LoveRead.info » Книги » Романы » Роза пустыни - Сьюзен Симмонс

Роза пустыни - Сьюзен Симмонс

Книгу Роза пустыни - Сьюзен Симмонс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

384 0 21:05, 11-05-2019
Роза пустыни - Сьюзен Симмонс
11 май 2019
Автор: Сьюзен Симмонс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Роза пустыни - Сьюзен Симмонс читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная леди Элизабет Гест, отправляясь с отцом в Египет, мечтала о приключениях и поисках сокровищ. Могла ли девушка предположить, что в тени древних пирамид ее ждет самое захватывающее приключение в жизни - встреча с лордом-авантюристом Джонатаном Уиком? Могла ли мечтать, что получит величайшее из сокровищ мира - дар безумной, всепоглощающей любви?..
    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 76
    Перейти на страницу:

    Ее чудесное лицо исказилось гримасой разочарования.

    – Значит, мой дневник и ценные бумаги по-прежнему находятся у Амелии и графа.

    – Нет.

    Элизабет насторожилась:

    – Нет? Тогда у кого же они? Говори скорее!

    – Терпение, миледи. Я рассказываю тебе обо всем в той последовательности, в которой узнавал сам.

    Элизабет сделала резкое движение, и покрывало соскользнуло с ее плеч.

    «Терпение, Джек. Тебе тоже надо запастись терпением. Ночь обещает быть очень долгой. Да, очень и очень долгой».

    – Проводив Али и благополучно доставив тебя сюда, я вернулся обратно, чтобы заняться Амелией Уинтерз и Андре Полонски. – Взгляд его голубых глаз стал холодным и колючим. – Мы, жители пустыни, хорошо знаем, как надо поступать с ворами. Наказание может показаться суровым, но таков неписаный закон пустыни.

    – И… и что же вы делаете с ворами?

    Джек знал, что Элизабет будет потрясена, но решил рассказать ей все как есть, всю правду. Это суровая страна, и предателям здесь нет прощения и пощады.

    – Укравшего лишают руки. Того, кто выпил из чужого источника или испортил его, оставляют в пустыне без глотка влаги. Тому, кто оболгал соседа, отрезают язык. Обольстившему чужую жену…

    Она поспешно прервала его:

    – Я все поняла.

    Он пожал плечами и поудобнее устроился на подушках, разложенных вокруг стола.

    – Оказалось, что воров успели наказать по заслугам еще до моего появления.

    – Пожалуйста, объясни.

    – Я обнаружил Амелию Уинтерз и графа Полонски на пустынном участке дороги между Долиной царей и Долиной цариц. Их бросили там, решив, что они мертвы.

    Элизабет быстро прижала руку к губам:

    – Мертвы?

    Джек кивнул.

    – У Полонски была пуля в правой руке и по одной в каждой ноге, так чтобы он не мог идти. Амелия, при всех своих недостатках, отказалась бросить графа, несмотря на его уговоры. Она попыталась найти для них какое-нибудь укрытие, однако вокруг не было ни веточки, которая отбросила бы хоть немного тени. Они бы не продержались и дня на жаре, под палящим солнцем. Он не оставил им даже фляжки с водой.

    – Он?

    – Полковник Уинтерз.

    – Полковник Уинтерз! – повторила Элизабет, явно потрясенная этим известием.

    – Боюсь, что главным злодеем в этой истории оказался Хилберт Уинтерз. Конечно, Амелия и Андре – воры, но вот полковник был готов хладнокровно устранить всех, кто стоит между ним и тем, что ему нужно.

    – Устранить?

    – Убрать. Уничтожить. Убить.

    – Боже мой! А что ему было нужно?

    – Получить твой дневник и карты, дорогая. Не знаю, как он узнал о намерении любовников обойти его и самим отправиться за сокровищами Мернептона Сети, но факт остается фактом: он об этом узнал. Из того немногого, что они смогли мне сказать, я понял только, что он последовал за ними в пустыню, хладнокровно подстрелил Полонски, запугал Амелию, отнял твои бумаги и оставил их на произвол судьбы.

    – Но он казался таким добрым джентльменом!

    – Что, надо полагать, демонстрирует нам, насколько обманчивой может быть внешность.

    Было видно, что Элизабет пытается осмыслить услышанное.

    – Полковник Уинтерз – убийца…

    – По-видимому, так.

    Она пристально посмотрела на Джека:

    – А что стало с Амелией и Андре?

    Черный Джек успокаивающе похлопал ее по руке:

    – Не беспокойся. Я довез их до ближайшей деревни, где о них как следует позаботятся.

    Элизабет покусала нижнюю губу.

    – Ты не стал передавать их властям?

    Он невозмутимо разломил сладкий бисквит на две половинки и положил одну ей в рот, а вторую съел сам.

    – Нет. Я поступил гораздо лучше.

    – Гораздо лучше? – недоуменно пробормотала она.

    – Расставаясь с ними, я дал им торжественное обещание.

    – Торжественное обещание? – повторила Элизабет и надкусила пропитанное медом печенье.

    – Я пообещал Амелии и Андре, что если кто-то из них посмеет снова причинить тебе вред, я разыщу их хоть на краю света и закончу то, что начал полковник.

    Элизабет чуть не подавилась от неожиданности.

    – Я спас их жалкие жизни, – проворчал Джек, сверкая потемневшими глазами. – Но я без всяких колебаний выполнил бы свою угрозу и наказал их так, как они заслуживают.

    – Боже, Джек!

    – Таков, моя милая Элизабет, закон пустыни.

    Потрясенная, Элизабет переспросила:

    – Ты хочешь сказать, что убил бы их?

    – Мне это не понадобилось бы: солнце, песок и пустыня сделали бы это за меня. Но можешь не сомневаться: я оберегаю то, что принадлежит мне. А ты – моя.

    Элизабет ему поверила. Помолчав, она спросила:

    – А как ты думаешь, что стало с полковником?

    – Полковник Уинтерз сбежал. Я займусь им позже. Мне было необходимо вернуться и позаботиться о моей жене.

    – Кстати, об этом…

    Джек откинулся на расшитые подушки и стал наблюдать за ней из-под полуопущенных век. Элизабет показалось, что он был готов к разговору об их браке.

    – Я должен был на тебе жениться. Другого способа не было.

    Элизабет не могла понять, чего ей хочется сильнее: отвесить ему хорошую оплеуху, рассмеяться ему в лицо или начать его целовать.

    – Не было другого способа сделать что?

    – Это суровая земля. Ты должна была стать моей, чтобы я мог предоставить тебе защиту и мой шатер. Если бы я этого не сделал, любой горячий жеребец племени мог бы бросить мне вызов, чтобы получить твою благосклонность, – и сделал бы это.

    Она искоса посмотрела на Джека:

    – Мою благосклонность?

    – Твои ласки в постели.

    Несмотря на прохладный ночной ветер, Элизабет почувствовала, что от смущения у нее загорелись щеки. Чтобы мужчины ссорились из-за нее? Чтобы Джек вступал в бой и, может быть, убивал, защищая ее? Такого она представить себе не могла.

    Она откашлялась и решила немного прояснить для себя ситуацию:

    – Мы действительно женаты?

    Его лицо не изменилось.

    – Согласно законам и обычаям Народа – да.

    Она начала растирать виски.

    – Но я совершенно не помню…

    – Церемония была очень короткой, а невеста, мягко выражаясь, была не совсем проснувшейся.

    – Понятно.

    – Вне рамок этой культуры наш брак недействителен. Я буду защищать тебя. Когда необходимость в этом исчезнет, ты сможешь вернуться в Англию. Если захочешь.

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки