LoveRead.info » Книги » Романы » Гордость и соблазн - Эйна Ли

Гордость и соблазн - Эйна Ли

Книгу Гордость и соблазн - Эйна Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

339 0 22:48, 11-05-2019
Гордость и соблазн - Эйна Ли
11 май 2019
Автор: Эйна Ли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Гордость и соблазн - Эйна Ли читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Эмили Лоуренс, бежавшая от скуки и лицемерия великосветского общества навстречу приключениям Дикого Запада, поняла, что встретила мужчину своей мечты, в тот самый миг, когда отважный служитель закона Джош Маккензи защелкнул наручники у нее на запястьях и поклялся любой ценой доставить беглянку домой! Но - путь домой долог и полон опасностей. А самая главная из опасностей, поджидавших Джоша, - любовь! Любовь женщины, готовой на все, чтобы покорить его душой и телом и завладеть им - раз и навсегда...
    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 94
    Перейти на страницу:

    — Я хочу оказать им большую честь.

    — Правда, мистер Джеронимо?! — Она даже поправила локоны. — Это так мило с вашей стороны. И как же вы это сделаете?

    — Водружу их на шест удачи.

    — Шест удачи? Но ведь туда, кажется, индейцы вешают снятые скальпы!

    — Да. Я окажу тебе великую честь. Я повешу скальп Золотоволосой-Женщины-Которая-Бессовестно-Врет, на самую вершину шеста удачи.

    Эмили самоуверенно улыбнулась:

    — Ах, Джеронимо, вы просто дразнитесь. Вы же знаете, что не можете убить меня.

    — Тебе готовится большой сюрприз. Джеронимо — великий воин. Он взял в битве уже много шестов удачи.

    — Но вы же понимаете, что сейчас не битва. Это просто сон. Мой сон, а не ваш. И сейчас как раз начинается та его часть, где вы должны сказать, что не можете поднять на меня руку, потому что… ах! — Она мгновение подумала, затем торжествующе улыбнулась: — Потому что влюбились в меня.

    — Теперь-то Джеронимо точно знает, что ты выпила слишком много сока мескаля. Довольно болтовни. Пришло время расставаться — а тебе время расставаться со своим скальпом! — Индеец фыркнул. — Джеронимо хорошо пошутил. Он веселый парень. Непонятно, почему люди его так не любят.

    И он поднял свой томагавк.

    — Подождите! — закричала Эмили. — Неужели вы сейчас убьете меня? Разве вы не собирались сначала поцеловать меня, а потом изнасиловать?

    Он недоверчиво посмотрел на нее, покачав головой:

    — Что за бесполезная бабенка! Тебе нужен хороший мужчина, вроде Джеронимо, но у него нет на тебя времени. Великий разведчик Маккензи взял мой след, так что сейчас Джеронимо сделает тебе большое одолжение и избавит тебя от страданий, потому что Маккензи тоже тебя не хочет.

    — Вы не можете этого знать! — гневно воскликнула девушка.

    — Что ты, что этот мальчишка — вы всего лишь бледнолицые. И вам место на востоке, нечего соваться на Запад.

    Она скрестила руки на груди и вызывающе посмотрела на Джеронимо.

    — Я имею столько же права быть здесь, как и вы.

    — Великие слова, но, увы, последние, — сказал он, вновь поднимая томагавк.

    Эмили удалось схватить его за руку.

    — Если вы сделаете это, сэр, вы не джентльмен!

    Он хлопнул себя по лбу, затем, с отвращением покачав головой, пробормотал:

    — У Джеронимо много мудрости. Но он не понимает, как выбраться из твоего сна.

    Он крепко схватил Эмили за волосы, и она заглянула прямо в его прекрасные сапфировые глаза, полные угрозы.

    — Нет-нет, остановитесь! Вы знаете, что вы хотите меня, Джеронимо. Не убивайте меня, пожалуйста, не убивайте меня!


    — Эми, проснитесь, проснитесь!

    Она открыла глаза и увидела над собой те же самые сапфировые глаза, но светящиеся тревогой и беспокойством за нее. Джош наклонился над девушкой, тряся ее за плечи.

    Она сбросила его руки и оттолкнула его.

    — Нет, не надо. Отпустите меня.

    — Эми, это я, Джош. Вам приснился кошмар, вы кричали, чтобы кто-то не убивал вас.

    Она почувствовала себя очень глупо, но все еще находилась под впечатлением сна.

    — Не влезайте в мои сны, Маккензи! — крикнула она без всякой на то причины, потом повернулась на другой бок и снова провалилась в сон.

    Глава 20

    Джош разбудил Эмили, едва забрезжил рассвет.

    — Пора отправляться в путь, а то скоро станет слишком жарко, — сказал он.

    Эмили пошла к озерку умыться. Она почистила зубы и попила воды из сложенных ладоней. Вернувшись к своему саквояжу, она вытащила оттуда шпильки и занялась укладыванием волос, которые до сих пор были распущены у нее по плечам. Несмотря на то что шляпка уже никуда не годилась, девушка все-таки надела ее: надо было хоть как-то защитить голову от палящего солнца.

    Подошел Джош и опустился перед ней на колени.

    — Позвольте мне взглянуть на вашу пятку.

    Его руки были теплыми и бережно держали ее ногу в ладонях. Нежными прикосновениями он намазал рану толстым слоем мази. Эмили не протестовала, когда Джош оторвал от ее нижней юбки узкую полоску ткани и использовал се в качестве бинта.

    — Это защитит рану, тогда вы сможете надеть чулок и ботинок на эту ногу.

    — Спасибо, — робко поблагодарила Эмили. Она не понимала, почему вдруг почувствовала себя неловко рядом с ним, — она даже не могла поднять на Джоша глаза.

    Девушка смотрела, как он отошел от нее и стал проверять спину у Незабудки. С кобылой он обращался так же нежно, как и с ней, и так же заботливо полечил ее. Временами Маккензи мог быть и грубоватым, но чаще в его поведении чувствовалась мягкость, и это было то, за что Эмили могла бы полюбить его. Хотя она никогда ему в этом не признается, конечно. Когда он подошел к ней, она снова опустила глаза.

    — Подумайте-ка, нет ли у вас какой-нибудь тряпки, которую я мог бы уложить на спину Незабудке, чтобы ей не натирало седло?

    — У меня есть шаль.

    — Это как раз то, что надо.

    Она вытащила шаль из саквояжа и отдала ему.

    — Вам он больше не нужен? — спросил Джош, указывая на саквояж. Эмили покачала головой, и Джош поднял его с земли.

    Привязав саквояж к концам короткой веревки, Маккензи перекинул их через шею Незабудки и закрепил.

    — А это не причинит Незабудке боли?

    — Я перекинул веревку там, где кожа не повреждена. А ваша шаль не позволит веревке натирать.

    — А как же ваше седло?

    — Я его оставлю здесь. Уверен, мы сегодня доберемся до города. Пора отправляться.

    Очень скоро солнце поднялось настолько, что жара снова стала невыносимой. Даже ветер был горячий и нес в себе песчинки. Там, где было возможно, путники прижимались к обрывам или скалам, чтобы в их тени хоть немного отдохнуть от палящего солнца. Эмили уже была готова снять юбку и блузку и идти дальше в одной рубашке. Что тут такого — Джош ведь и так видел ее грудь, касался и других интимных частей ее тела. Ее разгоряченное тело при воспоминании об этом почувствовало себя как-то еще более неуютно. Ну так что же, какая теперь разница, если он увидит ее в нижнем белье. К тому же рубашка так же красива и хорошо сшита, как настоящее платье.

    Но едва Эмили, приняв решение, взялась за верхнюю пуговицу блузки, Джош вдруг воскликнул:

    — Аллилуйя! Возмущенная Эмили заявила:

    — В самом деле, Маккензи, ну можно же быть хоть чуточку взрослым?

    Но тут она увидела, что он вовсе и не смотрит на нес, и залилась краской. Оказывается, Джош увидел что-то в отдалении.

    — Что там — город?

    1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки