LoveRead.info » Книги » Романы » Джоуи - Сэди Кинкейд

Джоуи - Сэди Кинкейд

Книгу Джоуи - Сэди Кинкейд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

579 0 09:02, 19-11-2024
Джоуи - Сэди Кинкейд
19 ноябрь 2024
Автор: Сэди Кинкейд Жанр: Романы / Эротика
+1 1

Книга Джоуи - Сэди Кинкейд читать онлайн бесплатно без регистрации

Печально известный мафиози и правая рука Коза Ностры, Максимо ДиМарко всегда заботился обо мне. Он мой защитник. Лучший друг моих братьев. Моя любовь — с телом бога и разумом дьявола. А я просто избалованная принцесса мафии. По крайней мере, так думают большинство людей. Они не смотрят на меня достаточно долго, чтобы увидеть настоящую меня. Но он видит… Он темный, опасный и смертоносный, но он единственный мужчина, который заставляет меня чувствовать себя живой. Жаль, что он слишком предан моим братьям, чтобы когда-либо действовать в соответствии с искрами, которые постоянно летят между нами… Или он…? Потому что, когда он наконец теряет контроль, это даже больше, чем я когда-либо могла мечтать. И хотя он говорит мне, что отношениея между нами — не вариант, я вижу взгляд в его глазах каждый раз, когда мы вместе. Он всего в одном шаге от того, чтобы снова потерять этот контроль. Но Макс — человек с темным прошлым и секретами, от которых он не может убежать. Когда это прошлое настигает нас, оно ставит под угрозу то, что может быть нашим единственным шансом на счастье. Потому что я бы отказалась от всего, что когда-либо знала, ради жизни с ним. И когда мои братья узнают о нас, мне, возможно, придется это сделать.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 98
    Перейти на страницу:
    Он был мне таким хорошим другом в свое время. И теперь, когда он вернулся в Чикаго навсегда, будет приятно провести с ним время.

    «Я тоже скучал по тебе, Джоуи. Теперь когда я надоел тебе подробностями моей учебы в Беркли, расскажи мне, каково было учиться в Италии».

    Я закатываю глаза. «Ты говоришь так, что это звучит гораздо более захватывающе, чем было на самом деле».

    «Держу пари, это было круто». Он засовывает в рот кусочек вафли, и сироп стекает по его подбородку. Он слизывает его, глядя на меня, как на самого обворожительного человека в мире, и ждет, когда я заговорю.

    «Ну, была одна девушка, которая мне очень нравилась, Черри. Она была из Англии, но родители отправили ее в Св. Агату, потому что она была занудой. Кое-что из того, во что она нас втягивала…» Я хихикаю, вспоминая, как она устроила бунт в кафе, чтобы мы могли улизнуть и пойти на пляж.

    Тоби наклоняется вперед, положив руки на стол. «Ну, расскажи мне».

    ГЛАВА 6

    Джоуи

    «Я забыл упомянуть, что Тоби Фиоре вернулся домой. Вы с ним успели пообщаться?» Данте выгибает бровь, накалывая вилкой полоску говяжьего филе и держа дочь на коленях.

    Я сдерживаю себя, чтобы не закатить глаза. «Ты же знаешь, что мы виделись». Я прекрасно знаю, что Эш и Генри информируют моих старших братьев почти о каждом моем шаге. Я пыталась перестать позволять этому задевать меня и принять, что это неизбежное следствие того, что я Моретти.

    Он слегка нахмурился. «Да, я знаю, что он приходил сюда вчера вечером. Я просто поддерживал разговор, Джоуи. Мне не нужны подробности».

    Я морщу нос. «Подробностей не скажу. Он мой друг, Д».

    «Я не предлагал…» Он вздыхает и качает головой. «Где этот клуб, куда ты сегодня идешь?»

    «В центре города. Это что-то новенькое. Они предложили включить меня и девушек в список гостей. Мы получим VIP-кабинку и все такое».

    «Хм», — он прищуривается.

    «Что?» Я отложила столовые приборы, готовая отстаивать свою позицию, если он начнет нести какую-нибудь свою сексистскую и чрезмерно покровительственную чушь.

    «Мне не нравится, когда тебя используют ради бесплатной рекламы».

    «Бесплатная реклама?» — хмурюсь я.

    "Да."

    «Как мне обеспечить себе бесплатную рекламу?»

    «Ты Джоуи Моретти», — говорит он, хмурясь. «Все в этом городе знают, кто ты. Ты думаешь, они дали тебе бесплатную кабинку по доброте душевной?»

    Я пожимаю плечами, не беспокоясь. «Какова бы ни была причина, похоже, это будет весело».

    Он закрывает глаза и втягивает воздух, заставляя меня задуматься, о чем он думает. Я знаю, что он предпочел бы, чтобы я осталась дома, где он мог бы присматривать за мной повнимательнее, но это не та жизнь, которую я хочу вести. «Генри и Эш пойдут с тобой».

    "Конечно."

    "Теперь это будет твоей жизнью? Тусовки и прогулки с друзьями каждый вечер?"

    «Я выхожу на улицу два-три вечера в неделю, Данте», — говорю я со вздохом. «Мне двадцать два, так делают молодые люди».

    «Я знаю…» — Габриэлла начинает суетиться, и он подбрасывает ее на коленях. «Но ты могла бы сделать гораздо больше».

    Я наклоняюсь вперед в своем кресле. «Например?»

    "Что ты хочешь делать?"

    Прищурив глаза, я смотрю на него с подозрением. Это вопрос с подвохом? «Я хочу работать в семейном бизнесе».

    Я ожидаю, что он посмеется надо мной, но он смотрит на меня с любопытством. «Ты смеешься?»

    "Да."

    «Ладно», — он откусывает еще кусок стейка.

    «Что?» Я моргаю ему. Должно быть, я попал в альтернативную вселенную.

    «Я сказал «хорошо». Дай мне поговорить с Лоренцо и посмотреть, где, по его мнению, тебе будет лучше всего начать. Если только у тебя нет идеи, что бы ты хотела делать?»

    "Ты серьезно?"

    "Да."

    «Трахни меня», — бормочу я.

    «Не ругайся в присутствии моей дочери», — говорит он, слегка нахмурившись.

    «Извини, но это довольно эпично, Ди. Я имею в виду, ты ни разу не дал мне понять, что я могла бы работать с тобой и Лоренцо».

    Данте пожимает плечами. «Ну, теперь все по-другому».

    О, он чертовски прав! «Я пока не знаю, с чего бы мне хотелось начать, но я подумаю об этом. И я также рассмотрю твои с Лоренцо предложения по этому поводу». Как бы они ни свели меня с ума, — это семейный бизнес, и они знают его вдоль и поперек.

    "Хорошо."

    Я опираюсь на локоть, наблюдая, как он ест и улыбается своей дочери. «Спасибо, Д.»

    Он пренебрежительно машет рукой, не привыкший к моей благодарности. «Пора тебе уже что-то сделать, чтобы оплатить свое пребывание здесь».

    «Кэт сделала с тобой что-то необычное, прежде чем уйти?»

    «Джоуи!»

    «Извини, но у тебя исключительно хорошее настроение». Я смеюсь, и Габриэлла тоже хихикает, как будто она понимает, что я говорю.

    «У меня всегда хорошее настроение, правда, солнышко?» — говорит он своей дочери, которая визжит в ответ.

    «Ди?» — раздается голос Макса через открытую дверь, и я улыбаюсь про себя. Любой день, когда я вижу прекрасную задницу Макса, — это хороший день.

    «Сюда», — кричит Данте, и через несколько секунд в дверь входит Макс, одетый в джинсы и рубашку с закатанными рукавами, выглядящий гораздо лучше, чем должен выглядеть любой мужчина. Он смотрит на стейк Данте.

    «Хочешь пообедать?» — спрашивает мой брат, кивая на свою тарелку.

    «Нет. Я уже поел. Я говорил с Дмитрием вчера вечером, просто хотел сообщить тебе последние новости».

    Я знаю, что Дмитрий Варков в процессе захвата Братвы, и что человек, которого он пытается вытеснить, тот же самый человек, на которого мои братья повесили убийство нашего отца, но я не уверена, какое отношение к этому имеют Данте и Лоренцо. Я наклоняюсь вперед на своем сиденье, мне любопытно узнать больше.

    Данте хмурится. «Дай мне пятнадцать минут, чтобы уложить Габриэллу спать, а потом встретимся в моем кабинете».

    Думаю, он пока не готов вовлекать меня во все семейные дела.

    Данте выходит из комнаты с моей племянницей, оставляя Макса и меня наедине. Он садится рядом со мной и крадет ломтик помидора с моей тарелки. «Как прошел твой вечер?»

    "Весело."

    Он выгибает бровь, глядя на меня. «Весело?»

    «Да. Ты ведь знаешь, что это такое, да? Что-то, чем люди занимаются, когда у них есть жизнь».

    Его глаза темнеют. Я бы хотела сказать, что понятия не имею, почему мне так нравится нажимать на его кнопки, но это было бы ложью. Мне нравится выводить его из себя. Видя, как на

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки