LoveRead.info » Книги » Романы » Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал! - Алекса Рид

Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал! - Алекса Рид

Книгу Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал! - Алекса Рид читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

441 0 18:02, 27-04-2026
Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал! - Алекса Рид
27 апрель 2026

Книга Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал! - Алекса Рид читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда с тобой разводиться дракон, называя «Жирным недоразумением», в открытую изменяет, есть два варианта: впасть в депрессию или устроиться на работу к другому дракону. Я выбрала второе. Теперь мой босс — генерал, ходячая катастрофа в мундире с желанием поднять мою самооценку?! Нет! Больше никаких драконов! Мы вынуждены терпеть друг друга с девяти до шести. И, возможно, чуть дольше...

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 97
    Перейти на страницу:
    больше никто о ней не спрашивал? — уточнил я. — Никаких подозрительных личностей?

    — Нет, — он покачал головой. — Тихий у нас город. Люди свои. Чужих видно сразу. Вы первый, подозреваю, вы и есть её брат.

    Он объяснил, как пройти к комнате. Я кивнул и направился к лестнице. На душе было неспокойно. Если Катарина приехала только вчера, значит, она либо всё это время пряталась где-то ещё, либо… либо я что-то упускаю. Что-то очень важное.

    Комната номер двенадцать находилась в конце коридора на втором этаже. Я постучал. За дверью послышалось движение, шорох, а потом она открылась.

    Катарина стояла на пороге. Бледная, как и прежде, с кругами под глазами, но в целом, живая и невредимая. На ней было простое дорожное платье, волосы собраны в небрежный пучок. Увидев меня, она вздрогнула, и в её глазах мелькнуло что-то, облегчение? Страх? Я не мог понять.

    — Рихард! — она шагнула ко мне, словно хотела обнять, но замерла на полпути. — Ты приехал. Я… я уже не надеялась.

    — Я получил твоё письмо, — сказал я, входя в комнату и оглядываясь. Скромный номер, почти пустой. Один чемодан в углу, на столе — чайная чашка и недоеденная булка. — Ты одна?

    — Да, — она закрыла дверь, и её движения показались мне нервными, слишком быстрыми. — Здесь никого. Я… я боялась, что за мной следят, поэтому выбрала тихое место. Маленький город, все на виду.

    — Ты приехала вчера, — сказал я, глядя ей прямо в глаза.

    Она замерла. На долю секунды, но я заметил.

    — Да, — ответила она, и в её голосе послышалось что-то нарочитое, неестественное. — Я… я была недалеко, но не решалась писать раньше. Думала, что смогу справиться сама. Но потом поняла, что мне нужна помощь.

    — Где ты была? — спросил я. — Всё это время, после того как ты уехала из столицы?

    Она отвела взгляд.

    — Переезжала с места на место. Не хотела, чтобы меня нашли. А когда узнала, что сгорел твой дом… — она замолчала, и в её голосе послышалась настоящая боль. — Рихард, прости. Это из-за меня. Эдвард ищет меня, и вы пострадали.

    — Ты нашла мужа? — перебил я.

    Она покачала головой.

    — Нет. Но он знает, где я. Или догадывается. Я чувствую.

    — Странно, — заметил я, не скрывая подозрения. — Он так активно искал тебя, поджёг дом в столице, а здесь… ни слухов, ни вопросов. Да и в столице о нём ничего.

    Катарина побледнела ещё сильнее.

    — Может, он ещё не вышел на мой след. Или… или у него другие планы.

    — Какие?

    — Не знаю, — она отвернулась, подошла к столу. — Я хочу чаю. Ты будешь?

    Я кивнул, наблюдая за ней. Что-то было не так. Слишком много нестыковок. Слишком странное поведение. Катарина нервничала, я видел, как дрожат её руки, когда она заваривала чай из небольшого заварного чайника. Она заваривала его так, словно делала это сотни раз, и всё же каждое движение выдавало напряжение.

    — Как Элиза? — спросила она, не оборачиваясь. — Как она перенесла всё это? Ребёнок?

    — С ней всё хорошо, — ответил я. — Мы оставили её в столице. В безопасном месте.

    — В каком? — она обернулась, и в её глазах мелькнуло что-то, похожее на беспокойство.

    — В надёжном, — коротко ответил я. — Не волнуйся.

    Она кивнула, разливая чай по чашкам. Протянула мне, горячую, с резким травяным запахом, которого я раньше не замечал в её доме.

    — Это какое-то успокоительное, — объяснила она. — Я много пью в последнее время. Нервы.

    Я взял чашку, но пить не спешил.

    — Катарина, — сказал я, глядя на неё в упор. — Что происходит на самом деле? Ты приехала только вчера. О муже не слова, хотя говорила, что он тебя преследует. И ты просто завариваешь чай.

    Она замерла. Чашка в её руке дрогнула, и несколько капель упали на стол.

    — Рихард, я…

    — Отвечай, — мой голос прозвучал жёстче, чем я хотел. — Я приехал сюда, чтобы помочь тебе, но если ты мне лжёшь…

    — Я не лгу! — она поставила чашку, и я увидел, как по её щекам текут слёзы. — Я не лгу, просто… я не всё рассказала.

    — Что именно?

    Она молчала, опустив глаза. Я сделал глоток.

    Чай обжёг губы, но вкус был странным, слишком горьким, с резким травяным оттенком, который царапал горло. Я задержал дыхание, прислушиваясь к себе. Что-то было не так. Катарина смотрела на меня, затаив дыхание, и в её глазах я прочитал всё. Страх, вину, отчаяние. И ожидание…

    — Катарина, — сказал я медленно, ставя чашку на стол, — что ты добавила в чай?

    Она отшатнулась, её лицо стало белым, как полотно.

    — Рихард, я…

    — Отвечай! — мой голос прозвучал резче, чем я хотел, но внутри уже начинала разрастаться предательская слабость.

    — Это снотворное, — выдохнула она. — Только снотворное. Клянусь.

    Я попытался сделать шаг, но ноги не слушались. Мир качнулся, и я схватился за край стола, чтобы удержать равновесие. Катарина бросилась ко мне, подхватила под руку, помогая опуститься на пол. Я не сопротивлялся, тело уже не слушалось, мышцы наливались свинцом.

    — Зачем? — прошептал я, глядя на неё. Голос звучал чужим, далёким. — Твой муж здесь? Он заставил тебя?

    — Нет, — она опустилась рядом, и по её щекам текли слёзы. — Эдвард не при чём.

    — Тогда… кто?

    Она молчала, и в этом молчании я наконец всё понял. Не Блэквуд охотился за ней. Это она охотилась за ним. И я был всего лишь препятствием на её пути.

    — Ты соврала в письме, — сказал я, и каждое слово давалось с трудом. — Там не было ловушки Блэквуда. Это ты заманила меня сюда.

    — Да, — она выдохнула это слово, и в нём слышалось облегчение. — Я должна была это сделать. Ты мешал мне, Рихард. Ты и твои представления о справедливости.

    — Ты хотела подставить его, — понял я. — Не посадить по закону, а… обвинить в том, чего он не совершал.

    — Он заслуживает этого! — в её голосе впервые прорвалась злоба. — Он разрушил мою жизнь, уничтожил мою репутацию, выбросил меня, как ненужную вещь! А ты… Ты лишаешь меня шанса на справедливость.

    Язык тяжелел, мысли путались. Я пытался бороться со сном, но тело предавало.

    — Твои документы были фальшивками, — прошептал я. — Ты сама их подделала.

    — Это не важно! — она почти кричала. — Главное, что он бы сел. Сидел бы за то, что сделал со мной. А ты… ты спас его. Спас этого монстра.

    — Катарина… — я попытался дотянуться до неё, но рука безвольно упала. — Это неправильно. Ложь… не может быть инструментом справедливости.

    — А что может? — она смотрела на меня, и в её глазах не было раскаяния. Только усталость. — Суд? Деньги и связи твоего Блэквуда

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки