LoveRead.info » Книги » Романы » Наконец пришла любовь - Мэри Бэлоу

Наконец пришла любовь - Мэри Бэлоу

Книгу Наконец пришла любовь - Мэри Бэлоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

526 0 22:28, 09-05-2019
Наконец пришла любовь - Мэри Бэлоу
09 май 2019
Автор: Мэри Бэлоу Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Наконец пришла любовь - Мэри Бэлоу читать онлайн бесплатно без регистрации

Завзятый повеса и ловелас Дункан Пеннеторн, граф Шерингфорд, превзошел самого себя и оказался в центре громкого скандала, возмутившего лондонский свет. Теперь Дункан должен поскорее жениться, иначе его лишат всех прав на солидное наследство. Ну какая девушка согласится связать свою жизнь с таким мужчиной! Только старая дева Маргарет Хакстебл, у которой не осталось ни единого шанса сделать приличную партию. Однако в ответ на предложение руки и сердца Маргарет выдвигает Дункану ультиматум: она станет его женой и спасет его репутацию, только если граф до свадьбы сумеет покорить ее сердце. Завидная твердость. Но разве это может остановить мужчину, способного соблазнить даже самую неприступную красавицу?
    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
    Перейти на страницу:

    — Не тетя Мэг, папа, — возразил Тоби. — Ведь она не моя тетя. Она — мама. А где дядя Стивен? Я хочу покататься у него на плечах, а не только на спине. Как ты думаешь, он разрешит?

    Он отбросил плед и слез с коленей Маргарет, готовый продолжить игры.

    Маргарет проглотила ком в горле, глядя на Ванессу, улыбавшуюся ей с другого конца комнаты. Похоже, она официально утверждена в роли мамы.

    — Полагаю, — сказал Дункан, протянув руку Тоби, — нам следует пойти и спросить его. Но почему дядя Стивен, а не папа?

    — Потому что он выше тебя, глупый, — хихикнул Тоби, проигнорировав его руку, и вылетел из комнаты.

    — Да, конечно, — сказал Дункан. — Дурацкий вопрос.

    Он повернулся к Маргарет, которая поднялась на ноги, шагнул к ней так стремительно, что они столкнулись, и крепко поцеловал ее в губы.

    — Здесь Несси, — сказала она, вспыхнув.

    Дункан повернул голову и улыбнулся Ванессе.

    — Тернер предпочел не рисковать своей репутацией, выдвигая против меня обвинение в похищении своего сына и наследника, — сообщил он.

    — Я не сомневалась в этом! — воскликнула Маргарет. — А если он публично откажется от Тоби и заявит, что он твой сын, он не сможет забрать свои слова назад, да и не станет пытаться. Он знает, что все его грязные тайны известны Стивену с Эллиотом, а скоро станут известны Джасперу и твоему деду. Он знает, что ни один из них не будет колебаться, прежде чем сказать правду, если он начнет доставлять нам беспокойство.

    — Жаль, — сказал Дункан, — что Тернер не оказался чуть меньшим трусом. На пару секунд он даже сжал кулаки и полыхал гневом. Я мечтал, что он бросится на меня. Но увы, он этого не сделал.

    — Полагаю, Эллиот со Стивеном тоже были разочарованы, — заметила Ванесса. — И признаться, даже я.

    — Не думаю, что вы затеяли бы драку, — сказала Маргарет, — в присутствии Кэролайн Тернер.

    — О, Мэгги, — отозвался Дункан, — это была ее идея.

    — Какая? — спросила она.

    — Использовать сводного брата, чтобы обеспечить Тернера наследником и чтобы было больше сходства, — сообщил он. — Это была ее идея.

    Маргарет обняла его за талию, невзирая на присутствие сестры.

    — Мы могли бы догадаться, — сказала Ванесса. — Это слишком хитрый и чудовищный план, чтобы его мог придумать мужчина. Пойду и поделюсь этой мыслью с Эллиотом — только из интереса выслушать его мнение.

    Она рассмеялась и вышла из комнаты.

    — Подумать только, ты мог жениться на этой женщине, — заметила Маргарет.

    Дункан усмехнулся.

    — Исключено, — отозвался он. — Я был в полной безопасности, Мэгги. Судьба хранила меня для столкновения с неким снарядом в дверях некоего бального зала.

    Маргарет поцеловала его в губы.

    — Давай спустимся вниз, — сказала она, — и спасем моего бедного брата.

    Но, выйдя на лестничную площадку, они услышали шум, доносившийся снизу. Желудок Маргарет сжался. Дункан отпустил ее руку и бросился вниз впереди ее.

    Неужели они вернулись?

    Неужели они все же решили попытаться забрать Тоби?

    Маргарет резко остановилась, не добежав несколько ступенек до начала лестницы. Дункан уже был внизу. А также Ванесса с Эллиотом и Стивеном, на плечах которого восседал Тоби.

    А еще там были сэр Грэм с леди Карлинг и маркиз Клавербрук.

    — Дункан, дорогой, — говорила леди Карлинг, — что происходит? Это тот ребенок? Какой прелестный малыш. Ты только посмотри на эти кудри, Карлинг! Дункан, противный мальчишка, как нехорошо с твоей стороны, что не рассказал о нем своей матери. Грэм говорит, что ты не мог этого сделать, учитывая обстоятельства, но это чепуха. Я его бабушка. Впрочем, в Лондоне ходили ужасные слухи. Должно быть, они дошли до Рэндольфа Тернера, иначе он не приехал бы сюда, чтобы убедиться лично. Мы встретили его карету при въезде в деревню, но он даже не остановился, когда я помахала ему рукой, и даже не взглянул в нашу сторону. Хотя он не мог не видеть нас, никак не мог. С ним были Кэролайн и Норман, но они тоже проигнорировали нас, причем довольно демонстративно, правда, Грэм? Они, случайно, не отправились за представителями власти? О, расскажи мне все, Дункан. Никто ничего мне не рассказывает. Это невыносимо!

    И она расплакалась.

    Маргарет поспешила вниз, но сэр Грэм уже заключил свою жену в объятия.

    — Если бы ты позволила Шерингфорду вставить слово, Этель, — предположил он, — возможно, ты бы уже получила ответы на свои вопросы.

    Тоби, как заметила Маргарет, вцепился в волосы Стивена, пытаясь спрятаться за его головой. В его глазах опять светился испуг.

    — Полагаю, они возвращаются в Лондон, мама, — сказал Дункан. — В любом случае мне наплевать, куда они отправились, хоть к самому дьяволу. Познакомься с Тоби. Тобиас Дункан Пеннеторн, наш с Мэгги сын. Остальное я расскажу тебе позже, когда ты отдохнешь и что-нибудь перекусишь.

    — Дедушка, — обратилась Маргарет к маркизу, — позвольте мне взять вас под руку.

    Старый маркиз тяжело опирался на трость. Он яростно сверкал глазами, но серый цвет лица выдавал усталость.

    — Хм, — произнес он, глядя на Тоби со свирепой гримасой.

    Тоби захныкал, и Стивен поднял руки, придержав его за талию.

    Маркиз Клавербрук порылся свободной рукой в кармане своего сюртука.

    — Что это, черт побери, колет меня в ребра? — поинтересовался он, ни к кому конкретно не обращаясь.

    Тоби перевел на него взгляд.

    Маркиз вытащил что-то из кармана и поднял, зажав между большим и указательным пальцами.

    — Ах, шиллинг, — сказал он. — Чертовски неудобная вещица. Послушай, парень, взял бы ты ее у меня? Потратишь на конфеты, только не объедайся!

    Он подошел ближе и протянул монету Тоби, который после некоторого колебания выпустил волосы Стивена и взял монету.

    — Тоуб? — тихо подсказал Дункан.

    — Спасибо, сэр, — поблагодарил Тоби. — Могу я купить конфеты, папа?

    — Завтра, — ответил Дункан.

    Маргарет взяла старого джентльмена под руку и двинулась в направлении лестницы.

    — Давайте поднимемся в гостиную, — сказала она, распространяя свое приглашение на сэра Грэма и леди Карлинг. — Там вы сможете пропустить рюмочку, прежде чем разойтись по своим комнатам, чтобы переодеться перед обедом. О, как я рада, что вы приехали! Надеюсь, вы погостите у нас еще некоторое время?

    — Хм, — отозвался маркиз.

    — Я готова отдать целое королевство за чашку чая, — сообщила леди Карлинг. — Не то чтобы у меня было королевство, конечно, но я умираю от жажды. О, Маргарет, пусть ребенок пойдет с нами в гостиную. И мне все равно, если Грэм скажет, что мои восторги по отношению к нему совершенно неуместны. Я намерена любить его и баловать самым неприличным образом.

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки