LoveRead.info » Книги » Романы » Король уныния - Ана Хуанг

Король уныния - Ана Хуанг

Книгу Король уныния - Ана Хуанг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 868 0 09:01, 09-06-2024
Король уныния - Ана Хуанг
09 июнь 2024
Автор: Ана Хуанг Жанр: Книги / Романы
+5 5

Книга Король уныния - Ана Хуанг читать онлайн бесплатно без регистрации

Он никогда не хотел кого-то настолько сильно… пока не встретил ее. Очаровательный, приятный в общении и сказочно богатый Ксавьер Кастильо держит в своих руках весь мир. Ему безразлична его семейная империя (к большому сожалению отца), но это не мешает всем женщинам бросаться на него… кроме его пиар-агента. Ничто не радует его сильнее, чем выводить ее из себя. Но трагедия сближает их сильнее, чем когда-либо — ему предстоит разобраться со своим будущим и осознать, что единственный человек, на которого его чары не действуют — это та самая, кого он действительно хочет.* * * Спокойная, умная и амбициозная Слоан Кенсингтон — высококлассный пиар-агент. Она привыкла иметь дело с трудными клиентами. Однако ни один из них не раздражает и не возбуждает ее так, как наследник-миллиардер с его дурацкими ямочками и непринужденным поведением. Слоан может быть вынуждена работать с ним, но она никогда не влюбится в него… независимо от того, как быстро он заставляет биться ее сердце или какой заботливый парень скрывается у него под маской. Он ее клиент, и это все, кем он когда-либо будет. Верно?

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 121
    Перейти на страницу:
    чертовски сложная ситуация.

    Вселенная просто обожает издеваться надо мной.

    — Я намного опережаю тебя. — Я улыбнулся, изображая уверенность, которой у меня совершенно не было. — Уже в процессе привлечения Вука Марковича в качестве негласного партнера.

    — Хорошо. Тогда с подписанием договора с ним проблем быть не должно. — Алекс сверился с часами. — Я ожидаю договор до Дня благодарения, мистер Кастильо. Я уже получил несколько предложений по хранилищу, но поскольку твое предложение меня заинтриговало, я дам вам отсрочку. Срок действия моего предложения истекает 26 ноября в полночь.

    — Принято к сведению. — Я быстро подсчитал свои шансы между Вуком и Алексом. Заставить Вука уступить было сложнее, чем Алекса, хотя бы потому что последний жил в Нью-Йорке и мне было легче его запугать. — Спасибо, что уделил мне время. Я ценю это.

    Мысленная заметка: вернуться к Вуку и придумать, как, черт возьми, заставить его пойти на сделку. Не обязательно в таком порядке.

    Я вышел из кабинета Алекса, в голове крутились обрывки идей и стратегий. Пока я ждал лифта, на плоском настенном экране беззвучно играла музыка. Главной новостью дня было рождение принцессы Камиллы, нового члена королевской семьи Эльдорры.

    Я завидовал ей. Младенцам не нужно было беспокоиться о барах и бизнесе.

    Они просто плакали, спали и ели, а люди все равно их любили.

    Спустившись вниз, я велел водителю, которого нанял на этот день, отвезти меня в штаб-квартиру Harper Security. Каждому ночному клубу нужна была охрана, и Кристиан Харпер обеспечивал ее лучше всех.

    Имя номер пять.

    Надеюсь, что встреча с ним пройдет лучше, чем с Алексом.

    Плюсы: встреча с Кристианом действительно прошла лучше, чем с Алексом, возможно, потому что ему платили независимо от того, был мой клуб успешен или нет. Если нет, он просто отказывался от оказания своих услуг.

    Минусы: я понятия не имею, как заставить Вука подписать договор за восемнадцать дней не имея места размещения.

    Я мог бы попытаться найти другое помещение. У меня был список запасных вариантов на случай, если старое банковское хранилище провалится, но чутье подсказывало, что они не подойдут.

    Первое впечатление людей о ночном клубе — это его местоположение. Я не собираюсь отпускать его и выбирать любое старое место.

    После встречи с Кристианом я заглянул в офис Silver & Klein, чтобы встретиться с Джулс. Она была самым молодым старшим юристом и занималась всей моей юридической документацией, включая лицензии, разрешения и договоры. Она заверила меня, что к началу следующей недели подготовит и подпишет договор с партнером-инвестором.

    Вместо того чтобы остаться на ночь в Вашингтоне, я вернулся на поезде в Нью-Йорк и провел выходные, придумывая методы убеждения Вука, начиная с самых разумных и заканчивая самыми сомнительными с этической точки зрения.

    Обвинения во временном похищении не могут быть такими уж страшными, верно? Я же не собирался оставлять или убивать парня. Может, он убьет меня, но когда я заработаю для него кучу денег, возможно, он забудет, что я нанял кого-то держать его в заложниках, пока он не поставит свою подпись на документах. Гипотетически.

    Тот факт, что я даже рассматривал такой вариант действий, пусть и в шутку, говорил о моем отчаянии.

    Единственное хорошее, что было в выходных, случилось в воскресенье. Я уговорил Слоан встретиться со мной в Queens, чтобы устроить сюрприз, и бетонная тяжесть на моей груди ослабла, когда я увидел ее в назначенном месте встречи.

    Queens был не по пути для нас обоих, но это было необходимо, учитывая обстоятельства.

    Она стояла у входа в здание, одетая в белое платье, пальто и сапоги. Ее волосы были убраны в пучок, но на губах играла улыбка, когда я подошел.

    — Лучше бы это было что-то хорошое, — сказала она. — Я пропускаю бранч с девочками.

    Я поцеловал ее, смакуя ее мягкость, прежде чем отстраниться.

    — Считай, что это воскресенье историй. — На ее вопросительный взгляд я объяснил: — Воскресенье, когда ты делаешь что-то настолько захватывающее, что тебе будет о чем рассказать на следующем бранче.

    Ее смех вызвал во мне прилив дофамина, как песня, которую я однажды услышал и полюбил, но так и не узнал ее названия, а спустя годы наткнулся на нее снова.

    — Ничего подобного, — сказала она, следуя за мной внутрь. — Но раз уж мы здесь, может расскажешь мне, что это за скрытность? Почему мы в Queens в воскресенье утром?

    — Увидишь. — Я повел ее по коридору к нашему забронированному номеру. Я зарегистрировался раньше и, возможно, подкупил персонал, чтобы нам разрешили войти через черный ход. — Как Пен?

    Слоан вздрогнула при упоминании о сестре.

    — По словам Реи, она быстро восстанавливается после падения, и это хорошо. И ее раны со временем заживут. Но… — она вздохнула. — Я все еще беспокоюсь, тем более что Пен пытается отмахнуться от этих вещей. Она боится, что это заставит нас еще больше опекать ее, а она этого терпеть не может.

    — И ты больше не сможешь ее навещать?

    — Ее выписали из больницы, и я не могу навещать ее дома, не предупредив отца и Кэролайн. — Надвигались грозовые тучи, окрашивая глаза Слоан в сине-серый цвет. — Часть меня ждет, что они отправят ее к дальнему родственнику в Европу. Они сделают это только для того, чтобы насолить мне и усложнить наши с ней встречи.

    Я бы сказал, что трудно представить, чтобы родители так поступили со своим ребенком, но как человек, который практически вырос в интернатах, я все прекрасно понимал.

    Я остановился перед нашей комнатой.

    — Но они не станут этого делать, пока не вернутся из Вашингтона. — Я собрал несколько полезных сведений во время своих пятничных встреч в городе: Джордж и Кэролайн в настоящее время находятся в Вашингтоне для сбора средств.

    По лицу Слоан пробежало удивление.

    — Откуда ты это знаешь?

    — Мне нужно было подтвердить их местонахождение, прежде чем сделать это. — Я открыл дверь.

    Слоан шагнула внутрь, но сделала всего два шага, прежде чем ее челюсть отвисла.

    — Пен?

    Самая яркая, самая драгоценная улыбка озарила лицо

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 121
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки