LoveRead.info » Книги » Романы » Совсем не джентльмен - Мэри Джо Патни

Совсем не джентльмен - Мэри Джо Патни

Книгу Совсем не джентльмен - Мэри Джо Патни читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

577 0 02:09, 11-05-2019
Совсем не джентльмен - Мэри Джо Патни
11 май 2019
Автор: Мэри Джо Патни Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Совсем не джентльмен - Мэри Джо Патни читать онлайн бесплатно без регистрации

Спасая свою сестру-близнеца, герцогиню Эштон, Сара бесстрашно выдает себя за нее - и оказывается в лапах опасных преступников. Если разбойники узнают об обмане, ей придется туго... На помощь девушке отправляется отважный сыщик Роб Кармайкл - и попадает в плен ее прекрасных глаз. Впереди их ждут отчаянные схватки и погони, безрассудные приключения и опасности, спасение - и любовь...
    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 100
    Перейти на страницу:

    — Как она умерла?

    — Какая-то лихорадка. — Хелен вздохнула. — Все случилось очень быстро. Казалось, еще вчера она разгуливала по утесам с развевающимися по ветру волосами, а через три дня ее не стало.

    Сара закусила губу.

    — Бедняжка Бри. Смерть матери наверняка стала для нее ужасным потрясением.

    — Да, но она прожила два года со своим дедом, причем пострадал лишь ее лексикон, а теперь она здесь. Ей очень повезло.

    В отличие от многих других детей. Но как бы там ни было, сейчас Бри была счастлива. Сара пообещала себе, что сделает все от нее зависящее, чтобы так продолжалось и впредь.


    Роб пробирался сквозь толпу, приветствуя знакомых и представляясь гостям, которых еще не знал. Он подумывал о том, чтобы разыскать Сару и снова пригласить ее на танец, когда его самого нашел один из старых друзей. Смуглый и загадочный лорд Киркланд, его одноклассник по Уэстерфилду, владелец торгового флота и руководитель шпионской сети.

    Роб радостно приветствовал друга крепким рукопожатием.

    — Киркланд! Мне показалось, что я заметил тебя в толпе, но потом решил, что обознался.

    Тот встряхнул его руку.

    — Мои поздравления, Роб. Из нее получится прелестная графиня.

    Интуиция настойчиво подсказывала Робу, что дело нечисто.

    — Почему я уверен в том, что ты не просто так приехал ко мне на свадьбу?

    — Я и сам удивился, что попал на свадьбу, — признался Киркланд. — Несмотря на мою репутацию, мне известно далеко не все.

    Радостное настроение Роба исчезло без следа. Это был Киркланд, грозный буревестник, чье появление означало неприятности.

    — Быть может, пройдем в мой уродливый, зато отдельный кабинет, где нас никто не побеспокоит?

    — Согласен, только давай возьмем с собой Эштона. Он тоже захочет услышать мои новости.

    Это могло означать только одно: визит Киркланда каким-то образом связан с Ирландией и попыткой похищения герцогини. Пока Роб высматривал в толпе герцога, Киркланд поинтересовался:

    — Католический священник — из этого графства?

    — Нет, это один из моих ирландских кузенов. Будучи мальчишками, мы играли вместе. — Роб взглянул на друга. — Хочешь допросить его?

    — Попозже, быть может, — невозмутимо отозвался гот. — А вот и Эштон.

    Роб знаком попросил герцога присоединиться к ним, после чего повел гостей в дом. Войдя в кабинет, Киркланд заметил:

    — Я бы не назвал его уродливым.

    Роб изумленно остановился на пороге. Кабинет преобразился. Стены были выкрашены в белый цвет, и нарядные занавески заменили прежние жуткие портьеры, не пропускавшие дневной свет. На стенах висели приятные пейзажи, а позади стола появились книжные шкафы, полки которых были уставлены книгами и безделушками. Старые стулья заменили новые удобные кресла.

    — Сара… — Граф блаженно улыбнулся, обводя помещение взглядом и подмечая происшедшие в нем перемены. — Должно быть, она подготовила мне сюрприз. — Он жестом предложил мужчинам рассаживаться. — Ну, выкладывай свои плохие известия.

    — Тот факт, что ты больше не работаешь со мной, отвратителен с моей точки зрения, но, вероятно, приятен с твоей. — Киркланд нахмурился. — Вы оба, конечно, не могли не задуматься о том, что попытка похищения герцогини Эштон была предпринята по политическим мотивам.

    Эштон кивнул.

    — Я ничего не слышал об организации под названием «Свободная Эйре», но полагаю, это радикалы, которые хотят, чтобы англичане ушли из Ирландии. Похищение герцогини можно рассматривать как удар по аристократии, хотя я не совсем понимаю, почему им понадобилась именно Мэрайя. В Ирландии у меня нет ни клочка земли.

    — Они не побрезговали бы получить с тебя крупный выкуп, — сухо заметил Роб. — Тот факт, что твое поместье расположено в Уилтшире и до него добраться легче, чем до прочих герцогств, может служить объяснением, почему мишенью был выбран именно ты. У тебя появились новые сведения, Киркланд?

    Тот ответил вопросом на вопрос:

    — А ты не узнал о них чего-нибудь нового, о чем забыл сказать мне, когда отправлял свой рапорт?

    Роб нахмурился, припоминая. Он очень устал на тот момент, когда писал первые, самые важные письма, посему старался быть немногословным.

    — Я упоминал о том, что их руководителем может быть женщина? Хотя не стал бы утверждать со всей определенностью, поскольку это выяснилось в ходе разговора, состоявшегося на открытой воде, когда мы отплывали из Кинсейла. Это имеет какое-то значение?

    — Только в том случае, если она — француженка. У меня есть доказательства того, что Франция с целью вызвать волнения на задворках Англии тайно финансирует некоторые из самых радикальных групп, борющихся за независимость Ирландии.

    Роб негромко присвистнул.

    — Звучит вполне логично. Кое-кто из ирландцев готов принять помощь самого дьявола, если это поможет им изгнать британцев из Ирландии.

    — У них могут возникнуть проблемы и с изгнанием французов, — заметил Адам. — Но вряд ли подобные соображения остановят яростных фанатиков.

    — Ты ничего не слышал о вмешательстве Франции? — осведомился Киркланд.

    Роб нахмурился, размышляя.

    — Они должны были располагать значительными средствами, чтобы осуществить налет на Ральстон-Эбби с последующим отступлением. Но реальных доказательств этому я не видел. Тебе нужно поговорить с моим кузеном Патриком Кэссиди, тем самым священником, что присутствует на свадьбе.

    — Для чего он приехал в Келлингтон?

    — Чтобы убедить меня заняться Килваррой, поместьем Келлингтонов в Ирландии, — пояснил Роб. — Поскольку я согласился, то он пребывает в любви и милосердии по отношению ко мне — до определенного предела, разумеется. Пожалуй, он не откажется поговорить с тобой.

    Киркланд пристально смотрел на друга.

    — Он радикал?

    — Он, безусловно, хочет, чтобы англичане ушли из Ирландии, — ответил Роб. — Но он не поддерживает насилие и является членом организации «Объединенные ирландцы», а это умеренная группировка, хотя, подозреваю, он многое знает о том, что происходит в его стране.

    — Ты представишь нас друг другу? — Киркланд устало улыбнулся и поднялся. — Будем надеяться, что твой кузен выпил достаточно эля, чтобы у него развязался язык.

    — Он не скажет тебе ничего, что может быть сочтено предательством, — предупредил его Роб. — Но он пришел в ужас, когда я рассказал ему о злонамеренном похищении молодой женщины, которая вот-вот должна была родить. Его стоит расспросить. Но я хочу присутствовать при вашем разговоре.

    Киркланд удивленно приподнял брови.

    — Я не собираюсь зажимать ему пальцы в тиски, Роб.

    — Знаю. Но в моем присутствии он будет чувствовать себя свободнее.

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 100
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки