LoveRead.info » Книги » Романы » Скандальная любовь - Кэтрин Гарбера

Скандальная любовь - Кэтрин Гарбера

Книгу Скандальная любовь - Кэтрин Гарбера читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

148 0 21:01, 25-02-2022
Скандальная любовь - Кэтрин Гарбера
25 февраль 2022
Автор: Кэтрин Гарбера Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2021
0 0

Книга Скандальная любовь - Кэтрин Гарбера читать онлайн бесплатно без регистрации

Мелинда Перри – дочь скандально известного главы крупной фирмы «Перри холдингс», кроме того, она активно занимается благотворительностью – всего этого было достаточно, чтобы привлечь к ней внимание журналистов. И как будто этого мало – Мелинда влюбилась в Слэйда Бартелли, сына главы мафиозного клана. Папарацци подкарауливают влюбленную пару на каждом шагу. Брак и дети не входят в планы Слэйда, но его возлюбленная забеременела, он понимает, что должен защитить ее от еще большего скандала, и предлагает временный брак. Она соглашается, но с болью в сердце, потому что по уши влюбилась в обаятельного красавца и хочет, чтобы все было по-настоящему и навсегда…
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 30
    Перейти на страницу:

    – Ладно. Если мы это сделаем, что это даст? Я имею в виду, мы станем притворяться несколько месяцев. А потом скажем, что я беременна, а ты не хочешь семью, и мы разойдемся? – спросила Мелинда. Ей надо знать все правила их помолвки. Потому что, если она пойдет на поводу у своих инстинктов, произойдет нечто неожиданное.

    Она по‑прежнему не до конца осознала свою беременность. Она не из тех женщин, с которыми случается нечто незапланированное.

    – Почему бы нам не сымпровизировать? – предложил Слэйд.

    Она покачала головой:

    – Нет, приятель. Мне нужно знать, что к чему, чтобы я не поверила собственной лжи. Тебе легко, потому что ты никогда не хотел жену или ребенка, а я всегда мечтала о ребенке и муже. Я просто не желаю влюбиться в то, что нереально. Поэтому я хочу знать, когда это закончится и как.

    Вот это ему не нравилось. Он поджал губы и прищурился, но потом заставил себя улыбнуться.

    – Конечно, моя дорогая, как хочешь, – ответил Слэйд. – Мы во всем разберемся. Нам просто нужно время.

    – Твоя дорогая?

    – Тебе не нравится? – спросил он. – По‑моему, кое‑какие ласковые словечки помогут нам в нашей игре.

    – Я сомневаюсь, что мы должны это делать, – быстро ответила Мелинда. Она меньше всего хотела, чтобы Слэйд жалел ее и притворялся, будто любит ее. – Мы оба в том возрасте, когда окружающие сочтут, что мы зовем так друг друга нарочно, а не спонтанно. Я думаю, нам надо изображать двух разумных зрелых людей.

    Он придвинулся ближе, и она попятилась, пока не уперлась коленями в кровать.

    – Ты боишься того, что произойдет, если мы будем вести себя как влюбленная пара? – спросил он.

    Слэйд пристально смотрел на нее, и ей казалось, что он вглядывается ей в душу, где обитают самые сокровенные фантазии. Например, фантазия о том, как он превращается в ее рыцаря на белом коне. Ей хотелось отвернуться, но она заставила себя выдержать его взгляд.

    – Я никогда не боялась мужчин, Слэйд. И тебя бояться я тоже не собираюсь.

    – А ты крепкий орешек, дорогая. Вот потому я должен постоянно быть начеку рядом с тобой, – сказал он.

    – Не льсти мне. Мне нравилось то, что ты относишься ко мне не так, как все, – произнесла Мелинда, затем сообразила, что говорит слишком много. Не следует сообщать ему, что она обычная женщина, которая легко теряет бдительность.

    – Договорились. Я оставлю тебя одну, чтобы ты подумала. Я заеду за тобой в семь, и мы поедем ужинать к бабушке. Ты же хочешь к ней поехать?

    – Я поеду. Увидимся в семь, – сказала она.

    – Сообщи, если передумаешь. Я хочу поговорить с бабушкой заранее.

    Одной из многих черт, которые ей нравились в Слэйде, была его близость к бабушке.

    – Я сообщу. Мне просто надо время, чтобы все осмыслить. Ты приехал сразу после того, как я сделала последний тест.

    – Я понимаю. – Он сжал пальцами ее плечо. – Зачем ты сделала так много тестов?

    Мелинда отвела взгляд:

    – Чтобы знать наверняка. Тесты не всегда бывают точными.

    – Я понимаю.

    – Ты не похож на других мужчин, Слэйд Бартелли. Ты очень искренний и готов преодолеть любую преграду на своем пути. Я ни разу не встречала такого человека, как ты.

    Он отвернулся от нее, потом снова повернулся и кивнул.

    – Я не знаю, так ли я хорош, как ты думаешь, но после твоих слов мне хочется стать лучше.

    – С трудом представляю, что ты будешь лучше, чем сейчас, – сказала Мелинда. Он был хорошим человеком, потому что постоянно взвешивал последствия каждого своего решения. И ей это в нем нравилось. Она не желала оказаться в ловушке временного брака со Слэйдом, хотя знала: если он сделал ей предложение, значит, уже все обдумал.

    Хотелось верить, что он поступает так, чтобы защитить ее, но в душе Мелинда боялась последствий. Слэйд очень старается всем доказать, что он лучше своего папаши‑гангстера.


    Слэйд всегда считал себя не похожим на своего отца. Рядом с Мелиндой ему было легче, и он не хотел отпускать ее.

    Конечно, теперь, когда она беременна, ситуация немного изменилась. Он запаниковал и попытался проигнорировать эту новость, и у него почти получилось.

    Она опасается его. Мелинда обладает прирожденной добротой, которую он редко встречал даже у своей бабушки Филомены Конти. Его бабушка очень заботливая женщина, но при этом обладает стальной волей и принимает трудные решения, управляя империей Конти после гибели мужа во Вьетнаме в 70‑х годах. Слэйд встал у руля компании, когда ему исполнилось двадцать восемь.

    Мелинда из тех женщин, которым никогда не приходилось делать подобного выбора. А если она и делала его, то это никак на нее не повлияло.

    Она не наивна и умеет противостоять любому человеку.

    Слэйд приказал себе не превозносить ее достоинства. Пора уходить. Повернувшись к двери спальни, он бросил через плечо:

    – Увидимся в семь.

    – Я могу придумать несколько идей о том, как мы будем себя вести во временном браке. – Она пошла за ним следом. – Хочешь, я пришлю их тебе?

    Нет. Ему не нужны правила, которым он должен следовать. Он на самом деле с трудом справляется с подобными вещами. Но Мелинде это нужно, и он старается защитить ее и порадовать свою бабушку. И оградить Мелинду от своего отца.

    – Да, присылай, – ответил Слэйд, понимая, что ему придется согласиться с ее идеями.

    Как только он подошел к входной двери, Мелинда взяла его за руку и сжала ее.

    – Мы все решим и обеспечим нашему ребенку лучшую жизнь. Я верю, что у нас все получится.

    – Отлично. – Он понял, что говорит слегка язвительно, не скрывая настроения. – Как только мы поймем, что делаем, я уверен, мы станем увереннее.

    Однако сейчас Слэйд не уверен ни в чем. Он – сын мафиози. Она выросла в неполной семье, а у ее матери, по слухам, был роман с другим мужчиной. Им обоим почти по сорок, и они большую часть своей жизни были одиноки. Это не может не влиять на них.

    – Спасибо, что так спокойно к этому отнесся, – сказала Мелинда. – И за то, что не давишь на меня.

    – Конечно. – Он притянул ее к себе и поцеловал. На этот раз все было по‑другому. В его голове вертелись сотни мыслей. Сейчас он целует женщину, которая вынашивает его ребенка.

    Он никогда не был парнем, которому хотелось видеть рядом с собой верную женщину. Но его пугала мысль о том, что Мелинда уйдет от него.

    Может, снова заняться с ней любовью? Она не откажет ему. Он углубил поцелуй, наклонив голову в сторону и скользнув руками по ее спине, потом обхватил пальцами ее ягодицы. Мелинда отвернулась.

    Когда она повернулась к нему лицом, их взгляды встретились.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 30
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки