

    Найл отпустил плечо Гранта и ударил его так сильно между ног, что мой бывший резко вдохнул и захрипел.

    — Я предупреждал тебя о том, чтобы ты не оскорблял мою сестру.

    Глаза Гранта начали светиться, как у его волка. Если бы он перевоплотился, он, вероятно, смог бы освободиться, но он вряд ли ушёл бы далеко. Вероятно, именно поэтому он и остался в человеческом обличье.

    Я постаралась не измениться в лице, чтобы не доставить ему удовольствия и не дать понять, как сильно задела меня его жестокость.

    — Это ты убил Лори, Грант?

    Его ноздри начали раздуваться.

    — Нет. Так же, как и не устраивал пожар, потому что меня даже не было в Бивер Крике прошлой ночью.

    — Вообще-то, был.

    Крепкий светловолосый парень, который выглядел как более взрослая версия Мэтта, достал изо рта горящую сигарету и выпустил изо рта струйку дыма.

    — У нас есть запись с камер, на которой твоя машина рассекает по городу в районе полуночи.

    Лицо Гранта приобрело бледный оттенок, после чего на нём появились красные пятна.

    — Ну, конечно, у вас она есть. Вам же надо сделать так, чтобы моя вина выглядела правдоподобно.

    Дэвид Холлис завопил:

    — Мой сын невиновен!

    Его жена застыла точно палка и молча стояла рядом с ним.

    Два истинных боулдеровца отделились от группки наблюдавших, напоминавших одноцветную радугу, и подошли к Лиаму. Я услышала, как один из них сказал:

    — Её и след простыл.

    Её?

    — Я не ощущаю Камиллу Холлис через кровную связь, — сказал Лиам твёрдым голосом. — Зачем кому-то сбегать из Бивер-Крика посреди ночи?

    Я резко вдохнула и едва не задохнулась, когда меня накрыло осознанием произошедшего. Закашлявшись, я снова повернулась к Гранту и увидела, что он обменялся взглядом со своим отцом.

    — Она убила Лори? — прошептала я.

    Грант резко посмотрел на меня, в его глазах отразился страх.

    Люди в толпе начали перешептываться, завертев головами в разные стороны.

    Дэвид зарычал:

    — Теперь вы и мою дочь обвиняете? Как же вы ненавидите Холлисов! В чём ещё вы нас обвините? В том, что мой сын не случайно попал в аварию на мотоцикле, и что это было покушение на жизнь Николь Фримонт?

    Все мягкие ткани моего тела напряглись. Не потому что я, и правда, поверила в то, что авария была подстроена, а потому что то, что он сказал, было так отвратительно.

    Лиам встал передо мной.

    — Не впутывайте сюда Никки, или я сделаю всё, чтобы весь род Холлисов сегодня вымер.

    Весть цвет сошёл с лица Гранта, тогда как лицо Дэвида наоборот приобрело его в избытке.

    — Что же ты за Альфа, если слово шлюхи для тебя…

    Нолан ударил локтем в висок мужчины и прошептал что-то, что я не расслышала, и из-за чего в глазах Дэвида вспыхнуло ещё больше ненависти.

    Моя мама протиснулась сквозь толпу, кинулась на Дэвида и ударила его кулаком прямо в нос.

    — Как ты смеешь, Дэвид. Как ты смеешь, чёрт побери.

    Она потрясла кулаком, а по его губам и подбородку потекла кровь.

    — Ты весь прогнил.

    Затем она зашагала ко мне, но остановилась на полпути, развернулась и прокричала:

    — Ах да, Дэвид, если Лиам не убьёт тебя сегодня, то это сделаю я.

    Ого.

    Она взяла меня за руку и потянула в сторону коттеджа.

    — Они сами всё уладят. Тебе не надо оставаться здесь и смотреть дальше.

    В воздухе раздалось рычание, и Лукас пробежал мимо меня. Я повернулась и увидела, как Дэвид вонзил свои клыки в предплечье Нолана. Кровь

    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 120
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки