LoveRead.info » Книги » Романы » Бесценное сокровище - Джойс Карлоу

Бесценное сокровище - Джойс Карлоу

Книгу Бесценное сокровище - Джойс Карлоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

455 0 13:49, 08-05-2019
Бесценное сокровище - Джойс Карлоу
08 май 2019
Автор: Джойс Карлоу Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1997
0 0

Книга Бесценное сокровище - Джойс Карлоу читать онлайн бесплатно без регистрации

В руки свирепых пиратов попадает таинственная красавица Мэдди Эмерсон. С этой минуты ее единственная защита мужественный, бесстрашный капитан пиратского галеона Бен Йорк, друг легендарного Уильяма Кидда. Мэдди и Бен отравляются на поиски старинных пиратских сокровищ, даже не подозревая, что уже обрели самое драгоценное сокровище мира любовь, безбрежную, как океан, над которым трепещут пиратские паруса.
    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 88
    Перейти на страницу:

    – На берегу я увидел всадницу. Правда, было уже темно, но я все же разглядел ее длинные волосы, развевавшиеся на ветру. Причем я видел ее еще до того, как луна скрылась за тучами. Так вот, эта женщина встретилась с каким-то человеком, прибывшим со стоящего на якоре судна. Правда, я не заметил, как он добрался до берега, но зато видел, как он после этой встречи отплывал к судну. А всадница быстро ускакала по направлению к дому капитана Йорка. Я в этом уверен, мисс Мелисса: она направилась именно туда. Я хорошо знаю эту дорогу. – Уилл сделал паузу, а потом добавил: – Я никому не говорил об этом, потому что боялся, что все будут смеяться надо мной. Но вы же не будете насмехаться надо мной, не правда ли?

    Мелисса крепко прижала мальчика к себе.

    – Нет, конечно же, нет! О, Уилл, ты очень умный мальчик, и ты правильно сделал, что рассказал мне об этом.

    – Вы считаете, что об этом нужно знать капитану Йорку и Мэдди?

    – Нет, пока ничего не надо рассказывать. Уилл, я хочу, чтобы ты отвел меня туда, где все это происходило.

    – Сейчас? – удивился и даже слегка испугался он. – Мне нужно принести лошадям воды.

    – Я помогу тебе, а потом мы поедем к тому месту. Это нужно сделать сегодня же утром.

    – Значит, вы думаете, это действительно важно? – спросил Уилл, гордо вскинув голову.

    – Да, я думаю, что у нас в доме враг. Я даже знаю, кто это, но мы должны вести себя очень умно, чтобы его поймать.

    Уилл вытаращил глаза.

    – Вы думаете, это тот самый человек, который залез в дом?

    – Да, Уилл. Полагаю, что это Катра Кросс. Она уже давно вызывает у меня подозрение.

    – Но зачем мисс Катре все это?

    Мелисса снова обняла Уилла за плечи.

    – Я пока не знаю точно, но мы с тобой непременно выясним это.


    Роб шел к Катре Кросс, которая стояла возле скал с развевающимися на ветру волосами. Был уже поздний вечер, и она попросила его встретиться на берегу океана.

    Эта просьба вызвала у него недоумение. Он уже вполне ясно сказал ей о том, что их отношения были ошибкой. Конечно, она может оставаться в этом доме, но только до тех пор, пока первое судно не отправится в Нью-Йорк. Тогда она восприняла эту новость достаточно спокойно, но сейчас, как ему казалось, она снова попытается завоевать его. Внутренний голос подсказывал Робу, что закончить их отношения может оказаться не так-то легко.

    Он взобрался на большой валун и сел на него, вытянув ноги. Лучшего места для разговора и придумать невозможно. В это время дня в доме было еще жарко, а здесь поддувал легкий морской бриз.

    – Я заставил тебя ждать?

    Катра села рядом.

    – Нет. Здесь очень приятное место – прохладное и к тому же пустынное. Нам никто не помешает.

    Увидев ее глаза, Роб сразу же почувствовал неладное. Они были какими-то грустными и даже более несчастными, чем тогда, когда он впервые встретил ее. Вообще говоря, он часто чувствовал себя неловко, общаясь с женщиной, и никогда не мог понять их истинных намерений.

    – Твое отношение к этой молоденькой девушке не изменилось? – неожиданно спросила она.

    Роб замер, так как понял, что она вот-вот расплачется. Ах, как он был не прав, поспешив затащить ее в постель! Нужно было подождать, узнать ее поближе. Но прошлого не вернешь.

    – Не буду лгать тебе, – осторожно начал он, пристально глядя ей в глаза. – Мелисса мне очень нравится. Ты красивая, Катра, но ты должна меня понять…

    – Подожди, пожалуйста, – прервала она его мягко и так тихо, что он едва услышал. Он даже вынужден был наклониться к ней поближе.

    Катра повернулась к нему, и он увидел в ее глазах невыразимое страдание.

    – Что же мне теперь делать? – прошептала она, опустив голову. – Роб, я беременна.

    Это было так неожиданно, что он будто врос в камень, на котором сидел. Когда до него дошел смысл ее слов, у него пересохло во рту, а тело охватила омерзительная слабость.

    – У тебя будет ребенок? – с ужасом выдавил он.

    – Да, Роб, твой ребенок, – твердо произнесла она. – Конечно, у меня был и другой мужчина, но это было несколько лет назад. А в течение последнего времени ты был единственным человеком, с которым я спала. Это твой ребенок, Роб. В этом не может быть никаких сомнений.

    Он знал, что не имеет никаких оснований сомневаться. Все это время она жила в их доме, ни разу не покидая его. Он даже представить себе не мог, что у нее есть кто-то другой.

    – Роб, у меня нет семьи, нет друзей, нет денег. Что теперь со мной будет? Что будет с нашим ребенком?

    По ее щекам катились крупные слезы, а пышная грудь тяжело вздымалась. Он молча смотрел на нее и чувствовал, как невыносимая тяжесть сдавливает его грудь. Это все меняет. Он прекрасно понимал, что теперь вынужден будет уступить, независимо от того, как он относился к Мелиссе.

    – Да, это все меняет, – тихо сказал он, обнимая ее за плечи и слегка прижимая к себе. – Пожалуйста, перестань плакать. Обещаю, что буду заботиться и о тебе и о нашем ребенке. Я все устрою, не волнуйся.

    Катра посмотрела на него полными слез глазами.

    – И ребенок будет носить твою фамилию?

    Он молча кивнул и еще крепче прижал ее к себе, задумчиво уставившись вдаль. Наконец он принял решение. Он должен немедленно рассказать Мелиссе об этом разговоре и все ей объяснить. Любое промедление было бы несправедливым по отношению к ней.

    – Пойдем, – неожиданно сказал он, слезая с валуна и протягивая Катре руку. – Нам нужно срочно вернуться.

    Катра соскочила вниз, довольная успешно сыгранной ролью. Она всегда гордилась тем, что могла пролить слезы по собственному желанию. И вот сейчас это ее здорово выручило. Она имела все основания поздравить себя с этой маленькой победой. Роб Йорк обладал необыкновенной честностью, и его легко можно было обвести вокруг пальца. Честен, но глуп. Катра украдкой усмехнулась, вспомнив про Мелиссу. Эта смазливая девчонка просто сойдет с ума от ярости.


    Мелисса спрыгнула с лошади и прошлась по берегу, внимательно изучая песок.

    – Полагаю, прилив смыл все следы, сделала она вывод.

    – Два прилива, – поправил ее Уилл. – Один был прошлой ночью, а другой – сегодня утром.

    – Да, жаль, что не осталось следов.

    – Да и корабль куда-то исчез. Я надеялся, что он все еще будет стоять на якоре.

    Мелисса решительно покачала головой.

    – Пайк слишком умен, чтобы держать судно так близко от берега. Если они условились о встрече, то ему здесь нечего делать. Он может спокойно удалиться к близлежащему острову и ждать там. К тому же, если бы он находился рядом, то непременно заметил бы нас, и это вызвало бы у него подозрения. Мы могли бы их спугнуть.

    1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки