LoveRead.info » Книги » Романы » Шестая жена - Виктория Холт

Шестая жена - Виктория Холт

Книгу Шестая жена - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

365 0 01:10, 08-05-2019
Шестая жена - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Шестая жена - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Генрих VIII из династии Тюдоров безжалостно избавлялся от своих жен. Его придворные дамы больше всего опасались монаршего расположения, зная о приступах неконтролируемой ярости. Больной и стареющий тиран нуждался в покое и уюте. Тридцатилетняя вдова, Катарина Парр, славившаяся своим благонравием, кажется ему самой подходящей партией.
    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 85
    Перейти на страницу:

    Они, казалось, говорили ей: «Мы так хорошо понимаем друг друга. Мы — люди одного типа и созданы друг для друга. Зачем же ты отказала мне, дурочка? Ты поняла теперь, какую сделала глупость? »

    Теперь она его поняла. Он мог любить одновременно двух женщин, ибо в его глазах, когда он смотрел на жену, светилась неподдельная нежность. И в то же самое время он желал Елизавету.

    Она тоже могла разделить свою любовь надвое. Она любила Сеймура, по не меньше его она любила и власть.

    Однажды, несколько недель спустя после объявления о женитьбе Томаса, они оказались наедине. Принцесса гуляла по парку дворца Дормер, а Томас подошел к ней, когда она отпустила своих слуг и шла мимо моста Бланделс. Елизавета не сомневалась, что он видел ее и шел за ней, — вот почему она поспешила избавиться от приближенных.

    — Какая приятная встреча! — воскликнул Томас, догнав ее у небольшой рощицы, за которой можно было спрятаться от любопытных глаз. Он сделал вид, что они встретились случайно.

    — Приятная для кого? — спросила принцесса. — Для вас, милорд, или для меня?

    — Смею надеяться, для нас обоих. Я почти не видел вас последние несколько месяцев.

    — Мы встречались с вами всего два дня назад, милорд.

    — Я имею в виду — наедине, — произнес он низким, ласкающим голосом, который, несмотря на ее хорошее знание Томаса и себя, взволновал ее.

    — Наедине? — переспросила принцесса и огляделась, изобразив на лице удивление оттого, что не нашла рядом своих слуг.

    — Как вы красивы! — сказал Томас. — Вы прекрасны, как это майское утро. Природа расцвела, и вы тоже.

    — Милорд, лесть не достигает моих ушей.

    — А что же случилось с вашими королевскими ушками, раз они не слышат лести?

    — Прошу вас избавить меня от глупых шуток.

    — Иногда под этими шутками скрываются глубокие чувства.

    Принцесса смотрела, как колокольчики, росшие под деревьями, склоняли свои головки от дуновения легкого ветерка, и она представила себе, что это английский народ склоняется перед ее величием, напоминая ей о ее королевском происхождении. Она вдыхала запах майских цветов, любовалась молодыми листочками и цветами на деревьях, чувствовала тепло солнечных лучей на своем лице — в воздухе веяло весной, и принцессе хотелось быть легкомысленной и беспечной.

    Она не могла удержаться, чтобы не пококетничать с Томасом, приглашая его пофлиртовать с ней, — а это было ее самым любимым развлечением, — позволив ему подарить ей две игрушки, которые она любила больше всего: лесть и восхищение. Эти игрушки показали ей, что, не имея еще власти королевы, она обладает той неуловимой властью привлекательной женщины, которая покоряет мужчин.

    — Разве такой человек, как вы, может говорить о глубоких чувствах? — спросила принцесса.

    Томас попытался схватить ее за руку.

    — Милорд адмирал, — произнесла она. — Мне кажется, вы забываетесь. Вы считаете, что если здесь нет моих слуг, то вам все позволено?

    — Да, я позабыл обо всем, — ответил он. — Кроме того, что мы... здесь одни.

    — И это говорит человек, который недавно женился! — сказала Елизавета, подняв на него свои глаза, насмешливые и зовущие. — Человек, ставший несколько недель назад мужем моей мачехи. А может быть, даже раньше? Мне думается, вы могли стать ее мужем еще до брачной церемонии!

    — Ну ты и язва! — произнес Томас, смеясь.

    — Да как вы смеете, милорд!

    — Я много чего позволяю себе с вами, миледи, и мне думается, что вы сами на это напрашиваетесь.

    — Я хочу остаться одна. Разрешаю вам удалиться.

    — Ваши глаза приглашают меня остаться, принцесса. — Да кто вам позволил так обращаться со мной? Если я гуляю здесь одна и меня некому защитить, то вы считаете, что можете вытворять все, что угодно?

    Адмирал рассмеялся. Она не меньше своего отца обожала притворяться. Ей нравилось играть роль недотроги, которой домогается распутник.

    — У вас такое милое личико, — сказал Томас. — И к тому же я испытываю слабость к рыжим волосам.

    Он взял прядь ее волос и, наклонив голову, поцеловал.

    Но принцесса оттолкнула его и напустила на себя надменный вид — пусть не думает, что она позабыла о том, как сильно он ее унизил.

    — Что бы сказала королева, моя мачеха и ваша жена, если бы узнала, что вы предложили мне выйти за вас замуж раньше, чем истекла неделя со дня смерти короля?

    — Значит, вы ей ничего не рассказали?

    — Вы, должно быть, очень уверены в своей неотразимости, милорд, если думаете, что после того, как я сообщила бы ей о вашем предложении, она не изменила бы своего отношения к вам и согласилась бы стать вашей женой.

    — Да, я уверен, — ответил Томас и, быстро наклонившись, поцеловал ее в губы.

    Принцесса отпрянула, но румянец, заливший ее щеки, выдал ее радость.

    — Да, — продолжал насмешливо Томас, — я уверен, что неотразим не только для королевы... но и для других тоже.

    — А если я расскажу об этом Совету? — угрожающе спросила Елизавета.

    — Расскажите.

    — И вы поплатитесь за свою смелость.

    — А вы разве нет? Они ведь скажут: «И как это так получилось, что леди Елизавета оказалась в таком месте наедине с лордом адмиралом, своим отчимом?»

    — А почему бы ей не погулять одной... если ее слуги ушли?

    — Конечно, почему бы ей не погулять... тем более что она сама их отпустила?

    — Вы слишком много себе позволяете.

    — Я хотел бы позволить больше.

    Неожиданно принцесса сменила тон — ей надоела словесная пикировка. Когда она снова заговорила, в ее голосе послышалась неприкрытая обида.

    — Вы просили моей руки и тут же бросились к моей мачехе, чтобы добиться того же.

    — Но вы ведь отказали мне, — напомнил он.

    — Я не могла выйти замуж без согласия Совета.

    — Королева тоже не могла, но ведь она вышла.

    — А еще говорили, что женитесь по любви, милорд адмирал!

    — А я и хотел жениться по любви.

    — На мне или на моей мачехе?

    — И на вас, и на ней.

    — Вы решили, что я — более ценный приз. Уж не потому ли я удостоилась чести получить предложение первой?

    — Зачем вы спрашиваете? Ведь по вашим же глазам видно, что вы считаете себя самым ценным призом на свете. Вы уважаете меня за мой ум, поэтому должны знать, что я не мог не увидеть этого.

    — А вы — смелый человек, адмирал.

    — А вы — смелая женщина. Наверное, поэтому мы и нравимся друг другу, вам не кажется? — Будьте осторожны, мой храбрый адмирал.

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки