LoveRead.info » Книги » Романы » На четырех ветрах - Барбара Макколи

На четырех ветрах - Барбара Макколи

Книгу На четырех ветрах - Барбара Макколи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

581 0 01:11, 12-05-2019
На четырех ветрах - Барбара Макколи
12 май 2019
Автор: Барбара Макколи Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
+1 1

Книга На четырех ветрах - Барбара Макколи читать онлайн бесплатно без регистрации

В маленький городок среди ночи приезжает таинственная молодая женщина. Она невероятно красива и ужасно чем-то расстроена. Незнакомка устраивается на работу в отель «На четырех ветрах», и управляющий отеля Сэм Прескотт задастся целью разгадать тайну прекрасной молодой особы.
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 30
    Перейти на страницу:

    - Вы выбрали хорошее место. - Сэм наклонился к ней и прошептал: - Лучшие гамбургеры в городе. Но если вы передадите кому-нибудь мои слова, я буду все отрицать.

    Он обезоруживающе улыбнулся, и Кира шепнула в ответ:

    - Я умею хранить тайны.

    - Безусловно. - Его взгляд стал очень внимательным. - Уверен, что умеете.

    Кира выгнула тонкую бровь и откинулась на спинку стула.

    - А вы не шпионите за мной, мистер Прескотт? Неужели вы пришли сюда выведывать мои тайны?

    Сэм только улыбнулся.

    Где- то на кухне повар ударил в гонг, сообщая, что заказ готов.

    Первый раунд, подумала Кира.

    - Как ваши дела? - спросил Сэм.

    - Я надеюсь, вы имеете в виду работу?

    - Конечно.

    Кира поднесла стакан ко рту и сделала глоток лимонада.

    - Тогда вы и скажите мне, как у меня дела на работе.

    - О'кей, - мужчина выпрямился и сложил руки на столе. - Клиенты отзываются о вас восторженно.

    Он говорил подчеркнуто официальным тоном, но Кира заметила хитрые искорки в его темных глазах.

    - Пожалуй, мне стоит попросить прибавки к жалованью.

    - Боюсь, я вам откажу. На вас поступили две жалобы.

    - Что?! - Кира поперхнулась, закашлялась, лимонад выплеснулся из стакана на ее топ, кубик льда упал ей в вырез. Она схватила салфетку.

    Сэм подозвал официанта.

    - Тайлер говорит, что не может с вами сработаться.

    «Тайлер - придурок!» - чуть не выпалила Кира, но вовремя прикусила язык. Она уже работала с такими людьми. Тайлер - хороший официант, но он подлизывается к менеджеру и к шеф-повару, свысока смотрит на других официантов и распространяет сплетни быстрее желтой прессы. Рано или поздно Тайлер должен был отомстить ей за тот инцидент.

    - Мистер Прескотт… - Долговязый парнишка появился у их столика. - Вы хотите кофе, или…

    Парнишка замер на полуслове, уставившись на мокрую майку, облепившую грудь Киры. Челюсть у него отвисла.

    - Эдди! - окликнул его Сэм. Безуспешно.

    Сэм вздохнул. Вряд ли можно упрекать парня за то, что он потерял голову. Ему самому стоило огромных усилий не смотреть в ту же сторону. Кира была полностью поглощена вытиранием лимонада со своей одежды, поэтому не замечала, что почти все мужчины в ресторане пялятся на нее.

    - Эдди! - повторил Сэм.

    - А? - Официант вздрогнул и перевел взгляд на Сэма.

    - Дай полотенце.

    - О, конечно, мистер Прескотт. - Эдди вытащил полотенце из-за пояса своего фартука и, кажется, собрался сам вытереть грудь Киры.

    Сэм быстро наклонился вперед и выхватил у него полотенце. До Эдди наконец дошло, что он чуть не сделал, и парень густо покраснел.

    - Думаю, мы сами справимся. - Сэм протянул полотенце Кире. - Может, все-таки принесешь мне кофе?

    - Конечно, мистер Прескотт! - Эдди еще раз поглядел на Киру и сглотнул. - А вам принести что-нибудь, мисс?

    - Спасибо, не надо, - Кира улыбнулась. - Все в порядке. Пролила немножко лимонада.

    - Я, я… принесу вам еще… - парнишка запнулся. - И… вам, наверное, нужна вода, правда? Потому что я могу принести вам воду, потому что она вам нужна, потому что могут остаться пятна…

    - Эдвард Моррисон! - Мэдж выросла позади официанта. - Прекрати пускать слюни на девочку и иди принеси Сэму кофе.

    - Да, мэм! - Эдди бросил прощальный, совершенно щенячий взгляд на Киру и ушел.

    - До Рождества вернешься? - кинула ему вслед Мэдж и покачала головой. - Что думаешь, Сэм? Ты же в таких вещах разбираешься. Может, уволить его?

    - Обязательно.

    Кира открыла рот от изумления.

    - Правильно. Пусть только принесет тебе кофе, и я его сразу пинком под зад. - Мэдж вытащила из-за уха карандаш. - Тридцать три несчастья, а не мальчишка. Что берем? Как обычно?

    - Обоим, - ответил Сэм. - С двойным сыром.

    - Подождите…

    - Сейчас принесу, - Мэдж записала заказ в блокнот, сунула карандаш обратно за ухо и рванула па кухню.

    Кира попыталась позвать ее обратно, но Мэдж уже давала указания повару и не слышала ее.

    - Как вы могли так поступить? - возмущенно спросила Кира. - Он же совсем ребенок. Бедный мальчик просто хотел помочь.

    Бедный мальчик уже вернулся к их столику с кофейником в одной руке и кружкой в другой. Если бы он смотрел на кофейник, а не на Киру, когда наливал кофе, возможно, в кружку тоже попало бы несколько капель. Увидев, что он наделал, Эдди подпрыгнул, потянулся за полотенцем у себя на поясе, по тут вспомнил, что уже отдал его Кире.

    - Извините, мистер Прескотт. - промямлил парнишка. - Я сейчас вернусь.

    - Я уже вытерла. - Кира промокала стол полотенцем. - Пролилось совсем чуть-чуть.

    - Я принесу другое полотенце, - сказал Эдди и поспешил на кухню.

    Сэм заглянул в свою пустую чашку, демонстративно обвел глазами беспорядок на столе, и снова посмотрел на Киру:

    - Вот видите.

    - Только посмейте уволить этого мальчика! - Она наклонилась к нему через стол. Ее глаза горели, а щеки покраснели от возмущения. - Вы немедленно позовете хозяйку и скажете, что просто пошутили, иначе я…

    Кира внезапно умолкла, поджав губы.

    Сэм поднял бровь.

    - Иначе вы - что?

    Он почти слышал, какая борьба происходит у нее внутри. Ей хотелось защитить неуклюжего мальчишку, но как она могла спорить со своим боссом?

    - Так что вы сделаете? - снова спросил мужчина, понизив голос.

    - Пожалуйста… - Ее ярость улетучилась. - Пожалуйста, не делайте этого.

    Сэм мог бы помучить ее еще минуту-другую, но ее отчаянный взгляд и беспомощный, растерянный голос отбили у него желание шутить.

    - Кира, Эдди - сын Мэдж. Она увольняет его по крайней мере один раз в день. Иногда два.

    - Сын… Мэдж? - Кира поглядела на официанта, который уже забыл про чистое полотенце и усаживал за столик симпатичную девушку, только что вошедшую в кафе.

    Сэм кивнул.

    - Младший из шести.

    Киры вытаращила глаза:

    - У нее шестеро детей?

    - Да. - Мужчина наблюдал, как Мэдж подлетела к сыну, схватила его за руку и поволокла на кухню, читая по пути нотации. - И она может ругать их сколько угодно, но если кто-нибудь посмеет сказать хоть слово ее мальчикам… лучше рядом не стоить.

    - Простите, - сказала Кира, подняв на него глаза. - Я немножко погорячилась.

    А Сэм вспоминал, как красива она была минуту назад: гневное лицо, горящие глаза, пылающие щеки.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 30
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки