LoveRead.info » Книги » Романы » Формула истинной - Ирма Орлова

Формула истинной - Ирма Орлова

Книгу Формула истинной - Ирма Орлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

223 0 09:03, 18-09-2024
Формула истинной - Ирма Орлова
18 сентябрь 2024
Автор: Ирма Орлова Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Формула истинной - Ирма Орлова читать онлайн бесплатно без регистрации

Пенсия бывает вполне себе радостной. Особенно если она вдруг заканчивается… Внезапным пожаром и перемещением в чудесный новый мир. Леотта, она же Виолетта Ивановна, пытается разобраться, где оказалась, почему ее все называют «госпожой» и что делать с красавцем-мужем, к тому же драконом! Ну и что, что они не избранные друг для друга? Любовь не сваливается с неба, ее можно и заслужить смекалкой и смелыми решениями. К счастью, переместилась она не одна, а со своим внуком. Вместе они смогут не только перевернуть средневековый магический мир современными знаниями, но и найти свое место в новой реальности.

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 54
    Перейти на страницу:
    не очень любят кошек, — говорит он. — Все боятся блох и болезней.

    — От чумы кошки бы сдохли за пару дней, — вспоминаю я. — Бешенство легко определить. Лишай выглядит жутко, как вот у этой, но за пару недель возможно вылечить. Разогретая сера… Где мы ее сейчас возьмем, да? Тогда дедовский метод: некоторые травы, зола. Это все звучит не очень сложно, а мыши, полагаю, водятся не только у нас. Почему до сих пор не сделали?

    — Мыши сидят по домам, — логично предполагает Лесандр. — А кошек боятся и не пускают. Посмотри, они будто три года не ели.

    Наконец возвращаются слуги с едой и водой, и я отправляю их прочь снова: нужна полынь и зола от кожных болезней. И мыло. Много мыла.

    — Лесандр, у тебя тут, говорят, иммунитет от всего на свете. Поэтому тебе придется заняться их мытьем.

    — Без проблем, — отвечает внук.

    Мы по одной выпускаем кошек из клеток. Они набрасываются на еду и воду. К счастью, от последней миски никто не шарахается, так что бешенством, похоже, не заражены.

    Слуги приносят несколько тазов с водой, и Лесандр берется за дело. Я усиленно борюсь с желанием помочь ему, но во мне нет крови дракона, и в случае, если кто-то заражен, я чудным образом не исцелюсь, поэтому я терпеливо наблюдаю со стороны, как внук по очереди отлавливает зверей, обливает водой их и все вокруг, намыливает и кое-как смывает. После этого я аккуратно ловлю животных и слушаю их дыхание. Легочные инфекции, перебои с сердцем — если бы у кого-то была сложная форма, я бы наверняка поняла, все-таки в огороде столько кошек переловила в свое время, ветеринары позавидуют опыту.

    Полынь мне тоже приносят, кстати свежую. Я растираю ее и вперемешку с золой наношу на пораженные места.

    Платье мешается очень сильно. Завтра же в местное ателье! Интересно, у нас во дворце монеты тоже из латуни, или тут вообще другой вид денег? Не похоже, что в графстве вообще есть хоть какие-то сбережения на всякие наряды, но попробую выяснить это позже.

    Возня с кошками затягивается на добрых несколько часов. Леса таки цапнули несколько раз, и каждый раз я подбегала к нему с волнением и — уже с удивлением — наблюдала, как царапина затягивается за считанные секунды. Если раньше я не верила, что его действительно ранили кинжалом и он так быстро исцелился, то теперь — вижу наглядно.

    Интересно, а когда я поцарапала Ривварда, раны не затянулись так быстро…

    — Интересно, как вообще можно убить дракона, если я регенерирую за пару секунд? — бурчит Лесандр себе под нос, и ему внезапно отвечает молодой слуга:

    — Всем известно: нужно вынуть его сердце. Только это почти невозможно, особенно если дракон в истинной форме. Но наши враги научились — соорудили баллисты и бьют в грудину. После такого никто не выживает, даже дракон.

    — Хитро, — киваю я.

    Когда все кошки оказались помыты и обработаны, мы выходим из комнаты.

    — Кормите их каждое утро, приносите воды. Пока не приближайтесь к ним, объявляем карантинную зону. Принесли еды — ушли, никаких контактов. После кормежки обязательно мыть руки. Никого другого не пускать, даже ради уборки. Лес, сможешь обрабатывать их таким же растровом? Лучше несколько раз в день. И через неделю-другую у нас будут идеальные охотники на мышей.

    Слуги кланяются и уходят. Что еще у нас сегодня по плану?

    — Лес, проголодался?

    Внук удивленно смотрит на меня.

    — Ты теперь тоже будешь так меня называть?

    В его глазах мелькает недовольство.

    — Саш… Мы теперь в другом мире, законов которого почти не знаем. Что с нами сделают, если узнают, что мы не те, за кого нас принимают? Я вчера встречалась с Риввардом… Да-да, не удивляйся, тут и без интернета есть возможности связаться. Так вот, это принеприятнейший тип, готовый казнить всех направо и налево. Я бы не хотела, чтобы он узнал нашу настоящую историю, а то не дай бог сожгут на костре.

    — Ладно… Я понимаю.

    Лесандр явно не рад моим словам, но нужно перестраховаться. Нельзя подвергать его опасности.

    В коридоре к нам подходит одна из служанок.

    — Ваша милость, господин Варр прислал послание. Он завтра ждет вас в городе, — сообщает она.

    — Ага, значит, его заключенные очухались.

    Не сказать, что я счастлива услышать эту новость. Все-таки встречаться с людьми, которые тебя ненавидят, не так уж приятно. Но выяснить правду сейчас важнее. Да, меня ненавидят. Да, народ ожидал графиню получше. Но хоть что-то я могу исправить, не правда ли?

    Заодно заеду к портным, наверняка они есть в городе.

    — Я поеду с тобой… Леотта. — Внук чуть запинается, произнося мое имя. — Вдруг кто-то нападет? Я смогу тебя защитить.

    Необычно слышать это от внука, который еще неделю назад жаловался на учительницу литературы, которая никак не может принять у него домашние задания. Парень-то быстро растет.

    — Хорошо. Тебя отпустят с тренировок? Кажется, вы там каждый день устраиваете бои.

    — А, — Лесандр махает рукой. — Старый вояка понял, что я не в форме, и теперь особо не пристает. Думаю, смогу улизнуть, если скажу, что должен сопровождать тебя.

    — Будет и другая охрана, госпожа, — подсказывает служанка.

    — Отлично. А проводите-ка меня на кухню, хочу осмотреться.

    На кухне — мышь повесилась. Буквально. В довольно темном помещении трудятся несколько ребят и главный повар — узнаю его по пухлому животу и фартуку. Нормальное брюхо отъел, пока графини яйцами давятся!

    — Ревизорро проверит это заведение, — говорю на входе, переступая след из золы. Молодцы, слуги, не ослушались. Вот бы они еще научились переступать полосу, а не разносить грязь по всей кухне.

    Повар, заметив меня, поперхнулся и спрятал морковку за спину. Не ожидал, гад!

    — Что это у вас за спиной, неуважаемый? — интересуюсь я.

    — Ужинаю, Ваша милость.

    — Морковкой?

    — Да, Ваша милость.

    — Той самой морковкой, которой я уже месяц не видела в своем рационе? — со спокойствием удава брешу я. И попадаю в цель! Разумеется, я понятия не имею, когда настоящая Леотта в последний раз ела морковку, но судя по замешкавшемуся повару, очень давно.

    — Продукты приходят плохого качества, Ваша милость. Я не осмелился подавать ее вам ко столу.

    — Как благородно с вашей стороны. Как вас там?..

    — Мое имя Горри, Ваша милость.

    Горри ты луковое! Судя по пузу, я нашла виновника голода в нашем дворце. И никто не возмущается? Даже вот эти худющие ребята, помощники по кухне? Они будто бы неделями голодают, такие у них худющие лица.

    — Давайте-ка, Горри, взглянем на нашу кладовку. Пройдемте, а вы пока расскажите, каким образом,

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки