LoveRead.info » Книги » Романы » Красавица и герцог - Джулия Куин

Красавица и герцог - Джулия Куин

Книгу Красавица и герцог - Джулия Куин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

509 0 21:07, 08-05-2019
Красавица и герцог - Джулия Куин
08 май 2019
Автор: Джулия Куин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
+1 1

Книга Красавица и герцог - Джулия Куин читать онлайн бесплатно без регистрации

Бывший разбойник, бывший авантюрист, бывший капитан армии его величества – в жизни Джека Одли случалось немало крутых поворотов. Но даже он, человек, многое повидавший, искренне удивился, когда узнал, что является наследником герцогского титула.Поначалу Джек попросту хочет послать ко всем чертям и свой титул, и свою бабушку – вдовствующую герцогиню Уиндем, которая, обретя потерянного внука, во что бы то ни стало желает передать ему все законные права. И если бы не красавица Грейс Эверсли, сумевшая покорить сердце Джека, герцог Уиндем так бы и остался разбойником с большой дороги.
    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 83
    Перейти на страницу:

    Мэри недоуменно нахмурилась и вдруг ахнула, всплеснув руками.

    – Господи, Джек, ты ведь не винишь себя в его смерти?

    – Конечно, это моя вина. Он пошел служить ради меня.

    Он никогда бы…

    – Артур мечтал об армии. Он выбирал между военной карьерой и церковью, и, Бог свидетель, он предпочел армию. Артур всегда собирался…

    – Нет! – оборвал ее Джек, боль и ярость смешались в его крике. – Нет. Может, он так сказал вам, но…

    – Ты не можешь взвалить на себя вину за его смерть. Я не позволю.

    – Тетя Мэри…

    – Прекрати! Прекрати сейчас же!

    Мэри сжала ладонями виски, запустив пальцы в волосы. Казалось, она готова на все, лишь бы заставить Джека замолчать.

    Но он должен был сказать правду. Должен был объяснить…

    Произнести вслух слова признания. Впервые в жизни.

    – Я плохо читаю. Три слова. Вот и все.

    Три слова. Секрет, о котором знали лишь двое. Он и Артур.

    Мэри растерянно наморщила лоб. Возможно, она не поверила ему. Или решила, что ослышалась?

    Люди видят то, что ожидают увидеть. Джек держался как человек образованный, и тетя легко поверила в это.

    – Я плохо читаю, тетя Мэри. И всегда это делал кое-как. Артур был единственным, кто знал об этом. Он мне помогал.

    Мэри с сомнением покачала головой.

    – Я не понимаю. Ты ходил в школу. И окончил…

    – С грехом пополам, меня чудом оттуда не вышибли, – буркнул Джек, – без Артура я бы не справился. Почему, думаешь, мне пришлось бросить университет?

    – Джек… – Мэри недоуменно нахмурилась. – Нам сказали, что ты скверно себя вел. Слишком много пил, ввязался в историю с дурной женщиной… потом эта ужасная выходка со свиньей и… Почему ты качаешь головой?

    – Я не хотел ставить вас в неловкое положение.

    – Думаешь, нам с твоим дядей не пришлось краснеть?

    – Я не мог учиться без помощи Артура, – объяснил Джек. – А он был на год меня младше.

    – Но нам сказали…

    – Я предпочел, чтобы меня исключили за недостойное поведение, чем за тупость, – тихо проговорил Джек.

    – Так ты сделал все это нарочно?

    Джек угрюмо кивнул.

    – О Боже. – Мэри тяжело опустилась на стул. – Почему ты ничего нам не сказал? Мы наняли бы гувернера.

    – Это не помогло бы, – возразил Джек и в ответ на растерянный взгляд тети добавил почти беспомощно: – Буквы плясали. Они дрожали и прыгали на строчках. Я с трудом мог понять, что передо мной «д» или «б», если буквы не были заглавными, но и тогда я…

    – Ты не тупой, – резко оборвала его Мэри. Джек посмотрел на нее исподлобья.

    – Ты вовсе не глупый, – повторила она. – Если здесь что-то не так, то беда с твоими глазами, а никак не с головой. Я тебя знаю. – Она решительно встала, хотя ноги у нее слегка дрожали, и ласково погладила Джека по щеке. – Я была рядом, когда ты родился, и первой взяла тебя на руки. Я знала наперечет каждую твою ссадину и каждую шишку. Я видела, как сияют твои глаза, Джек, когда ты о чем-то размышляешь. – Она тихо вздохнула. – Каким же умным ты был, если сумел нас всех одурачить!

    – Все школьные годы мне помогал Артур. – Джек старался говорить как можно спокойнее. – Я никогда не просил его об этом. Он говорил, что любит меня… – Джек с усилием сглотнул, от нахлынувших воспоминаний к горлу подступил ком, тяжелый, как пушечное ядро. – Он говорил, что ему нравится читать вслух.

    – Думаю, ему действительно нравилось. – По щеке Мэри скатилась слеза. – Он боготворил тебя, Джек.

    Джек едва подавил рыдания, рвавшиеся из пересохшего горла.

    – Я должен был его защитить.

    – Солдаты погибают, Джек. И Артур был не единственным. Просто… – Мэри отвернулась, закрыв глаза, но Джек успел увидеть, как лицо ее исказилось от боли. – Просто он был моим сыном. – Она подняла голову и посмотрела Джеку в глаза. – Пожалуйста, милый, я не хочу потерять двоих сыновей.

    Она протянула к нему руки, и Джек, зарыдав, прижал ее к себе.

    Прежде он не оплакивал Артура. Его переполнял гнев – на французов и на себя самого, в его душе не оставалось места для скорби.

    Но теперь горе завладело им целиком. Сколько счастливых мгновений выпало на его долю, и рядом не было Артура, чтобы разделить с ним радость. Сколько важных вех в жизни пришлось ему отметить в одиночестве. И какой яркой могла бы быть судьба Артура, не оборвись она так рано.

    Джек оплакивал и свою жизнь, горькие потерянные годы. Бесконечное бегство. Бегство от самого себя. Невыносимая усталость пригибала его к земле. Ему хотелось остановиться. Осесть на одном месте.

    Вместе с Грейс.

    Он не отпустит ее, не позволит ей исчезнуть. Он пойдет на что угодно, лишь бы обеспечить их будущее. Если Грейс говорит, что не может выйти замуж за герцога Уиндема, значит, к черту герцогство. В конце концов, он еще вправе распоряжаться собственной судьбой.

    – Мне нужно позаботиться о гостях, – прошептала Мэри, мягко высвободившись из его рук.

    Джек кивнул, вытирая глаза.

    – Герцогиня… – «Господи, что еще можно сказать об Августе Кавендиш, кроме…» – Прости, мне очень жаль.

    – Она может занять мою спальню, – предложила Мэри.

    При других обстоятельствах Джек запретил бы тете уступать свою комнату, но оба они слишком устали. Пожалуй, этот безумный день следовало отнести к тем случаям, когда приходится поступиться гордостью, чтобы облегчить себе жизнь. Джек благодарно кивнул:

    – Это очень любезно с твоей стороны.

    – Боюсь, речь идет о простом самосохранении.

    Джек ласково улыбнулся.

    – Тетя Мэри?

    Она уже взялась за ручку двери, но остановилась и обернулась.

    – Да?

    – Мисс Эверсли.

    В глазах Мэри мелькнуло мечтательное выражение.

    – Да?

    – Я люблю ее.

    Тетя вспыхнула от удовольствия.

    – Я так рада это слышать!

    – И она меня любит.

    – Как чудесно!

    – Да, – прошептал Джек.

    Мэри махнула рукой в сторону холла.

    – Ты идешь со мной?

    Джек понимал, что ему следовало бы вернуться в гостиную, но объяснение отняло у него слишком много сил. Вдобавок ему не хотелось показываться остальным в таком виде – растерянным, бледным, с покрасневшими глазами.

    – Ты не против, если я побуду здесь?

    – Конечно, оставайся. – Она задумчиво улыбнулась и скрылась за дверью.

    Джек снова повернулся к дядиному столу и медленно провел пальцем по гладкому дереву. Тишина кабинета обволакивала, словно уютное теплое одеяло, а Джеку так нужно было хотя бы немного покоя.

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки