LoveRead.info » Книги » Романы » Искушение - Аманда Квик

Искушение - Аманда Квик

Книгу Искушение - Аманда Квик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

675 0 22:23, 08-05-2019
Искушение - Аманда Квик
08 май 2019
Автор: Аманда Квик Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Искушение - Аманда Квик читать онлайн бесплатно без регистрации

Невероятная любовная история начнется в мрачных пещерах, где герои обнаружат украденные драгоценности и встретят свою любовь. Словно в знаменитой сказке, Красавица полюбит Чудовище… Любовь отважной и очаровательной Гарриет победит клевету и предательство и научит любить исстрадавшееся сердце виконта Сент-Джастина.
    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 87
    Перейти на страницу:

    — Надеюсь, вы, случайно, не поступили опрометчиво, не так ли?

    — Разве я похож на опрометчивого человека, дорогая? — Взяв полотенце, Гидеон промокнул им лицо и руки. Он изучал в зеркале свое лицо. — Как вы считаете, мне следует побриться?

    Возможно. Гидеон, посмотрите-ка на меня.

    Встретив в зеркале ее взгляд, виконт насмешливо поднял бровь:

    — Ну что еще, Гарриет?

    — Уверена, что вы о чем-то умалчиваете.

    — Я просто собираюсь на бал. Мы и так уже непозволительно опаздываем.

    Гарриет рассердилась:

    — Что-то раньше вас это мало волновало, опоздаем мы на бал или нет. Гидеон, так что же случилось, в конце концов?

    — Ничего, дорогая, о чем вам следовало бы беспокоиться.

    — Проклятие, Гидеон. Я не отстану от тебя, пока ты не скажешь правду.

    — Как вы изящно выражаетесь, мадам!

    — Я очень расстроена, милорд, — оправдываясь, отвечала она, — затронуты мои деликатные чувства, вы же знаете…

    — Да уж, знаю, — усмехнулся виконт.

    — Гидеон, что вы сделали с мистером Морландом?

    Успокойтесь, он заслужил гораздо большего.

    Гарриет взяла его за локоть:

    — Милорд, мне нужна правда.

    Гидеон пожал плечами. Он прекрасно понимал, что его жена обо всем узнает сегодня на балу, самое позднее — завтра утром. Все будут обсуждать предстоящий поединок, о чем, несомненно, позаботятся его секунданты.

    — Я поступил так, как поступил бы в подобной ситуации любой джентльмен. Я вызвал его на дуэль.

    — Я знала! — вскричала Гарриет. — Я знала и боялась этого! Когда вы сказали, что Морланд еще жив, у меня сразу возникли опасения, что вы совершите этот идиотский поступок. Так знайте, Гидеон, я не допущу никакой дуэли!

    — Угомонитесь, дорогая моя. На сей раз вам не удастся отговорить меня. Однажды я уже пошел на поводу у вас, отказавшись от поединка с Эпплгейтом, — невозмутимо отвечал Гидеон.

    — Нет-нет, разумеется, вы позволите мне отговорить вас. Драка с Морландом отменяется. Я категорически запрещаю вам участвовать в дуэли. Вас, в конце концов, могут ранить или даже убить. К тому же, совершенно очевидно, мистер Морланд не будет сражаться честно.

    — У меня почтенные секунданты, которые проследят за этим.

    Гарриет схватила его за руку:

    — Ваши секунданты?!

    — Эпплгейт и Фрей. Ирония судьбы, не находите?.. Оба с готовностью согласились помочь.

    — О Господи, я не могу в это поверить. Гидеон, прошу вас, только не говорите, будто нет иного выхода. Я не позволю вам поступить опрометчиво.

    — Гарриет, доверьтесь мне, и все будет в порядке.

    — Помнится, однажды вы уже грозились застрелить лорда Эпплгейта. Я не собираюсь терпеть подобной манеры поведения. Это слишком рискованно. Все может пройти не так гладко. Вы рискуете серьезно пострадать, или погибнуть, или вам придется скрываться от властей. — Она выпрямилась, вздернув подбородок:

    — Я запрещаю дуэль.

    — Но, дорогая моя, я уже бросил ему вызов. — Гидеон разложил на умывальнике бритвенные принадлежности. Взбив пену, он покрыл ею подбородок. Бриться холодной водой было неприятно, но ему не хотелось терять время, приказывая, чтобы принесли горячей воды из кухни. — Вы должны предоставить это дело мне.

    — Нет, — отрезала Гарриет, — я не позволю вам заниматься подобной чепухой.

    — Гарриет, все образуется. — Вновь встретившись с ней взглядом в зеркале, он прочел в ее прекрасных бирюзовых глазах беспокойство и страх. Беспокойство и страх за него. Это глубоко тронуло Гидеона. — Даю вам слово, что не позволю себя убить.

    — Но, Гидеон, вы не можете знать наверняка. Я не переживу, если с вами что-нибудь случится. Я люблю вас.

    Гидеон медленно опустил бритву, повернув к жене покрытое пеной лицо.

    — Что вы сказали?

    — Вы же слышали, — ответила Гарриет. — Я не понимаю, почему вы так удивлены. Я уже давно люблю вас. Как вы думаете, почему я отдалась вам в пещере?

    Гидеона охватил восторг. На какое-то время он лишился способности ясно мыслить.

    — Гарриет…

    — Да, да, понимаю, услышать такое вам неприятно, и я вполне уверена, что вы-то меня не любите, — быстро продолжала она. — Это не главное, главное вот что: если мы стали мужем и женой, то вам следует считаться иногда с моими чувствами и желаниями.

    — Гарриет…

    — А это как раз такой случай, милорд! — в сердцах воскликнула она. — Я не позволю драться на дуэли, защищая мою честь. Все равно кто-нибудь будет ранен.

    — Гарриет, не окажете ли вы любезность немного помолчать?

    — Хорошо, — согласилась она. — Я замолчу. Больше того, я обещаю вам полное молчание, раз вы этого так желаете, милорд.

    — Превосходно.

    — То есть я не буду разговаривать с вами, пока вы не покончите с этой глупостью. Вам понятно, милорд?

    Гидеон прищурился:

    — Не будете со мной разговаривать? Вы? Помолчите более пятнадцати минут? Интересно.

    — Вы слышали, что я сказала. Ни слова больше. С этой минуты, сэр, я с вами не разговариваю.

    Повернувшись на каблучках, Гарриет гордо удалилась из комнаты.

    Гидеон смотрел ей вслед. Он разрывался между безумным порывом кричать от радости и не меньшим по силе желанием высечь эту маленькую упрямицу.

    Она любила его.

    Это ее признание согрело сердце Гидеона, как это бывало ночами, когда он прижимал к себе Гарриет.

    Глава 17

    Слух о ссоре виконта с женой затмил слух о дуэли между Гидеоном и Морландом.

    Все общество, к явному неудовольствию Гарриет, было заинтриговано ее отказом разговаривать с мужем. В этот вечер на балу, подобно лесному пожару, разнеслась молва — супруга Чудовища из Блэкторна оказывает своему любимому мужу холодный прием. Высказывались различные предположения на сей счет.

    Общество гораздо в меньшей степени интересовала причина, по которой Гарриет отказывалась разговаривать с мужем, чем сам факт ссоры как неожиданное приятное развлечение.

    Гарриет скоро поняла, что игнорировать Гидеона, если он того не хочет, чрезвычайно трудно. Казалось, ему даже доставляло удовольствие преследовать жену на глазах у всех.

    Гарриет включилась в увлекательную беседу с группой любителей ископаемых, когда появился Гидеон. До сих пор он, к счастью, отсутствовал, но в одиннадцать часов виконт вошел в залу и направился прямиком к жене. По своему обыкновению, он не потрудился поздороваться с кем-либо по пути.

    — Добрый вечер, дорогая, — спокойно проговорил Гидеон, остановившись напротив. — Кажется, собираются играть вальс. Позвольте пригласить вас?

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки