LoveRead.info » Книги » Романы » Сладкие слова соблазна - Ханна Хауэлл

Сладкие слова соблазна - Ханна Хауэлл

Книгу Сладкие слова соблазна - Ханна Хауэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

412 0 02:33, 08-05-2019
Сладкие слова соблазна - Ханна Хауэлл
08 май 2019
Автор: Ханна Хауэлл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Сладкие слова соблазна - Ханна Хауэлл читать онлайн бесплатно без регистрации

Плезанс Данстан отнюдь не была избалована родительской любовью, а потому никто в семье не стал разбираться, есть ли ее вина в одном неприятном недоразумении… И Плезанс попала в прислуги к суровому шотландцу Тирлоху О'Дуну.Молва зовет его дикарем, но в душе девушки нет страха, пока ей не становится ясно, что Тирлоху нужна не служанка, а наложница.Но почему он медлит? Почему использует не силу и право хозяина, а сладкие слова соблазна и нежные ласки?Что, если вопреки молве этот мужчина таит в сердце тоску по пламенной страсти и подлинной самоотверженной любви?..
    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 79
    Перейти на страницу:

    Натан тихо, но смачно выругался и пнул ногой цветок одуванчика.

    — Шесть месяцев! Этот ребенок был зачат довольно быстро. Я вижу, вы с Тирлохом О'Дуном не теряли времени даром.

    — Да, ты прав… к моему стыду.

    — К его стыду, Плезанс. Этот распутник соблазнил тебя.

    — Честно говоря, это не совсем так. Тирлох всколыхнул во мне очень сильные чувства с той самой минуты, как я впервые его увидела. Да, возможно, он и впрямь меня соблазнил, но для этого ему потребовалось не слишком много усилий. Меня тянуло к нему, как бабочку к огню. Пока я ему отказывала, я чувствовала себя несчастной. Да, впереди меня ждут муки родов, но я не жалею о том, что отдалась Тирлоху О'Дуну, и с удовольствием вспоминаю минуты нашей близости.

    — Какая ты честная, черт возьми! — сердито буркнул Натан. — Так будь уж честной до конца и признайся самой себе в том, что он тебя бросил.

    Она побледнела. Увидев это, Натан мысленно обругал себя за бесчувственность и подвел сестру к ближайшей каменной скамье. Когда они сели, он взял и нежно погладил ее руку.

    — Прости меня, — тихо проговорил он, — это было жестоко.

    — Не надо извиняться. Ты сказал правду.

    — И все-таки я не должен был этого говорить. Мне не хочется видеть боль в твоих глазах. Но именно поэтому я и стремлюсь помочь тебе, Плезанс. Можно я хотя бы потребую, чтобы он дал свою фамилию ребенку, которого ты носишь? Ты же знаешь, как страдает внебрачный ребенок без отцовской фамилии. Почему, по-твоему, наше с тобой незаконное происхождение столько лет хранилось в глубокой тайне? И хранится до сих пор? Пока ты жила рядом с Мойрой, ты наверняка сама прекрасно видела, каково это — расти приблудышем.

    — Да, видела.

    — Тогда разреши мне с ним поговорить. Я потребую, чтобы он дал ребенку свою фамилию. Пусть сделает хотя бы это.

    Плезанс опустила голову и уставилась на свои руки, пытаясь мыслить трезво. Ей стоит серьезно прислушаться к предостережениям Натана. Ее ребенок будет незаконнорожденным, а таких открыто презирают. Она видела, как страдает Мойра из-за своего внебрачного происхождения, а ведь там, где живет девочка, люди гораздо снисходительнее, чем в более населенных частях колонии. Плезанс знала, что, если она не переедет в опасную лесную глушь, ее ребенок будет всю жизнь терпеть насмешки и глумление общества, яростно осуждающего безотцовщину.

    Она пригладила спереди свое легкое коричневое платье и положила руки на живот. Скоро ей понадобится более свободная одежда, и даже здесь, в маленьком загородном коттедже, она не сумеет утаить свое положение. Позже, если она по-прежнему будет не замужем, ей придется лгать. Возможно, она придумает какую-нибудь правдоподобную историю, которая спасет репутацию ее чада, но тогда ему придется жить с этой ложью. Плезанс сомневалась, что сможет открыто просить своего ребенка, чтобы тот всю жизнь говорил неправду.

    Проклятие! Конечно, в том, что произошло, больше всего виноват Тирлох. Но и она тоже хороша — размечталась, слепо поверила в собственные глупые фантазии о счастливом будущем с Тирлохом. «Вот мое будущее, — подумала она, глядя на свой округлившийся живот. — Ребенок без отца». Она сидит в маленьком садике в пригороде Вустера, а Тирлох прохлаждается в Беркширах. Время уходит. Надо что-то решать. Но хватит ли ей сил принять такое решение, которое будет лучшим для ее малыша?

    — Плезанс? — окликнул ее Натан после затянувшегося молчания.

    — Можно с тобой договориться, Натан? — спросила она.

    — Конечно, милая. Только не жди от меня заведомо невыполнимых обещаний. Есть вещи, которые я не смогу сделать даже ради тебя.

    — Не волнуйся, Натан, я никогда не стала бы возлагать на твои плечи какие-то непосильные задачи. Я хочу попросить тебя вот о чем. Когда ты за мной приехал, Тирлох был на охоте — он отправился в долгую экспедицию незадолго до твоего появления и сейчас, наверное, только вернулся домой. Думаю, он пробыл в хижине всего несколько дней. Пожалуйста, не надо его торопить. Дай ему еще месяц. Я здесь надежно спрятана от людей. Подождем еще немного, ничего страшного не случится. Если же по истечении месяца он не появится по собственной воле, тогда поезжай к нему и делай то, что считаешь нужным.

    — Всего один месяц?

    — Да. Если он все-таки не приедет и тебе придется с ним разговаривать, прошу тебя — когда будешь предъявлять свои требования, внимательно оценивай его реакцию. Увидев, что он категорически против брака со мной, не принуждай его, даже ради ребенка. Из этого не выйдет ничего хорошего.

    — Значит, ты не хочешь, чтобы я заставил его на тебе жениться?

    — Сам подумай, Натан. Если Тирлох пойдет со мной под венец, стиснув зубы от злости, разве от него будет польза моему ребенку?

    — Нет, но если твой ребенок останется вообще без отца, ему тоже придется несладко. — Натан поднял руку, не дав сестре возразить. — Я должен над этим подумать. А пока я согласен отложить свои действия на месяц. Но только на один месяц — не больше! — Он встал со скамьи и отряхнул брюки. — Остальное обдумаю.

    — Жаль, что ты меня не понимаешь. Я очень боюсь выходить замуж за человека, который не желает быть моим мужем. Ведь он может выместить свою злобу на ребенке, которому мы как раз пытаемся помочь.

    — Я сказал, что подумаю. Но мне кажется, ты не права. Тебе обязательно нужно выйти замуж за этого человека, независимо от обстоятельств. Если ты останешься одна с ребенком, то быстро пожалеешь об этом.

    — Возможно. У нас с тобой есть еще время на размышление.

    Натан кивнул:

    — Это справедливо. А ты уверена, что не родишь за этот месяц?

    — Вполне уверена. Не волнуйся.

    Его забота тронула Плезанс и одновременно рассердила.

    — И вот еще что. Поскольку я не смогу все время быть здесь с тобой, нам нужно нанять экономку или горничную, которая будет тебе помогать.

    — Надеюсь, ты не скажешь ей, что я беременна?

    Плезанс прекрасно знала, как сплетничают некоторые домашние слуги, и хотела сама оценить надежность этой женщины, прежде чем доверить ей свой секрет.

    — Пока нет. Ты сама скажешь ей об этом, когда посчитаешь нужным. — Он протянул руку. — Ну что, пойдем в дом?

    Плезанс покачала головой:

    — Если ты не возражаешь, Натан, я побуду здесь еще немного. Погода хорошая, а мне полезно дышать свежим воздухом.

    — Как хочешь. А мне надо обсудить кое-какие дела с Корбином. Вечером вернусь, и мы с тобой поужинаем вместе.

    — Мне бы хотелось попросить тебя еще об одном маленьком одолжении.

    — Что такое?

    Натан слегка настороженно посмотрел на сестру, опасаясь, что она воспользуется его сочувствием и вырвет у него согласие, о котором он потом пожалеет.

    Она тихо засмеялась:

    — Не волнуйся, моя просьба совсем простая. Если Тирлох все-таки приедет сюда, пожалуйста, дай мне возможность сначала самой с ним поговорить. Если ты сразу огорошишь его известием о моей беременности, боюсь, я так и не узнаю, какие чувства он на самом деле ко мне испытывает.

    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки