LoveRead.info » Книги » Романы » Ярчайшая мечта - Кэтрин Кингсли

Ярчайшая мечта - Кэтрин Кингсли

Книгу Ярчайшая мечта - Кэтрин Кингсли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

441 0 00:26, 22-05-2019
Ярчайшая мечта - Кэтрин Кингсли
22 май 2019
Автор: Кэтрин Кингсли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 0

Книга Ярчайшая мечта - Кэтрин Кингсли читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда обожаемая невеста Андре де Сен-Симона трагически погибла, молодой археолог решил навсегда забыть о любви и семье, полностью посвятив себя науке.Однако юная Али – дочь погибшего в Турции английского ученого, спасенная Андре от голодной смерти, – придерживается совсем иного мнения. Она с первого взгляда страстно полюбила своего мужественного спасителя и намерена сделать все возможное и невозможное, чтобы добиться от него взаимности и доказать ему, что пришла пора быть счастливым вновь…
    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 96
    Перейти на страницу:

    – В чем дело? Что случилось?

    – Ее светлость утром села на поезд и уехала, – доложил Бенсон. – Она попросила передать это вам, как только вы вернетесь домой. – Дворецкий протянул ему поднос с конвертом, подписанным аккуратным почерком Али.

    – Вот дьявол! – в тревоге воскликнул Андре. Взяв письмо, он отпустил дворецкого и вскрыл конверт.

    «Мой дорогой Андре, я знаю, это станет для тебя шоком. И я знаю, что ты будешь в гневе и в недоумении. Но то, что я делаю, – самый лучший выход из ситуации, ты должен мне поверить. Я уезжаю. И не вернусь».

    Андре читал – и не верил собственным глазам.

    – О господи, нет!.. – в ужасе прошептал он. Потом стал читать дальше.

    «Это никак не связано с тем, как ты относился ко мне. Прошу, поверь мне. Это все из-за слухов, которые продолжают свое черное дело. Я больше не могу выносить то, что люди шепчутся у тебя за спиной и, возможно, они в конце концов узнают правду.

    Я понимаю, сейчас ты расстроен. Но так как ты не любишь меня, то скоро утешишься. Ты должен как можно скорее дать мне развод и жениться на другой. На той, которая родит тебе детей. Тем более что я и в этом смысле не на высоте. Мне известно, что у католиков запрещены повторные браки, но ты ведь не настоящий католик, я права? Ты ведь не веришь в Бога? Можешь объявить всем, что я сбежала с любовником, если хочешь. Мне все равно.

    Хотя это неправда, потому что я никогда не смогла бы изменить тебе. Я люблю тебя, Андре, и буду любить всегда – искренне и всем моим сердцем. Больше всего мне хотелось бы, чтобы ты был счастлив. Я знаю, ты чувствовал себя обязанным жениться на мне. Может быть, теперь ты найдешь свою настоящую любовь. Поверь, мне очень хотелось, чтобы все сложилось совсем по-другому. Я до конца жизни и днем и ночью буду думать о тебе и молиться за тебя.

    Али.

    P. S. Пожалуйста, позаботься о Шерифей. Ей будет одиноко».

    Андре качал головой из стороны в сторону – ему все еще не верилось.

    – Жо-Жан, – пробормотал он наконец, – ее больше нет.

    – Кого?! – Жо-Жан воскликнул. – Кто-то умер? Говори же, Андре! – Он внимательно посмотрел на друга. – О боже, что случилось? Что-то с твоей матушкой, да?

    – Али… – прошептал Андре. – Она меня бросила.

    – Не верю, – заявил Жо-Жан. – Али не могла бросить тебя, потому что она всегда хотела только одного – быть с тобой.

    – Тогда прочти вот это. – Андре протянул другу письмо и с горестным вздохом опустился в кресло.

    – О господи… – пробормотал Жо-Жан, закончив читать. – Но почему? Что стало поводом?

    – Откуда я знаю?! – Андре схватился за голову. – Она не ничего не объяснила! Еще сегодня ночью все было прекрасно. Хотя… Нет, едва ли так уж прекрасно… Али была чем-то очень расстроена, но сослалась на головную боль. – Он нахмурился, припоминая ее пылкий, почти отчаянный порыв, когда они занимались любовью. – Похоже, это имеет какое-то отношение к обвинениям проклятой Херрингер. Посмотри, она ведь тут что-то пишет про прошлое.

    – Но когда мы с ней говорили об этом в последний раз, Али не относилась к сплетням всерьез. Ты уверен, что все ее огорчения не из-за того, что ты ее не любишь? Здесь об это тоже сказано.

    Андре пожал плечами.

    – Не вижу никакой связи… Мы с ней давно выяснили наши отношения. Мне кажется, Али была вполне довольна тем, как все складывалось.

    – Понятно… – кивнул Жо-Жан. – Но, может быть, вчера кто-то сказал ей нечто такое, что она посчитала угрозой тебе?

    – Но что именно? Но если и так… Али ведь всегда мне обо всем рассказывала. Ты же знаешь, какая она. Как открытая книга.

    – Выходит, не такая открытая, как ты думал, – заметил Джозеф-Жан. – Помнишь, как она сбегала в Ксанфосе? Тогда ты не понял, в чем дело.

    – Да, верно. – Андре нахмурился. – Она исчезла в ту ночь, когда я рассказал ей историю Ксанфоса в десятый раз. Я так тогда и не понял, из-за чего все произошло.

    – А еще ей удавалось несколько месяцев дурачить тебя, выдавая себя за мальчишку.

    – Но ведь сейчас – совсем другое, – возразил Андре. – Она – моя жена перед Богом. Обычно жены не сбегают от печали, оставляя мужьям странные письма…

    – С женами случается и не такое, – заметил Жо-Жан.

    – Но ведь это – Али! Она – совсем другая!

    – Вот именно. Другая. – Жо-Жан загадочно улыбнулся и спросил: – Ты отправляешься на поиски, так ведь?

    – На поиски?.. Да-да, конечно, – закивал Андре. – Почему я сразу об этом не подумал? Мне ничего другого и не остается. Надо найти ее и вернуть сюда. Наверное, это будет не так уж сложно.

    – Очень надеюсь, – отозвался Жо-Жан.

    – А когда я найду ее… Наверное, нужно дать ей выговориться, – продолжал Андре. – Али иногда бывает ужасно упрямой… и чересчур эмоциональной. Но обычно ее нетрудно переубедить.

    – Как ты думаешь, она отправилась в Рейвенсуолк? – спросил Жо-Жан. – Все-таки там – ее дом.

    – Не говори глупости! – возмутился Андре. – Скорее всего, она отправилась на ферму. Ведь именно там ее тихая гавань. К тому же я отдал ее ей в полное владение. У нее есть все права на эту ферму.

    – Но ферма – это слишком очевидно, – удивился Жо-Жан. – Неужели она не понимает, что ты поедешь туда в первую очередь?

    – Али явно предполагает, что я тут же схвачусь за ее предложение о разводе, – проворчал Андре. – Наверное, решила, что меня это устроит больше всего. До нее все никак не дойдет, что развод вызовет куда больший скандал, чем правда про наше знакомство.

    Джозеф-Жан со вздохом проговорил:

    – Что ж, может, и так. Ты знаешь Али лучше, чем я. Но, ради бога, делай что-нибудь. Она опережает тебя уже на несколько часов.

    – Да, ты прав. Сейчас прикажу заложить карету. – Андре выглянул в коридор и закричал: – Бенсон, прикажи Хембли уложить мои вещи! Я прямо сейчас уезжаю в деревню! Пусть подадут брогам!

    Уже через полчаса экипаж герцога катил в направлении побережья.


    Злой как черт, Андре прибыл в Милфорд-фарм на рассвете и сразу же зашел в дом. Поднявшись наверх, в их с Али спальню, он толкнул дверь и увидел, что комната пуста, а постель нетронута.

    – Проклятье! – воскликнул Андре. Он был абсолютно уверен, что найдет жену здесь. – Но где же она тогда?..

    Герцог тяжко вздохнул. Голова у него шла кругом от множества вопросов. Хэтти с Мэтью где-то в деревне проводили свой медовый месяц, и, следовательно, их можно было исключить. Но нужно заскочить в Роуэнз-клоуз по дороге из Рейвенсуолка, хотя там наверняка все заперто и ни души. А в Сазерби-Парк она никак не могла отправиться. Иначе сбегать не имело смысла. Может, какая-нибудь гостиница? Но Бенсон сказал, что Али отправилась на железнодорожную станцию. И почему она не взяла с собой собаку? Она ведь очень любит Шерифей… Хм… странно. В том, что Али оставила ее в Лондоне, не было никакого смысла.

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки