LoveRead.info » Книги » Романы » Время вспоминать - Злата Иволга

Время вспоминать - Злата Иволга

Книгу Время вспоминать - Злата Иволга читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

114 0 10:00, 06-03-2023
Время вспоминать - Злата Иволга
06 март 2023
Автор: Злата Иволга Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Время вспоминать - Злата Иволга читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодая аристократка Хоакина де Веласко приходит в себя в незнакомой комнате и понимает, что два года жизни стерлись из памяти. Оказывается, она успела выйти замуж и переехать на другой конец света. Хоакина старается вспомнить, что с ней произошло, и наладить отношения с супругом. Но как быть, если по соседству случились два убийства, и она могла быть третьей жертвой, но случайно выжила? Необходимо как можно скорее разобраться с этим, пока преступник не нанес следующий удар.

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
    Перейти на страницу:
    какого цвета колдун, как, полагаю, и его пол. Главное ― дар.

    — Рассказывайте дальше, сеньора, ― решительно попросил инспектор, видимо, сломленный последним аргументом.

    — Я случайно столкнулась с Ракель в Буэнавентуре через несколько минут после того, как вышла из конторы Маркеса. На ней была надета та же яркая шляпка, лицо скрыто густой вуалью, а на руках, несмотря на жару, плотные перчатки. Куко может подтвердить, что я разговаривала с женщиной. Только, само собой, он не посчитал это важным. Мне показалось очень странным, что она приехала на Коста-Лунес, посетила Мендисабаля, а затем он скончался. Следовало быть осторожнее, попрощаться с ней и пойти в полицию. Но я стала задавать вопросы, не посчитав опасной больную женщину. Ракель сказала, что все объяснит, только не сейчас. Она назначила мне встречу тем же вечером недалеко от Каттлей, рядом с Пальмовым садом. Я вышла из дома, думая, что это не займет много времени. К тому же Ракель намекала, что ей нужна помощь, и я решила, что без лишних ушей будет лучше. А когда пришла, то увидела ее лицо и руки. Я сразу поняла, что она мертвая. Живой труп с отросшими когтями, острыми, как бритва. Можно мне воды?

    Хоакина приняла стакан из рук Фернандо, который ободряюще улыбнулся, и сделала большой глоток. Очень тяжело было вспоминать тот вечер и сильный страх, который она испытала. Инспектор и переставшая писать Кармен внимательно слушали.

    — Я попыталась убежать, но она быстро настигла меня и толкнула. Не знаю, почему она оставила меня лежать на земле. Может, решила, что я умерла.

    — Или ее спугнули, ― закончил Эспиноса. ― Потом разнеслась новость, что вы потеряли память и стали неопасны. Похоже, Антонио Санчеса убила она. Когти на руках как бритвы, говорите? Подходит. Сеньора де Веласко, ― он прямо и строго посмотрел на нее. ― Вы точно уверены, что пятнадцатого числа прошлого месяца на вас напала Ракель Аррохо? Та же самая женщина, которую вы встретили в Пуэрто-Мариска?

    — Абсолютно, ― твердо ответила Хоакина, с вызовом задирая подбородок.

    — Но такое возможно? ― вмешалась Кармен. ― Я никогда не слышала о колдунах, которые могут жить после смерти. Если только кто-то не сделал из них зомби.

    — Просто сильное многими забытое колдовство, ― ответила Хоакина, вспоминая Карлоса Гонсалеса. ― Инспектор Эспиноса, думаю, немного знаком с ним.

    — Черт, ― с чувством выругался тот сквозь зубы и не попросил прощения. Впрочем, его все поняли.

    — Думаю, женщина, которую видели соседи Габриэля, и есть Ракель, ― предположила Хоакина. ― Человеческие условия жизни ей не нужны. Она могла прятаться и в подвале, и в лесу, а на люди выходила редко, потому что ее тело… живым не было. Милагрос наверняка все знала, но не могла ничего поделать.

    — О господи, ― воскликнула Кармен, снова принимаясь что-то писать. ― Внук отцеубийца, дочь ― чудовище и убийца. Неудивительно, что она слегла, бедняжка.

    — Так, ― сказал Эспиноса, поднимаясь на ноги. ― Прошу прощения, сеньор, сеньоры, но я вынужден покинуть вас. Если сеньора де Веласко права, и Ракель Аррохо бокор, да еще и мертвый, то она способна натворить еще много дел. Я немедленно начну искать ее. Формальностями займемся позже.

    — Она может попытаться освободить Габриэля, ― сказала Хоакина.

    — Или навестить мать, ―прибавила Кармен, захлопывая блокнот. ― Если в ней, конечно, осталось хоть что-то человеческое.

    Рафаэль Эспиноса, уже отвесив короткий поклон и кинувшийся к выходу, резко обернулся.

    — Сеньора Руис, ― предупреждающе сказал он. ― Надеюсь, я не увижу в газетах очередные невероятные сплетни.

    — Ну что вы, инспектор, ― заулыбалась Кармен, кокетливо поправляя волосы. ― Я же не журналист, а простая писательница.

    Эспиноса еще раз взглянул на нее, немного покраснел и вихрем вылетел из гостиной. Хоакина ошеломленно посмотрела на подругу.

    — Мне стоит попробовать себя в новом жанре, ― задумчиво и невозмутимо заявила та, вертя в руках блокнот. ― Роман с ужасными убийствами, например. Нужно только расспросить инспектора о некоторых нюансах расследования.

    Вскоре Кармен засобиралась домой. Фернандо проводил ее до двери, а после вернулся и сказал, что у него встреча в Буэнавентуре, но он постарается вернуться как можно скорее.

    Хоакина вместо ответа протянула ему апельсин.

    — Почисти, пожалуйста, ― попросила она. ― И пока ты занят, я кое-что скажу. Потому что иначе ты так и будешь молчать.

    — О чем ты? ― отозвался Фернандо, однако апельсин взял и потянулся к небольшому ножу, лежащему рядом с блюдом с маракуйей.

    — О твоем участии в контрабанде, конечно же, дорогой супруг, ― сердито проговорила Хоакина.

    Фернандо вздрогнул и чуть не выронил апельсин.

    — Потише, ― предупредил он, нервно оглядываясь.

    — А меня ты посвящать не собирался?

    — Да как я мог? ― шепотом воскликнул он. ― В таких делах чем меньше людей знают, тем лучше. И ты в том числе, Хоакина, не обижайся. И так после смерти дона Марсело все пошло кувырком.

    — То есть это его идея с лекарствами. И как ты только согласился?

    Фернандо дочистил апельсин, протянул его Хоакине, а сам подвинул одно из кресел ближе к дивану и сел.

    — С ним вел дела еще мой отец. Разные дела, ― уточнил он с нажимом. ― Плантация не всегда приносила ровный доход, бывали взлеты и падения. Неудачный урожай мог перечеркнуть годы труда. Поэтому дополнительные средства никогда не помешают. С лекарствами я колебался. Они не получили одобрения Королевской академии, и могли оказаться вредными. Но дон Марсело уверил меня, что они безопасны и эффективны.

    — Здесь он прав. Таблетки действительно хорошо и быстро снимают боль, ― согласилась Хоакина и, увидев растерянное лицо Фернандо, пояснила. ― Я случайно нашла их в ящике стола в твоем кабинете. Спустилась ночью за чернилами, разболелась голова, ну, я и выпила одну.

    — Господи, Хоакина, ― простонал Фернандо, закрывая ладонью лицо.

    — Они были в безобидном пузырьке с фамилией доктора, ― возразила она. ― Он тоже участвовал?

    — Нет, ― взглянул на нее из-под ладони Фернандо. ― Ему просто не повезло. Но у него хороший адвокат.

    — Бедняга. Адвокат вряд ли восстановит его репутацию. Надеюсь, вы не специально насыпали контрабандные таблетки в пузырьки с его именем.

    — Упаковкой для перевозки занимался Лопес. У него их оказался целый ящик. Я не спрашивал, откуда. Теперь подозреваю, что зомби не только обувь чинили, а еще и подворовывали по аптечным складам. Но ты-то как догадалась?

    Хоакина доела восхитительно вкусный апельсин и потянулась за салфеткой, чтобы вытереть липкую руку.

    — Я не могла отделаться от мысли, что видела похожий пузырек. А потом поняла, что читала о нем в газете, где говорилось об обыске в доме Лопеса. Затем я вспомнила, как

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки