Мистер Солнечный Cвет. Первая часть - Ким Ын Сук
Книгу Мистер Солнечный Cвет. Первая часть - Ким Ын Сук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
149 0 18:03, 26-04-2023Книга Мистер Солнечный Cвет. Первая часть - Ким Ын Сук читать онлайн бесплатно без регистрации
Чосон, конец XIX – начало XX века. Под натиском Японии страна постепенно утрачивает независимость.Юджин Чхве всегда ненавидел свою родину, погубившую всю его семью. Он сумел совершить невозможное – покинуть Чосон и перебраться в Америку. Однако спустя много лет Юджин вынужден вернуться в столь ненавистный ему Чосон, чтобы исполнять обязанности американского консула. В его сердце лишь пустота, одиночество и жажда мести. Однажды судьба сводит его с совершенно непохожим на него человеком – аристократкой из высшего общества Ко Эщин, удивительной девушкой, отчаянно борющейся за свободу.К чему приведет это знакомство? Станет ли Эщин препятствием на пути Юджина или же их отношения расцветут, подобно цветку?На основе сценария Ким Ынсук
Примечания
1
Имеется в виду испано-американская война 1898 г.
2
Ханбок – корейский традиционный костюм времен династии Ли, одежда для официальных и полуофициальных приемов, фестивалей и празднеств.
3
Хансон (ныне Сеул) – столица Чосона.
4
Речь о событиях 1871 г.
5
«Армия справедливости» («Ыйбён») – партизанское движение, возникшее в Корее конце X в. для отражения иноземных захватчиков; в начале XX в. активно участвовало в борьбе против японского колониализма.
6
Корейская империя – официальное название Чосона с 1897 по 1910 гг., когда правление династии Ли закончилось после аннексии Кореи Японией.
7
Макколи – корейский традиционный алкогольный напиток.
8
Самгетхан – корейский суп из цыпленка и женьшеня.
9
Пинё – заколка для закрепления прически или головного убора, использовалась женщинами во времена династии Ли.
10
«Зеленые рукава» (Green Sleeves) – английская народная песня, известная с XVI в.
11
Другое название реки – Туманган.
12
После реформ 1894 – 1895 гг. рабство в Корее было поставлено вне закона, но полное его исчезновение произошло только в 1930-х гг.
13
Тхакчу – напиток из рисовых зерен и пшеницы.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
