LoveRead.info » Книги » Романы » Музыка теней - Джулия Гарвуд

Музыка теней - Джулия Гарвуд

Книгу Музыка теней - Джулия Гарвуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

500 0 12:46, 08-05-2019
Музыка теней - Джулия Гарвуд
08 май 2019
Автор: Джулия Гарвуд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Музыка теней - Джулия Гарвуд читать онлайн бесплатно без регистрации

Мир между Англией и Шотландией должен быть восстановлен. И порукой тому – предстоящий брак одного из самых могущественных лэрдов Шотландии и дочери знатного английского барона.Но этим намерениям не суждено осуществиться.В Шотландском нагорье разгорелся пожар междоусобной войны, и красавица Габриеле оказалась в страшной опасности… Однако на защиту ее встал отважный горец Кольм Макхью, подаривший прекрасной англичанке свое сердце и готовый на все, лишь бы спасти ее жизнь и честь.
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
    Перейти на страницу:

    – Леди Макхью? – воскликнул он, спрыгивая с лошади.

    Нет ответа. Он решил, что она упала, и побежал в обратном направлении, выкрикивая ее имя.

    – Леди Макхью, где вы? Вы не ушиблись?

    Майкл докричался до патрульных, и они подняли тревогу.

    От криков Плут испугался и понесся сломя голову. Майкл отчаянно пытался найти хозяйку. Не прошло и четверти часа, как прибыли воины Макхью и организовали поиски. Из крепости прискакали Лайам и Брейден, лучшие следопыты в клане.

    Майкл вырубил большую часть кустарника и затоптал место, где пропала Габриела, так что никаких следов не осталось. Лайам отошел чуть дальше в надежде найти следы и поднялся довольно высоко на холм.

    – Брейден, – крикнул он.

    Брейден прибежал на его крик. Лайам показал следы:

    – Их было как минимум человек пятнадцать.

    – Я думаю, больше, – ответил Брейден.

    Лайам прошел по следам, но они терялись в подлеске на вершине холма.

    – Похоже, здесь они разделились на два отряда.

    Они вышли на скалу, нависавшую над тропой.

    – Здесь они прятались, – сказал Лайам. – Они ждали, пока она проедет под ними.

    – Смотри! – воскликнул Брейден и подобрал с колючего куста кусок зеленой ткани. – Леди Габриела была сегодня в зеленом платье. – Он мрачно посмотрел на Лайама. – Я организую поиски. Мы найдем этих выродков. Возьми двух воинов и скачи к вождю Синклеру, чтобы оповестить Кольма.

    Лайам кивнул. Эта была самая страшная миссия в его жизни.

    Глава 52

    Габриела очнулась с ужасной головной болью. Она открыла глаза и попыталась понять, где находится. Огляделась и увидела, что лежит на чужой постели в незнакомой комнате. Потолок был низким, сидя она могла дотянуться до него рукой. Воздух спертый, пахло плесенью. Помещением явно давно не пользовались. Спину царапала солома, а одеяло, которое кто-то набросил на нее, кололо кожу. Она почувствовала жжение на щеке и коснулась ее кончиками пальцев. Пальцы оказались в крови. Габриела заметила царапины на руке.

    Туман в голове мало-помалу рассеивался. Плут. Она ехала верхом. Там было какое-то животное. Нет-нет. Она услышала шум, приняла его за рычание голодного хищника. И ощутила острую боль.

    Внизу скрипнула дверь, и Габриела услышала, как в здание заходят люди. Габриела тут же пришла в себя. Ей хотелось выглянуть, но она боялась, что ее заметят.

    Она не могла сказать, сколько внизу человек, пока не услышала их голоса.

    – Молись, чтобы она очнулась, Лоуд. Если она не очнется, он тебя убьет и похоронит в одной могиле с ней. Ты видел, как он посмотрел на нас? Будто в него вселился дьявол. В жизни не видел таких глаз.

    – Я сделал, как мне велели, – оправдывался Лоуд. – Он велел сделать все быстро, чтобы она не подняла шум, а потом отдать тебе. Я все так и сделал, Кенни. Плевать я хотел на его бешенство. Нечего на нас орать. Пока они там прохлаждались, мы на брюхе по колючкам ползали, чтобы выкрасть ее. Мы сделали то, что нам было велено.

    – Зря ты ее из рогатки.

    – Я так на птиц охочусь.

    – Женщина не птица, Лоуд. Кроме того, своим птицам ты шеи сворачиваешь.

    – А как иначе сохранишь в них весь жир?

    – Ты мог свернуть ей шею.

    – Я взял самый маленький камень.

    – Надеюсь, она очнется.

    – Нам нужна была помощь.

    – Эндрю был неподалеку.

    – Какой от него толк? Мелковат он. На вид лет десять и тяжести носить не может. Он должен был послать с нами мужчину, а не мальчишку.

    – Его внешний вид обманчив, он не намного младше нас. Ты не смотри, что он маленький и плюгавенький. Я слышал, он убил людей больше, чем ты птиц. Говорят, хорошо владеет ножом. Многих зарезал.

    – А ты видел его в деле?

    – Нет, но слышал от других. Я предпочел бы держаться подальше от Эндрю. Сходи погляди, жива ли она.

    Габриела услышала, как заскрипели ступени. Одна из них хрустнула.

    – Нет, меня эта лестница не выдержит, – сказал Лоуд. – Позови мальчишку, пусть посмотрит.

    – Говорю тебе, Эндрю не мальчишка. Он уже взрослый и захочет поразвлечься с девицей.

    Габриела закрыла глаза и постаралась успокоиться. С лестницы снова донеслись шаги. В комнату вошел мужчина.

    Он ударился головой о низкий потолок, склонился над ней и положил руку ей на грудь. Габриела притворилась, будто все еще без сознания, хотя ей хотелось убить его, когда он сжал пальцами ее грудь. Он отдернул руку, когда Кенни завопил снизу:

    – Так она живая или нет?

    – Живая, но в себя еще не пришла. – Он толкнул ее. – Глаз не открывает.

    – Тогда спускайся, он уже едет, я слышу топот копыт.

    Лоуд выругался и пошел вниз.

    Снова открылась дверь, и вошел тот, кого они ждали. Ей не нужно было видеть его лица, чтобы понять, кто это. Она по голосу узнала барона Косуолда.

    Габриела пришла в бешенство. Что ему здесь нужно? Зачем она ему понадобилась? Но на размышления времени не было. Надо придумать, как выбраться отсюда.

    – Вы уверены, что она без сознания? – спросил Косуолд и тут же продолжил, не дожидаясь, когда Кенни и Лоуд ответят ему: – Вы давно здесь? Она могла услышать вас? Что вы говорили?

    – Мы только что вошли, правда, Кении? – сказал Лоуд. – У нас не было времени на разговоры. Мы вошли, и я поднялся наверх, проверить, дышит ли она.

    – Она живая, – сказал Кенни.

    – Но еще не очнулась.

    – Принесите ее сюда, – велел Косуолд.

    – Она еще не очнулась, – напомнил Кенни.

    Габриела услышала какую-то возню, а потом голос:

    – Сейчас принесу ее вам.

    Мужчина поднялся наверх, поднял Габриелу, вышел на лестницу и передал ее с рук на руки.

    – Неси стул, Лоуд, и веревку, привяжем ее.

    Габриела по-прежнему притворялась, будто сознание не вернулось к ней. Она знала, что Косуолд рядом, и чувствовала на себе его липкий взгляд, ощущала тошнотворный запах его духов.

    Лоуд обмотал ее веревкой за талию и крепко связал концы двойным узлом.

    – Все, привязал, – сказал он. – Не сбежит.

    Узел был прямо у ее пальцев. Он не мог не понимать, что она легко развяжет веревки. Он хочет доказать, что она в сознании? Или он просто глуп?

    – Принеси воды, – приказал Косуолд. Получив воду, он продолжил: – А теперь выметайтесь. Оба.

    Кенни забрюзжал вполголоса:

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки