LoveRead.info » Книги » Романы » Дары любви - Шэрон Шульц

Дары любви - Шэрон Шульц

Книгу Дары любви - Шэрон Шульц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

431 0 18:34, 17-05-2019
Дары любви - Шэрон Шульц
17 май 2019
Автор: Шэрон Шульц Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Дары любви - Шэрон Шульц читать онлайн бесплатно без регистрации

Благородный рыцарь Свен Сивардсон готов совершить любые подвиги ради прекрасной Анны де Лимож и без раздумий отдал бы за нее жизнь, ведь в свое время он поклялся оберегать ее и заботиться о ней. А вот сказать слова любви в голову ему не приходит… Свену невдомек, что Анна отдала бы все на свете, чтобы стать ему больше, чем другом.
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 45
    Перейти на страницу:

    — Приятно познакомиться с вами, госпожа, — произнес Свен, Когда он кланялся женщине, глаза ее недоуменно расширились и щеки мгновенно порозовели. Видимо, светские манеры были в новинку в здешних местах. Свен скрыл невольную улыбку.

    Не стоит ему удивляться, ведь и сам он знаком с этикетом понаслышке. Покинув родной Берген, Свен научился многим полезным вещам.

    — Прошу, милорд, садитесь, — госпожа Коуки прервала его грустные мысли, потом вернулась к очагу и начала сыпать в варево сочную зелень. — Ужин скоро будет готов.

    Уильям принес кувшин и три кружки.

    — Желаете медовухи, милорд? — Мужчина щедро плеснул напиток в кружки и одну отнес Бесс, пользуясь возможностью снова поцеловать жену.

    Потом Уильям предложил кружку Свену, и тот принял ее с поклоном благодарности.

    — Ваше здоровье, госпожа. — Свен поднял кружку в знак признательности.

    — Да, Бесс, — с улыбкой поддержал его Уильям.

    Свен пил пряный напиток и размышлял, как лучше всего заговорить о том, что занимало сейчас его мысли.

    Уильям махом осушил свою кружку и со стуком поставил ее на стол.

    — Клянусь распятием, я жаждал этого со вчерашнего вечера! Моя Бесс готовит лучшую медовуху на свете! — с гордостью воскликнул он.

    Госпожа Коуки обтерла руки о передник и присела на скамью рядом с Уильямом.

    — Он всегда так говорит, милорд. А я всегда отвечаю, что ему негде было попробовать другой.

    Свен сделал еще глоток.

    — Нет, он прав, госпожа. Прекрасная медовуха. — Свен усмехнулся. — Я достаточно путешествовал по свету, чтобы утверждать это.

    — Перестань подъезжать к моей жене, щенок, — проворчал Уильям. — А то придется вышвырнуть тебя за порог, прежде чем отведаешь ее стряпню.

    — Уильям, ну что ты говоришь, — накинулась на мужа Бесс. — Он может усомниться в нашем гостеприимстве. — Она взяла кувшин и наполнила кружки. — Не волнуйтесь, милорд, он вовсе не собирается вас выгонять.

    — Да, ты говоришь истинную правду. За все, что он сделал для нас, он заслуживает не твоей стряпни, а гораздо большей награды.

    — Любой другой сделал бы то же самое, — возразил Свен.

    — Сильно сомневаюсь в этом, — возразил Уильям. В его голосе звучало искреннее неверие. — Почему случайный попутчик должен рисковать ради нас своей жизнью? По нашим лицам нельзя утверждать, что мы — люди честные. Ты ничего не знал о нас, может, мы — разбойники вроде тех, кто напал на наш лагерь.

    Бесс порывисто вскочила.

    — На вас напали? Пресвятая Дева, Уильям, все ли живы? Что с Анной?

    Уильям потянул ее за руку, усадил обратно.

    — Мы потеряли двоих, Неда и Пола, и еще двое ранены. — Его голос, его лицо, его глаза — все выражало неподдельное горе. — Но мы уберегли Анну. — Уильям обнял жену за плечи и прижал к себе.

    Госпожа Коуки перекрестилась и вытерла слезы подолом передника.

    — Почему на вас напали? Раньше никто не угрожал вам по пути из аббатства!

    — Это правда. Но аббат заставляет нас охранять свою девицу не просто так, Бесс. Разбойники охотились за Анной. И без Сивардсона нам пришлось бы гораздо хуже.

    Свен молча слушал беседу супругов. Он думал о жителях Мюрата и попытался понять, какую роль играет Анна в их жизни. Слова Уильяма ничего не объяснили Свену. Анна была живым человеком, простой женщиной, а не монахиней или церковной реликвией. Какая же она собственность аббатства? Она не земля, не деньги, не домашний скот!

    Что бы там ни было, Свен воочию убедился, что и Уильям, и его жена переживают за Анну. Они тревожились не об интересах аббатства. Свен догадывался, что за грубостью Уильяма кроется глубокая привязанность к этой девочке.

    Миссис Коуки решительно встала.

    — Надеюсь, ты не ожидаешь, что я останусь здесь утешать тебя, когда теперь есть раненые. Прошу меня простить, милорд. Я не поверю, что с Анной все в порядке, пока не увижу сама. — Она шагнула к очагу и подолом передника схватила дужку котелка. — Ужин немного подождет.

    Уильям вскочил на ноги.

    — Подожди, Бесс, я помогу. Сколько еще раз убеждать тебя, что этот горшок слишком тяжелый…

    — Обойдусь и без твоей помощи. Я не цветок, который требует ухода. — Она поставила котелок подальше от огня, привычным движением накрыла его и подгребла под него угли. — Но за помощь спасибо.

    — Все как всегда, — проворчал Уильям.

    Женщина сняла передник и повесила около очага.

    — Если мы не прекратим эту перебранку, любимый, то у лорда Сивардсона сложится плохое впечатление о нас. — С этими словами она чмокнула мужа в щеку.

    Свен открыл дверь и увидел на пороге девочку, запыхавшуюся от быстрого бега.

    — Можно мне Бесс? — спросила она.

    — Я здесь, милая. — Миссис Коуки отстранила Свена в сторону.

    — Идемте быстрее, — попросила ее девочка. — Не то я не знаю, что случится. Мама уверена, что только ей будет нехорошо, если она сделает это.

    — Что она хочет сделать, Элла? — Миссис Коуки взяла девочку за руку. — Пойдем. Расскажешь все по дороге, — добавила женщина. — Тебе лучше пойти с нами, Уильям, — бросила она мужу через плечо. — Я ничего не поняла, так что ты можешь понадобиться.

    Свен хотел спросить об Анне. Он хотел пойти…

    Уильям заметил его колебания.

    — Пойдем с нами, парень. Если Анна не послушается меня… — кислая мина на его лице соответствовала невеселым интонациям в голосе, — она, без сомнения, сделает то, о чем попросишь ты.

    Глава пятая

    Анна стояла и смотрела на большой деревянный стол, заполнявший пространство мастерской. Не сдерживая текущих слез, девушка поправила шерстяные одеяла, покрывающие тела погибших стражников.

    Труди выложила на стол два савана.

    — Это не ваше дело, госпожа. Мы вам служим, а не вы — нам. Особенно в подобных делах. Аббат не похвалит нас, если узнает, что… — Она глубоко вздохнула, вытерла слезы и сняла с углей железный чайник. — Нед — мой муж, госпожа, — твердо произнесла Труди. Она налила воду в ушат, поставила его на стол. — Мне предстоит нелегкая и печальная работа. Но это моя забота — подготовить Неда к похоронам.

    Анна подняла на нее глаза и встретилась с пристальным взглядом женщины. Труди оказывала последнюю услугу своему мужу. И даже ради успокоения собственной совести Анне не следовало разлучать Труди с мужем в эти последние часы.

    Девушка быстро обошла стол и остановилась, чтобы успокоить бьющееся сердце. Помедлив над телами, девушка заставила себя поднять край другого покрывала.

    — А как же Пол? У него нет жены, которая уберет его в последний путь. Неужели просто смотреть, как старушка-мать больными руками обмывает единственного сына? Или как его осиротевшие дочки, совсем еще малышки, будут смывать кровь с его тела?

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 45
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки