LoveRead.info » Книги » Романы » Сладкая горечь - Стефани Данлер

Сладкая горечь - Стефани Данлер

Книгу Сладкая горечь - Стефани Данлер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

658 0 17:46, 26-05-2019
Сладкая горечь - Стефани Данлер
26 май 2019
Автор: Стефани Данлер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018
0 0

Книга Сладкая горечь - Стефани Данлер читать онлайн бесплатно без регистрации

Аппетит обостряется во время еды? Тесс 22 года, она сбежала из маленького городка в Нью-Йорк и жаждет вкусить жизнь, испытать все. Она устраивается в люксовый ресторан, работает днями напролет, а вот ночами… она по-настоящему познает себя. Тесс втягивается в мрачно-привлекательный любовный треугольник. И кажется, это самый волнующий опыт в ее жизни. Не станет ли он самым болезненным? Ведь умерить голод бывает непросто.
    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 88
    Перейти на страницу:

    – Две тысячи пятый. Значит, едва-едва не успела застать, – сказала я. – Так я и думала.

    – Мы всегда «едва-едва не успеваем застать» Нью-Йорк. Вот с этим районом происходило прямо у меня на глазах… Когда я сюда переехала, это был Алфавитный город в ореоле романтизма Джонатана Ларсона[46], но все оплакивали Сохо семидесятых, Трибеку восьмидесятых, и уже колокол звонил по Ист-Виллиджу. Мы всегда горюем по только что исчезнувшему Нью-Йорку.

    – О’кей, о’кей, но я люблю «Квартплату», это так ужасно?

    – Это последнее замечание я постараюсь забыть, – вставил Джейк.

    – Ностальгия по прошлому штука опасная, – откликнулась Симона.

    – Наверное, я просто гадаю, прекратится ли это когда-нибудь.

    – Прекратится?

    – Ну, не знаю… я про город. Он перестанет меняться? Ну, он вообще успокоится?

    – Нет, – ответили они хором и рассмеялись.

    – Так значит, мы просто затанцовываем себя до смерти!

    – Ха!

    Симона мне улыбнулась, и Джейк улыбнулся, глядя себе в тарелку.

    – Очень вкусно.

    – Наиболее памятны простые блюда в отличном исполнении. Когда у меня гости, я не гонюсь за сложным.

    – Каково это было, когда ты сюда переехала? – спросила я у Симоны.

    – О чем ты? О городе?

    – Нет, не знаю. – Я отвернулась к Джейку: – Какой она была в двадцать два года?

    Она застонала.

    – Он не помнит, он был ребенком.

    – Разбивала сердца, – откликнулся Джейк. – И я был уже далеко не ребенком. Тогда у тебя были длинные волосы.

    Он пристально смотрел на нее, и я спросила себя, стану ли я когда-нибудь такой женщиной, про которую будут говорить: «Она разбивала сердца».

    – О боже, Джейк, не начинай. Когда Джейк был совсем маленький, он не позволял мне собирать волосы. Истерический рев, паника. Упаси господи, чтобы я постриглась.

    – Рев?

    – Я уже тогда был очень разборчив в женщинах, – ответил он и кивнул на мои распущенные волосы. – Я все еще думаю, они слишком короткие.

    – У меня? – спросила я, но он смотрел на Симону.

    – Длинные волосы для девушек, Джейк, – откликнулась Симона, касаясь своих. Кончики ложились ей на плечи. Их даже короткими не назовешь. Так значит, она когда-то была девушкой. Так я и знала.

    – Ты же помнишь.

    – Ага, Мони, расскажи ей.

    – Я помню, как уйму всего позабыла.

    – Ну, пожалуйста.

    – Разгул преступности. Все еще приходили в себя после СПИДА. Он выкосил целые общины. Районы подвергли зонированию для перестройки. Угроза джентрификации существовала всегда, но это были не несколько новых кофеен или капитальный ремонт в квартале, а обширное, субсидированное государством перекраивание города. Было ли тогда намного лучше? Скучаю ли я по тому, что боялась после наступления темноты ходить по собственной улице? Трудно сказать. Но – как бы банально это ни звучало – это были дни свободы. Свободы вести ту жизнь, какую я хотела, и финансово я могла себе это позволить. Конечно, существовали трущобы и опасные районы, места, где собирались маргиналы, и я считала – и до сих пор считаю, – что как раз они не дают городу закиснуть. Но двадцать два года… возраст растерянности…

    – Растерянности? – переспросила я. – Я так это буду называть?

    – Похоже, это возраст, в котором дамам свойственно сбегать из дому, – вмешался Джейк. – Ее двадцать три я так и не увидел.

    Мне никогда не приходило в голову, что и Симона, и я приехали в Нью-Йорк в одном возрасте. Наш первый побег.

    – Ты это пережил, – сказала ему Симона, а мне: – Да, растерянности, потому что я еще не знала, кто я.

    – А с годами будет лучше? – спросила я, а на самом деле хотела спросить: «Возможно ли такое?»

    – Старение – странный процесс. – Она гоняла по тарелке кусочек пастернака. – Не думаю, что тебе следует об этом лгать. На мгновение на тебя нисходит откровение: тебе кажется, что книги, одежда, бары, технологии словно бы говорят с тобой напрямую, отражают тебя и никого другого. Ты движешься к краю круга, а потом внезапно оказываешься за его чертой. И что с этим делать? Остаться, заглядывая внутрь? Или уйти?

    – А разве тогда не оказываешься в новом кругу?

    – Конечно. Но для женщины существовать в нем не просто.

    – Да?

    – Это круг брака, детей, собственности, пенсионных накоплений. Это культура, в которую тебе предлагают влиться. А если… если ты откажешься?

    – То будешь в собственном кругу, – закончила я. На мой взгляд, это отдавало одиночеством, а еще бесстрашием.

    – Уже что-то. – Она удовлетворенно улыбнулось. – Разум успокаивается. Как если бы ты обменяла приступы вдохновения на стабильную сосредоточенность.

    – А ты не думаешь, что была малость опрометчивой? – резко спросил Джейк.

    Я не поняла, к кому из нас двоих он обращался.

    Помолчав, Симона ответила печально, и ответ как будто предназначался ему одному:

    – Думаю, я старалась как могла.

    – Но разве это не подразумевается? Разве это не подоплека опрометчивости? – подтрунивая, спросила я.

    Они не ответили. Они смотрели друг на друга в упор. Музыка закончилась, и я встала перевернуть пластинку, а Симона начала убирать со стола. Когда я пошла за бутылкой вина, Джейк схватил меня за руку.

    – Иди сюда.

    Он притянул меня к себе на колени. Глянув на хлопочущую по кухоньке Симону, я зарылась лицом ему в волосы, прижала его лицо к своей груди. Никто и никогда не приникал ко мне так, словно ему просто нужна моя близость. Я закрыла глаза.

    – Мы никогда не устаем говорить о любви, верно? – Симона смотрела на нас, через плечо у нее было переброшено кухонное полотенце. Она улыбалась.

    – Секс, еда и смерть, – откликнулся Джейк. – Единственные важные темы.

    Он отпустил меня, и я встала, захмелевшая, растерянная.

    – Она сказала не секс, а любовь, вы, мужчины, только об одном и думаете. – Я повернулась. – Спасибо за чудесный обед, Симона.

    Она достала еще бутылку вина, и до меня дошло, что сегодня мы напьемся. Интересно, я вообще домой попаду?

    – Давайте теперь попробуем «Пулсар».

    – Жидкий десерт! – воскликнула я. – Идеально.

    – Это еще не все.

    – Ох, нет, в меня больше не влезет!

    – Закрой глаза, – велел Джейк.

    Он увел меня подальше от кухни, к окнам на улицу.

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки