LoveRead.info » Книги » Романы » Рай. Книга 2 - Джудит Макнот

Рай. Книга 2 - Джудит Макнот

Книгу Рай. Книга 2 - Джудит Макнот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 364 0 00:49, 07-05-2019
Рай. Книга 2 - Джудит Макнот
07 май 2019
Автор: Джудит Макнот Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
+5 5

Книга Рай. Книга 2 - Джудит Макнот читать онлайн бесплатно без регистрации

Одиннадцать лет назад судьба и людское коварство, казалось, навеки разлучили Мэтта Фаррела и Мередит Бенкрофт. И вот теперь обстоятельства вновь свели их. Сумеют ли они вернуть утраченное чувство и начать новую жизнь? Сумеют ли найти дорогу в лабиринте интриг и шантажа?
    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 104
    Перейти на страницу:

    Мередит, отпрянув, потрясение уставилась на Мэтта.

    — Ты слышал?!

    — Да, еще днем.

    Его полнейшее безразличие и то, что он ни слова не сказалей, показались Мередит несколько странными, но усталость лишила ее способностимыслить здраво, и кроме того, губы Мэтта вновь припали к ее губам.

    Глава 52

    Принадлежавшим «Интеркорпу» частным сыскным агентством«Инквест», главная контора которого находилась в Филадельфии, руководил бывшийсотрудник ЦРУ Ричард Олсен. Когда Мэтт в половине девятого вышел из лифта,Олсен уже ожидал его в приемной.

    — Рад видеть вас, Мэтт, — приветствовал он после того, какони обменялись рукопожатием.

    — Через пять минут освобожусь, — пообещал Мэтт. — Прежде чеммы поговорим, я должен позвонить.

    Закрыв за собой дверь кабинета, Мэтт поднял трубку, и черезминуту на личном телефоне президента большого чикагского банка загореласькрасная лампочка. Тот поднял трубку после первого звонка.

    — Это Мэтт, — не здороваясь, сказал Фаррел. — «РейнолдсМеркентайл» отказался дать заем «Бенкрофт», как мы и думали. Впрочем, и другойкредитор, которого они нашли, тоже отступился.

    — Экономика крайне неустойчива, и кредиторы нервничают, —заметил банкир. — Кроме того, «Рейнолдс Меркентайл» уже потерял огромную суммуденег, поскольку два их основных дебитора в этом квартале обанкротились, такчто банк нуждается в наличных.

    — Знаю, — нетерпеливо бросил Мэтт. — Не знаю лишь одного —сочтут ли после всех этих бомб, что «Бенкрофт энд компани» вошла в группуэкономического риска, и начнут продавать ее векселя.

    — Может, нам стоит попытаться?

    — Да, и сегодня же, — велел Мэтт.

    — Тем же способом, о котором мы говорили раньше? —осведомился банкир. — Покупаем векселя «Бенкрофт энд компани» от имени фирмы«Келлер траст», и вы в течение двух месяцев обещаете избавить нас от них?

    — Совершенно верно.

    — Но не опасно ли упоминать Рейнолдсу фамилию «Коллер»? Ониникак не могут связать его с вами?

    — Это девичья фамилия моей матери, — сообщил Мэтт, и никтооб этом не знает.

    — Если вся эта история с бомбами не нанесет вреда репутации«Бенкрофт», — добавил банкир, — мы можем подержать векселя у себя, как толькоположение стабилизируется.

    — В таком случае мы обсудим условия, — согласился Мэтт, посейчас у него были заботы поважнее. — Как только вы договоритесь с Рейнолдсом овекселях, можете сказать, что «Коллер траст» намеревается финансировать ихаустонский проект. Пусть он немедленно позвонит Мередит Бенкрофт и все ейскажет. Я хочу, чтобы она знала, что получит средства.

    — Мы все устроим.

    Повесив трубку, Мэтт попросил Элинор пригласить РичардаОлсена и с едва скрытым нетерпением дождался, пока тот снимет пальто. Не успелОлсен устроиться в кресле, как Мэтт задал вопрос, мучивший его все это время:

    — Что знает полиция о террористах?

    —  — Почти ничего, — ответил Олсен, вынимая из портфеляпапку. — Хотя они пришли к довольно интересным выводам, как, впрочем, и я.

    — Готов вас выслушать.

    — Прежде всего, полиция считает, будто злоумышленник хотел,чтобы бомбы обнаружили, прежде чем они взорвутся, поскольку позвонил задолго довзрыва и сами устройства были спрятаны так, чтобы их легко было обнаружить.Кроме того, собирал их Профессионал. Уверен, что это не работа какого-то психа,пожелавшего отомстить владельцам универмага за мнимую обиду. Если полицейскиеправы, а я думаю, что они правы, тот, кто подложил бомбы, не хотел нанести вредунивермагам или находившимся в них людям. В таком случае единственнойлогической причиной остается желание подорвать престиж фирмы, снизить ееприбыли и стоимость акций. Насколько я понял, они уже значительно упали набирже. Остается лишь решить, кому и зачем это понадобилось.

    — Не представляю, — вздохнул Мэтт, стараясь не показать, какраздражен. — Вчера по телефону я говорил, что ходит слух, будто еще одна фирма,кроме нашей, замышляет захватить «Бенкрофт». Эти неизвестные потихоньку скупалиакции «Бенкрофт», но когда в игру вступил я и акции поднялись, полагаю, конкурентырешили меня отпугнуть всей этой шумихой и угрозами взрывов или же простопытаются снизить стоимость акций, чтобы получить их за бесценок. Могу же яиспугаться, что риск слишком велик, и отступить?

    — Вы догадываетесь, кто бы это мог быть?

    — Понятия не имею. Во всяком случае, кто бы это ни был, онтак стремится к захвату «Бенкрофт энд компани», что не способен мыслитьлогично. Корпорация по уши в долгах, и в ближайшем будущем на получение доходоврассчитывать не приходится.

    — Очевидно, вам это все равно.

    — Меня не интересуют прибыли, — бросил Мэтт.

    — В таком случае почему вы скупаете их акции? — с типичнойдля него прямотой осведомился Олсен.

    Ответом ему послужили непроницаемый взгляд и полноемолчание. Олсен, словно сдаваясь, поднял руки.

    — Меня интересуют другие мотивы, кроме немедленной выгоды,Мэтт. Если я узнаю ваши мотивы, возможно, сумею обнаружить подобное еще укого-нибудь, и это поможет мне взять след.

    — Сначала я хотел отомстить Филипу Бенкрофту, — призналсяМэтт, забыв, что не любит говорить ни с кем о своих личных делах: слишкомвелико было желание открыть тайну.

    — Существует ли кто-то еще с такими же большими деньгами ижеланием отплатить Бенкрофту?

    — За каким чертом мне это знать? — бросил Мэтт, вскакивая иначиная бегать по комнате. — Он такой заносчивый сукин сын, что, должно быть,нажил себе немало врагов.

    — Ладно. Начнем вот с чего — нужно отыскать всех егопротивников, которые посчитали бы захват «Бенкрофт» выгодным дельцем, тех,которые могут позволить себе такое развлечение.

    — Это звучит совершенным абсурдом.

    — Не совсем, особенно если учесть, что ни одна уважающаясебя корпорация, желающая получить солидную прибыль, не опустится до того,чтобы подкладывать бомбы с целью ослабить свою добычу.

    — Все равно, это смехотворно, — возразил Мэтт. — Рано илипоздно они выдадут свои намерения и станут первыми, кого заподозрят втерроризме.

    — Подозрение еще не доказательство, — категорично объявилОлсен.

    Глава 53

    К полудню торговля во всех магазинах не оживилась, и Мередитстаралась не подходить к компьютерам в своем кабинете. Марк Бреден должен былвернуться из Нью-Орлеана, и Мередит с самого утра ожидала, что в кабинетвот-вот ворвется отец. Поэтому, когда Филлис объявила о том, что звонит Паркер,Мередит облегченно вздохнула. Он уже звонил ей, чтобы немного развеселить, иМередит решила, что Паркер хочет снова отвлечь ее от проблем. Только сейчас донее дошло, что ее чувства к Паркеру, по-видимому, вовсе не были столь ужглубокими, как она думала, поскольку так быстро перешли в дружеские. Испокойствие, с которым Паркер, казалось, принял это, заставляло ее еще большеудивляться, почему они вообще решили пожениться. Лайза, очевидно, была права,утверждая, что в отношениях Паркера и Мередит не хватает огня и страсти. Нотеперь у Мередит появились довольно веские причины гадать, не было ли у Лайзысвоих, чисто эгоистических мотивов. И хотя это немного задевало Мередит, небудь она так занята более неотложными проблемами, наверняка позвонила быподруге и попыталась бы поговорить с ней.

    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 104
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки