LoveRead.info » Книги » Романы » Любимая для Монстра - Мелиса Ригер

Любимая для Монстра - Мелиса Ригер

Книгу Любимая для Монстра - Мелиса Ригер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 102 0 09:05, 16-12-2024
Любимая для Монстра - Мелиса Ригер
16 декабрь 2024
Автор: Мелиса Ригер Жанр: Книги / Романы
+2 2

Книга Любимая для Монстра - Мелиса Ригер читать онлайн бесплатно без регистрации

Я очнулась, задыхаясь, от боли, словно пламя пожирало меня изнутри. Последнее, что помнила, — холодные, безжалостные глаза моего мужа, Эдмунда Дюран, занесшего надо мной меч и свою последнюю мысль: «Это конец». Но когда я открыла глаза, вокруг не было ни темницы, ни следов ужасающей смерти. Вместо этого я сощурилась от света, пробивающегося сквозь занавеси и мягкие шелка постели. Не успела я прийти в себя, как дверь тихо приоткрылась, и в комнату вошла молодая женщина, преклоняя голову. — Моя госпожа, пора вставать, — почтительно сказала она, слегка склонившись. — Сегодня ваш день… День свадьбы с лордом Дюран. Слова служанки отозвались эхом в голове, а глаза расширились от шока. Свадьба. День, когда она станет женой того, кто однажды принесёт ей погибель. Я с трудом удержалась от того, чтобы не вскрикнуть, сдерживая накативший страх от пережитого.

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 116
    Перейти на страницу:
    сказал он с лёгким поклоном.

    — Прогуляться, — твёрдо ответила я.

    — Это неподходящее время для прогулок, Лорду это не понравится.

    — Шатан, я заперта здесь, словно в клетке. Неужели мне нельзя просто вдохнуть свежий воздух? Тем более ты будешь рядом.

    Он помедлил, затем вздохнул взъерошив свои волосы.

    — Прошу вас, только недолго миледи.

    Я улыбнулась его грозному виду. Люди Эдмунда, были не менее устрашающие чем он сам, но я давно привыкла к этому.

    На улице было холоднее, чем я ожидала. Солнце лишь начинало подниматься, и его слабые лучи едва грели землю. Лёгкий туман стелился по траве, а воздух был сыроватым и бодрящим. Я закуталась в свой плащ, но этот холод казался почти приятным, особенно после дней, проведённых в тишине и ограниченном пространстве покоев.

    Этот утренний сад, ещё не проснувшийся полностью, напоминал мне дни в Вазаре. Но там холод был совсем другим — резким, как лезвие ножа. Здесь же всё ощущалось мягче, словно этот мир пытался напомнить мне, что я теперь далеко от места которое стало мне новым домом.

    — Моя Госпожа, простите, но вы уверены, что прогулка безопасна в вашем состоянии? — Агата шагала за мной, тихо вздыхая и озираясь по сторонам.

    — Агата, я обещала себя беречь, — ответила я, слегка оборачиваясь. — Но если я не выйду из этих стен, то просто задохнусь.

    Она вздохнула, но ничего не ответила. Однако в её взгляде я читала явное неудовольствие.

    Мы пересекли аллею из старых кипарисов, когда впереди, в лёгком утреннем тумане, я заметила женщину. Её силуэт был неподвижным, словно статуя, а длинное платье из тёмного бархата обрисовывало её фигуру. Она стояла спиной ко мне, склонив голову к цветку, который держала в пальцах.

    — Кто это? — шепнула я Агате.

    Служанка замерла, а затем медленно склонила голову.

    — Это герцогиня Альмира Фобарте, госпожа — прошептала она.

    — Герцогиня? — повторила я, слегка удивлённо.

    Словно услышав нас, женщина обернулась. Её лицо, красивое и притягательное, осветилось лёгкой улыбкой. Она была, вероятно, не старше двадцати четырёх, но во взгляде было столько уверенности и достоинства, что я невольно остановилась.

    — Доброе утро, — обратилась она ко мне мягким, но глубоким голосом.

    — Доброе утро, ваша светлость, — ответила я, слегка поклонив голову.

    Альмира подошла ближе, и, к моему удивлению, её взгляд был не холодным, как у многих знатных дам, а каким-то… тёплым.

    — Простите за мою смелость, но я не узнала вас, миледи. Вы новая при дворе?

    — Можно сказать и так, — ответила я.

    Агата, которая стояла чуть в стороне, быстро вмешалась:

    — Это Леди Розалия Дюран, супруга лорда Эдмунда Дюран.

    Альмира на миг замерла, а затем её лицо озарилось удивлением.

    — Ах, так это вы! — она склонила голову с уважением. — Позвольте поздравить вас с недавней свадьбой. Я слышала, что церемония была прекрасной.

    — Спасибо, ваша светлость, — смущённо произнесла я, ощущая, как кровь приливает к щекам.

    — И не называйте меня так, — Альмира махнула рукой. — Просто Альмира. К чему формальности?

    Её взгляд задержался на мне, и она добавила:

    — Лорд Дюран — счастливец. Вы удивительно красивы.

    — Вы слишком добры, — пробормотала я, опуская глаза.

    — Совсем нет, — улыбнулась она, — просто говорю правду.

    Мы пошли вместе по тропинке, и беседа перешла на более непринуждённый тон.

    — Вы родом из столицы, верно? — спросила она.

    — Да, — кивнула я.

    — Прекрасное место, но насколько мне известно ваш муж располагает Вазаром, удивительно холодная земля севера, — заметила она с лёгкой улыбкой. — Моя семья живет на юге Вельмориена, в Краймаре. Там совсем другая погода.

    — Краймар? Я слышала, что это место славится своими виноградниками и музыкой.

    — Так и есть, — подтвердила она, и в её голосе зазвучала ностальгия. — У нас есть традиция: каждый год устраивать большой праздник урожая. Музыканты играют на арфах и лютнях, а танцы продолжаются до самого рассвета.

    — Это звучит чудесно, — сказала я, искренне очарованная её рассказом.

    — А у вас? Какие традиции в Вазаре?

    Я на миг задумалась, вспоминая.

    — Зимние праздники. Люди собираются большими семьями, зажигают свечи и читают старые сказания у очага. Это дает немало поддержки и тепла, в этот сложный для всех период.

    — Звучит очень уютно, несмотря на холод, — заметила она.

    — Да, именно так, — кивнула я, улыбнувшись.

    Мы долго говорили о наших родных краях, делясь историями и воспоминаниями. Её манера общения была удивительно искренней. Я чувствовала, что за внешней утончённостью скрывается женщина, которой дороги простые радости жизни.

    — Миледи Розалия, — обратилась она ко мне, когда солнце поднялось чуть выше. — Мне было бы приятно поддерживать с вами связь. Могу ли я писать вам письма?

    Я замерла от неожиданности, но быстро кивнула.

    — Конечно. Я буду рада.

    — Тогда это решено, — она улыбнулась, тепло пожав мою руку.

    Когда она ушла, я долго сидела в саду, чувствуя себя немного легче. Её слова и внимание наполнили меня каким-то неожиданным покоем, и я поймала себя на мысли, что уже с нетерпением жду её первого письма.

    — Миледи, пора возвращаться. — Сказал Шатан оглядываясь как все больше людей, начинаюи сновать в округе.

    Я возвращалась в покои с лёгкостью в душе, которой давно не ощущала. Прогулка в саду, разговор с Альмирой — всё это вернуло мне чувство свободы. Но едва я открыла дверь, как вся эта лёгкость испарилась.

    Эдмунд стоял у окна, его руки были сжаты в кулаки, а голос резал воздух, как натянутая струна.

    Глава 79

    — Ты мог бы объяснить, что происходит? — его голос был холодным, а каждое слово резало воздух, как нож.

    Шатан наклонил голову, как всегда, показывая уважение. Он выглядел виноватым, что было для него необычно.

    — Я следовал твоим приказам, Лорд, — ответил он, но что-то в его тоне говорило, что он не был уверен в своих словах.

    — Следовал? — отрывисто выдохнул Эдмунд. — Ты позволил ей выйти из покоев, зная, что я этого не одобряю. Так ты выполняешь поручения? — его гнев был явно виден, а я замерла на пороге, не понимая, что происходит.

    — Эдмунд, — начала я.

    Он бросил на меня взгляд, в котором смешались облегчение и гнев.

    — Ты вышла из покоев без моего ведома, — сказал он тихо, но в голосе был ледяной холод. — А он, вместо того чтобы остановить тебя, позволил.

    Словно удар молнии пронзил меня. Неужели он действительно считает, что я что-то нарушила? Мои руки сжались в кулаки.

    — Он не виноват, — вмешалась я, чувствуя, как мои глаза наполняются огнём. — Это было моё решение.

    — Розалия замолчи, — его голос стал более холодным, а взгляд цепко уставился на меня, как на того, кто нарушил его правила.

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки