LoveRead.info » Книги » Романы » Ирландский трон - М. Джеймс

Ирландский трон - М. Джеймс

Книгу Ирландский трон - М. Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

178 0 09:06, 28-01-2024
Ирландский трон - М. Джеймс
28 январь 2024
Автор: М. Джеймс Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Ирландский трон - М. Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

Два брата на войне. Шпион в их рядах. И последняя попытка установить мир… Коннор и Лиам выжили в смертельном пожаре, который едва не унес жизни их людей и их самих, но опасность по-прежнему подстерегает на каждом шагу. Кто-то хочет, чтобы их война подошла к смертельному исходу, и этого кого-то, похоже, не волнует, кто умрет в процессе. А что касается войны между нами?.. Коннор хочет меня. Я хочу его, но наш брак — это бесконечное противостояние, мы оба слишком горды и упрямы, чтобы признать, что единственное, что могло бы сделать нас по-настоящему счастливыми, это то, что у нас уже есть. Пока я борюсь за то, чтобы подарить ему наследника, которого он так сильно хочет, каждая ночь, которую мы проводим вместе в постели, приближает нас к признанию простой истины, что любовь имеет место быть, хочет он этого или нет. Война за бостонских королей приближается к кульминации, и все планы, которые мы строили: я, мой отец, мой муж, все, кажется, напрасны. Если Коннор собирается вернуть наследие, на которое он претендовал, ему придется сделать выбор, и рискнуть сжечь все это дотла. Я никогда не хотела влюбляться в своего мужа, но поскольку пламя конфликта угрожает всем нам, осталось ответить только на два вопроса: будет ли мужчина, за которого я вышла замуж, любить меня и тем, кого люблю я? А когда пепел осядет… кто сядет на ирландский трон?

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 82
    Перейти на страницу:
    нужно, чтобы выжить в ней. Она никогда не дрогнет и не испугается того, что я должен делать, чтобы руководить, никогда не будет бояться меня и испытывать ко мне отвращение за это. Она никогда не отступит перед трудным выбором, который, возможно, придется сделать.

    Поездка на склад кажется долгой, особенно если учесть, что это последнее место, куда я хочу идти прямо сейчас. Когда я открываю дверь, Джейкоб идет мне навстречу, его руки в полосах крови, а на серой футболке прилипли темные пятна, похожие на пот и что-то еще. Его темные волосы в беспорядке прилипли ко лбу, и он выглядит измученным, но на его лице также читается мрачное удовлетворение.

    — Мы с Квинтом занимались этим все утро, — устало говорит Джейкоб. Из комнаты сразу за дверью позади него я слышу низкие, пронзительные стоны боли, а затем хрюканье, как будто кто-то нанес удар. — Мы старались ни с кем не быть грубее, чем необходимо, пока не выяснили, кто это был. Невинные люди не заслуживали такой боли. Но Квинт хорош в своей работе.

    Я знаю, что это правда. Квинт — причина, по которой мне редко приходится пачкать руки в крови, мастер вытягивать из мужчин информацию ровно настолько, чтобы понять, оправданы ли новые пытки или нет. Судя по звукам, доносящимся из комнаты прямо за нами, он раскрыл предателя.

    — Я подумал, ты захочешь узнать, прежде чем идти туда, — говорит Джейкоб настороженным тоном, бросая быстрый взгляд за спину. — Меньше шока.

    У меня сжимается желудок при этих словах. Я надеялся, что это не один из моих людей, но я уже могу сказать, что это неправда.

    — Кто?

    Джейкоб вздыхает.

    — Чарли.

    Блядь. Глубокая боль, которую я испытываю от этого откровения, мгновенно сменяется гневом, и я протискиваюсь мимо Джейкоба, стиснув зубы, когда захожу в комнату следом за ним. Сцена передо мной ужасна. Квинт разделся до черной майки, его руки, шея и лицо забрызганы кровью. Его “набор инструментов” открыт, разбросан по полу у его ног, и даже я не могу долго смотреть на пол. Я не хочу думать о том, какие там человеческие останки. У меня никогда не было особого желания подвергать людей пыткам, и благодаря Квинту и Джейкобу мне это и не нужно.

    Чарли висит в наручниках под потолком, раздетый до боксерских трусов, его пальцы ног едва касаются окровавленного, залитого мочой пола. Его тело превратилось в руины, и я знаю, что то, как это закончится, будет милосердием для него.

    Джейкоб подходит и встает рядом со мной.

    — Это чертовски кроваво, — ворчит он, и я морщусь.

    — Кроваво, это мягко сказано. Ты выяснил все, что тебе нужно было знать?

    — Достаточно, — говорит Квинт. — Он работает с Финном О'Лири.

    Я смотрю на Квинта.

    — Ты, блядь, издеваешься надо мной? — Я вспоминаю пожар на складе и отсутствие Финна. Я списал это на плохое самочувствие, которое, как я слышал, он испытывал, но теперь ясно, что была гораздо более зловещая причина его отсутствия.

    Квинт качает головой.

    — Нет. Я думаю, Чарли был недоволен тем, как здесь идут дела. Не хватало денег, недостаточно быстро продвигался, на его вкус. — Он толкает голую ногу Чарли без ногтей на ногах своим ботинком со стальным носком, и окровавленный мужчина издает низкий стон боли.

    — Хватит, — устало говорю я Квинту. — Если он отдал все, что можно было извлечь, нет необходимости мучить его без необходимости.

    Квинт издает звук неудовольствия глубоко в горле.

    — Этот ублюдок чуть не поджарил нас всех заживо на том складе. Будь моя воля, я бы раздел его догола, а потом сам поджег, и посмотрел бы, как ему это понравится.

    Чарли издает еще один стон.

    — Пожалуйста, — бормочет он распухшими губами и ртом, который явно лишился многих зубов. — Пожалуйста, нет.

    — Что хотел Финн? — Спрашиваю я, нахмурившись. — По какой причине он пытался нас убить? Мы с Лиамом оба были на том складе.

    — Он полагал, что ты прогнешься и уступишь Лиаму или придумаешь какой-нибудь сценарий для совместного ведения дел. Он не думал, что у тебя хватит смелости пойти на изгнание своего брата, это его слова, не мои, — поспешно добавляет Квинт. — Он сам за альянс. Отстранить этих старых ублюдков от власти и установить новый режим, хотел он. В любом случае, он хотел покончить с вами обоими и Грэмом, и установить новый порядок вещей со своим собственным сыном во главе. Полный захват, вся старая гвардия и новая превратились в пепел.

    — Чарли тоже был на складе. — Я хмурюсь. — У него был план выбраться оттуда?

    — Финн сказал ему что-то о том, что пошлет кого-нибудь за ним, как только начнется пожар. Но он этого не сделал, а Чарли не мог покинуть группу, не привлекая к себе внимания. — Квинт пожимает плечами. — Думаю, старина Финн решил, что если Чарли мертв, он не сможет проболтаться. Сводил концы с концами и все такое.

    — Значит, он предал тебя. Точно так же, как ты предал нас. — Я смотрю на Чарли, подхожу ближе и хватаю в горсть его пропитанные кровью волосы, чтобы поднять голову. Он стонет, глядя на меня одним опухшим, прищуренным глазом, другой заплыл и закрылся. — Тебе следовало прийти ко мне после пожара, — говорю я ему прямо. — Было бы наказание, но это было бы ничто по сравнению с тем, что случилось с тобой сейчас. Ты бы ушел, сохранив свою жизнь.

    Каким-то образом Чарли умудряется сплюнуть на пол, в основном кровью. Он смотрит на меня, в отблеске боли и ненависти в его глазах, которые я все еще вижу.

    — Пошел ты, — стонет он. — Я не потерплю наказания от гребаного ирландца. Я чертовски уверен, что не собирался выполнять твои гребаные приказы.

    — Но ты взял деньги Финна О'Лири.

    — Я бы уехал. Вернулся в Лондон. Позволил бы вам всем сгореть, как тому дерьму, которым вы все являетесь.

    Я усиливаю хватку, откидывая его голову назад, пока его шея не напрягается.

    — Я сделал тебя тем, кто ты есть, Чарли. Я взял тебя из ничего и сделал одним из нашей банды, раздобыл тебе деньги и связи и превратил тебя в человека, которым ты никогда не смог бы стать сам по себе, не заботясь о своем имени или происхождении. Я привел тебя сюда, чтобы у тебя было еще больше возможностей, и вот как ты мне отплатил.

    Я протягиваю руку.

    — Кто-нибудь, дайте мне нож.

    Квинт наклоняется, роется и протягивает мне тяжелый охотничий нож с зазубренным краем.

    — Держи, босс.

    Я протягиваю руку, прижимая острие ножа к мочке правого уха Чарли, мой взгляд прикован к нему.

    — Вместо этого ты выбрал быть предателем. Теперь ты умрешь никем, и убьет тебя рука ирландца.

    Его глаза расширяются, рот открывается в невнятной мольбе, но слишком поздно. Я провожу ножом

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки