LoveRead.info » Книги » Романы » Во власти соблазна - Патриция Грассо

Во власти соблазна - Патриция Грассо

Книгу Во власти соблазна - Патриция Грассо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

238 0 02:06, 08-05-2019
Во власти соблазна - Патриция Грассо
08 май 2019
Автор: Патриция Грассо Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Во власти соблазна - Патриция Грассо читать онлайн бесплатно без регистрации

Фэнси Фламбо – одна из знаменитейших актрис Лондона. Ее красота, живость и очарование привлекают множество мужчин, мечтающих взять ее на содержание, однако Фэнси не намерена продавать себя. И уж тем более не намерена совершать глупость, влюбляясь в поклонников!Однако устоять перед обаянием загадочного князя молодой актрисе не удалось. Особенно после того, как он спас ее от рук безумного убийцы и увез в уединенное имение, где Фэнси оказалась в полной его власти…
    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
    Перейти на страницу:

    – Леди Олтроп с герцогиней пили в гостиной чай и сплетничали. – Губы у Рейвен задергались, она с трудом сдерживала смех. – Но они не знали, что Паддлз спит за диваном. – Рейвен не выдержала, захихикала и махнула сестре, чтобы та продолжала.

    – Паддлз бесшумно испустил не очень приятные газы, – подхватила Блейз, и Фэнси тоже начала хихикать. – Леди Олтроп с подозрением посмотрела на герцогиню.

    Фэнси уже не хихикала, а хохотала.

    – А герцогиня точно так же посмотрела на леди Олтроп, – сказала Рейвен.

    Фэнси хохотала так, что по щекам ее потекли слезы. Сестры тоже громко смеялись. В столовую вошел дворецкий.

    – О, какие веселые леди!

    – Тинкер, вы помните тот день, когда Паддлз безобразно повел себя во время визита леди Олтроп? – спросила Блейз.

    Дворецкий невольно фыркнул.

    – Конечно, помню, – произнес он. – Прислуга в восторге от этой истории. – Тинкер протянул Фэнси коробку. – Это вам принес курьер.

    С озадаченной улыбкой Фэнси открыла коробку. В ней лежали лиловые цветы.

    – Здесь нет карточки.

    Рейвен заглянула в коробку и помрачнела.

    – Это мелколепестник. На языке цветов мелколепестник означает вдовство.

    Фэнси пораженно уставилась на сестру. Кто мог послать ей такое?..

    – У тебя есть что-нибудь, принадлежащее Степану? – спросила Рейвен.

    – Наверху, в саквояже.

    – Я принесу! – Блейз выскочила за дверь и через несколько минут вернулась.

    Фэнси открыла саквояж, порылась в нем и вытащила ярко-синие шелковые подштанники мужа. Рейвен вытаращила глаза.

    – Это что такое?

    – Нижнее белье моего мужа. Не волнуйся, они чистые.

    Рейвен взяла в руки подштанники и закрыла глаза.

    – Степан в опасности.

    – Где он? – вскочила с кресла Фэнси. – Нужно его предупредить!

    – Сядь! – приказала Рейвен.

    Фэнси села, удивив обеих сестер тем, что впервые в жизни послушалась кого-то.

    – Напомни-ка мне, что сделала Женевьева Стовер, появившись в твоем доме?

    – Ты думаешь, убийца «с лепестками роз» угрожает теперь Степану? – спросила Блейз.

    – Да. – Рейвен посмотрела на Фэнси: – Рассказывай.

    – Женевьева закрыла уши, глаза и рот, – ответила Фэнси. – Потом надела на голову невидимый венец, прикоснулась к сердцу и показала на дверь.

    – Венец, сердце и дверь относятся к Степану, – произнесла Рейвен. – Она советовала тебе вернуться к мужу. – И покачала головой. – Но я не понимаю, что означает все остальное.

    – О Боже! – вскричала вдруг Блейз. – Я знаю, кто убийца! Мисс Гигглз закрывает уши, глаза и рот!

    Фэнси возвела глаза к потолку глаза.

    – Мисс Гигглз никого не могла отравить.

    – Зато Пэтрис и Себастьян Таннер могли отравить этих несчастных женщин, – отрезала Блейз. – Мисс Гигглз раскрывала нам их тайну!

    – Не сходится, – не согласилась Рейвен. – Мужчина высокий, а женщина низкого роста.

    – Да ты подумай, сестра! – сказала Блейз. – Таннеры могли просто переодеться, замаскировавшись под другой пол.

    Фэнси и Рейвен вскочили на ноги. Гордая своими дедуктивными способностями, Блейз поднялась медленнее, удовлетворенно улыбаясь.

    – Ты упражнялась в стрельбе из рогатки? – спросила Рейвен.

    Фэнси кивнула. Дрожащими руками она рылась в саквояже в поисках рогатки и шариков, отыскала их и сунула в карман.

    Сестры торопливо шли по коридору в холл. Там стоял дворецкий, готовый принимать визитные карточки у посетителей.

    – Где герцог и герцогиня? – спросила Рейвен.

    – Их светлости на весь день ушли.

    – Пошлите лакеев к Александру Боулду, констеблю Блэку и князьям Казановым, – велела Фэнси, взявшая на себя руководство спасением мужа. – Скажите им, чтобы поспешили в дом Пэтрис Таннер на Портман-сквер, если они хотят поймать убийцу «с лепестками роз».

    – И скажите, чтобы не забыли оружие! – добавила на всякий случай Блейз.

    Тинкер встревожился:

    – Может быть, вам следует подождать…

    Сестры уже выскочили за дверь. Они почти бежали по Парк-лейн к Оксфорд-стрит. Портман-сквер находилась всего в квартале отсюда.

    Фэнси остановилась на углу Бейкер-стрит и Сеймур-стрит.

    – Ее дом – последний справа.

    – Мы же не можем позвонить в звонок! – заметила Рейвен.

    – Мы пройдем по переулку, – решила Фэнси, – и проникнем в дом через черный ход.

    – А если он заперт? – спросила Блейз.

    – Решим, что делать, когда до этого дойдет, – отрезала Фэнси. – Кроме того, уж кто-кто, а Пэтрис не боится убийцу «с лепестками роз».

    Завернув за угол, сестры прошли по переулку позади домов и остановились у последнего.

    – Только очень тихо, – напомнила Фэнси.

    – А если прислуга Таннеров в доме? – спросила Блейз. Рейвен покачала головой:

    – Они бы не могли никого убить, зная, что слуги в доме.

    – А вдруг они убивают своих жертв где-нибудь в другом месте? – настаивала Блейз.

    – Ты что, и вправду думаешь, что Таннеры могли бы переодеваться, не отослав прислугу? – удивилась Рейвен.

    Блейз пожала плечами:

    – Думаю, нет.

    Фэнси завела сестер в садик. Они обогнули его по периметру и подошли к черному ходу.

    Фэнси взялась за ручку, медленно ее повернула, слегка потянула дверь и, поняв, что она не заперта, стала открывать ее дюйм за дюймом.

    Потом сняла туфли и жестом велела сестрам сделать то же самое. Блейз и Рейвен разулись.

    Все трое проскользнули в дом и на цыпочках бесшумно поднялись по лестнице на второй этаж. Держась за стенку, они пошли по коридору.

    Фэнси глянула вниз и замерла на месте. Весь пол был усыпан лепестками роз.

    Из столовой в коридор доносились голоса.

    Узнав голос мужа, Фэнси заглянула в столовую и тут же отпрянула.

    Пэтрис Таннер, одетая в строгий вечерний костюм джентльмена, сидела во главе стола, направив на Степана пистолет. Он со связанными сзади руками сидел справа от примадонны. Себастьян Таннер в женском платье расположился слева от жены, нарезая кусочками яблоко. Мисс Гигглз устроилась на стуле рядом со Степаном и смотрела на него во все глаза.

    – Я предпочитаю яду пистолет, – говорил Степан.

    – Почему? – спросил Себастьян.

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки