LoveRead.info » Книги » Романы » Безрассудная леди - Сэнди Хингстон

Безрассудная леди - Сэнди Хингстон

Книгу Безрассудная леди - Сэнди Хингстон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

343 0 18:31, 17-05-2019
Безрассудная леди - Сэнди Хингстон
17 май 2019
Автор: Сэнди Хингстон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Безрассудная леди - Сэнди Хингстон читать онлайн бесплатно без регистрации

Как случилось, что блестящему английскому аристократу Лукасу Стратмиру при загадочных обстоятельствах пришлось стать опекуном юной незнакомки?Какая тайна окружает рождение девушки, которая — пусть не сразу, пусть незаметно — стала для него нежной возлюбленной, подарила ему радость и счастье, зажгла в его сердце пылкую страсть?Лукас должен узнать истину — ибо от этой истины, похоже, зависит и жизнь его возлюбленной, и его собственная судьба…
    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 75
    Перейти на страницу:

    Лукас схватил ее за горло.

    — Почему ты это сделала, гадина? — с трудом выдавил он. — Почему?

    — Потому что мой муж оказался таким же несговорчивым, как и ты. Он не желал поддержать наше дело.

    — Бонапарта? — Лукас не верил своим ушам. — Черт возьми! Но какое тебе дело до Бонапарта?

    — Просто меня забавляло, что это корсиканское ничтожество, сын торговца, будет править миром, — с наслаждением произнесла она.

    — Но он разбит наголову, сослан на Эльбу! Вы проиграли!

    — Ты так считаешь? — Огни фейерверка отразились в ее глазах. — Поживем — увидим. Нас не остановить. Ни один из тех, в чьих жилах течет голубая кровь, не сможет этого. Так что поживем — увидим!

    Платов начал терять терпение.

    — Что она говорит? Эта баба только задерживает нас!

    Лукас сгреб в кулак оставшиеся локоны.

    — Камберленд заодно с вами?

    В темном небе рассыпались новые звездочки, и Джиллиан, улыбнувшись, молниеносно нанесла удар ножом, который прятала в складках юбки. Оружие попало бы в цель, если бы не быстрое, как молния, движение сабли, выбившей нож из ее руки.

    Лукас охнул, увидев, как клинок врезался в ее грудь.

    — Прости меня, дружище. — Платов высвободил клинок и тщательно вытер его. — Я подумал, что тебе не захочется самому ее убивать.

    — Я… — Лукас вздрогнул, увидев, как из раны хлынула кровь.

    — Нам надо подумать о Татьяне, — напомнил Платов. — Где она?

    О Боже! Камберленд.

    Они услышали, как рассмеялась лежащая на траве Джиллиан, из накрашенных губ которой появилась струйка крови.

    — Она теперь в безопасности, в руках…

    — В чьих руках? — переспросил Лукас, низко наклонившись к ней, чтобы расслышать.

    — В руках своего драгоценного папочки, — проговорила она, продолжая смеяться.

    Лукас распрямился и оглядел цветники. У Татьяны с собой пистолет Далси, вспомнил он и оцепенел от страха. Если она выстрелит в Камберленда, ее ничто не спасет — убийство брата принца-регента карается смертью, и в этом случае никакие смягчающие обстоятельства не будут приняты в расчет.

    Праздник был в разгаре. Ракеты взлетали в ночное небо, рассыпаясь волшебными блестками, опускающимися на деревья. Неожиданно Лукас заметил, как на дорожке по другую сторону водной поверхности, в которой отражались огоньки, мелькнуло белое платье и белокурые волосы.

    — Смотри, Матвей, — крикнул он, указывая рукой в ту сторону. — Она там, у зарослей! — Не дожидаясь ответа, Лукас перемахнул через балюстраду и быстро направился в темноту.

    Глава 34

    Они с шумом продирались через заросли самшита, даже не замечая возмущенных взглядов стоявших поблизости людей. «Пьяные придурки», — пробормотал кто-то.

    — Матвей, ты ранен. Тебе следовало остаться, — сказал Лукас, помогая Платову выбраться из кустарника.

    — Я тебя не задержу, — заверил Платов, и они побежали дальше. — Что за мужчина с ней?

    — Герцог Камберлендский, ее отец. А великая княгиня Олденбургская приходится ей матерью.

    — Черт побери! — выругался Платов. — Высокородные аристократы! Не говорил ли я тебе, что она мне кого-то напоминает?

    Добежав до очередных зарослей кустарника, они остановились в нерешительности, не зная, в каком направлении следовать дальше. В этот момент откуда-то из-под ветвей плакучей ивы до Лукаса донесся едва слышный смех.

    Нырнув в листву, он схватил за рукав юного джентльмена.

    — Послушайте, вы не видели здесь девушку в белом платье и белой маске?

    Молодой человек возмутился:

    — Какое вы имеете право…

    — Вы видели ее?

    — Меня это не касается…

    К ним подошел Платов с саблей в руке.

    — Боже мой, Гилберт, — послышался из-под дерева женский голос, — скажи ему то, о чем он просит!

    — И не подумаю!

    — Говори или я укорочу тебе язык, — мрачно произнес Лукас.

    — Она пошла в этом направлении, — сказала до крайности испуганная леди, выходя из-под дерева и указывая дорогу, — прямо по тропинке. Только не трогайте его!

    — С ней был мужчина?

    — Да. Он тащил ее за собой. Не говорила ли я тебе, Гилберт, что ей следует помочь?

    — Идем, Матвей, — по-русски сказал Лукас, отпуская джентльмена.

    По тропе они дошли до развилки и некоторое время молча прислушивались, но услышали лишь музыку вдали да шум ветра в кронах деревьев.

    Платов чиркнул спичкой и при ее свете внимательно осмотрел землю под ногами.

    — Сюда. — Он указал направо. — Видишь глубокие следы поверх золы от фейерверков? Мужские следы. Судя по ширине его шага, мужчина двигался очень быстро.

    Они снова побежали, и вскоре им стало ясно, что Платов был прав. Через сотню ярдов они наткнулись на брошенную маску из белого атласа, на которой остался след чьей-то ноги. Платов снова зажег спичку.

    — Смотри, они боролись. — Он указал на взрыхленную ногами землю. — И она все еще продолжает сопротивляться.

    — Ты отличный следопыт, — заметил Лукас.

    — У меня получается еще лучше, когда следы оставлены на снегу. — Платов слегка запыхался, и в этом не было ничего удивительного: по его белой сорочке быстро расплывалось кровавое пятно.

    — Тебе надо вернуться в дом и перевязать рану.

    — Для этого у нас еще будет время. — Платов с неожиданной прытью бросился вперед по дорожке.

    Лукас ожидал, что они вот-вот нагонят тех, кого преследуют: Камберленд был немолод, а Татьяна, кажется, делала все возможное, чтобы замедлить его бег. Когда они завернули за поворот тропы, огибавшей кусты рододендронов, впереди, всего в каких-нибудь пятидесяти ярдах, показались внушительные очертания Карлтон-Хауса.

    — Эй, послушай! — крикнул Лукас юному дворнику, сметавшему пепел с флагштоков. — Не проходили здесь девушка в белом и мужчина в черном?

    — Нет, сэр.

    — Может, ты их не заметил?

    Парнишка оперся на метлу.

    — А девушка хорошенькая?

    — Очень, — сказал Лукас, чувствуя, как у него перехватило горло.

    — Тогда я обязательно заметил бы.

    Лукас оглянулся на тропу.

    — Мы, должно быть, что-то упустили. — Его взгляд внимательно обшаривал деревья и кустарник. — Не могли же они испариться!

    Неожиданно прозвучавший выстрел заставил его поперхнуться на последнем слове:

    — Там! Среди тех деревьев!

    Приглядевшись, они увидели стену сада и в ней едва различимую в свете всходившего лунного серпа небольшую дверцу с арочным перекрытием. Лукас подбежал к двери и распахнул ее: за ней открылся вид на лужайку, огороженную в дальнем конце еще одной стеной. Перед самыми воротами Лукас заметил на влажной от росы траве какую-то серебряную вещицу и поднял ее — это оказался пистолет его матери, еще горячий на ощупь.

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки