LoveRead.info » Книги » Романы » Соблазнительница - Стефани Лоуренс

Соблазнительница - Стефани Лоуренс

Книгу Соблазнительница - Стефани Лоуренс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

471 0 00:02, 09-05-2019
Соблазнительница - Стефани Лоуренс
09 май 2019
Автор: Стефани Лоуренс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Соблазнительница - Стефани Лоуренс читать онлайн бесплатно без регистрации

Иногда даже настоящая леди вынуждена лично заниматься устройством своего счастья… даже если это может стоить ей репутации!Амелия Кинстер, давно влюбленная в легкомысленного повесу Люсьена Эшфорда и мечтающая стать его женой, решается на легкий шантаж… и небезуспешно. Однако обаятельный «жених поневоле» вовсе не намерен покорно следовать за ней к брачному алтарю. Он тоже выдвигает невесте одно условие — на первый взгляд чудовищное, неприемлемое и совершенно непристойное!..
    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 101
    Перейти на страницу:

    — Ты все посмотрела?

    — Меньше половины. — Она пошла впереди него в семейную столовую. — Мы с Хиггс продолжим осмотр после завтрака.

    Она села, опять справа от него, не желая сидеть в конце стола, когда они одни. Коттслоу был с ней согласен; он накрыл для нее там, где ей хотелось, хотя она и не просила его об этом. Расправив салфетку, она взглянула на мужа:

    — Нет ли чего-нибудь такого в хозяйстве, что тебе хотелось бы изменить?

    Он задумался над ее вопросом; Коттслоу прислуживал у стола. Когда дворецкий отошел, Люк покачал головой:

    — Нет. За последние годы мы переделали буквально все. — Он встретился с ней взглядом. — Теперь, когда матушка отдала тебе бразды правления, все хозяйство полностью в твоих руках.

    Амелия кивнула. Приступив к еде, она снова задала вопрос:

    — А нет ли каких-либо обязанностей, которые ты хотел бы переложить на мои плечи?

    Деликатный вопрос, но Минерва была немолода, а Люк — это Люк. Хотя его мать неукоснительно исполняла все, что от нее требовалось, Амелия знала, что он переложил как можно больше обязанностей с плеч Минервы на свои.

    Он снова задумался, потом хотел было покачать головой — как она и ожидала, — но передумал.

    — Пожалуй… — Он посмотрел на нее. — Есть кое-какие дела, которые ты могла бы взять на себя.

    Амелия чуть не выронила вилку из рук.

    — Что? — Она надеялась, что ее нетерпение не слишком заметно. По ее рассчитанному на долгий срок плану ей было важно поставить себя как его жену не только в глазах прислуги, работников в имении и всех прочих, но также в глазах Люка.

    — Осенний прием — это… такой праздник в имении, которому нужно придумать название получше. Он празднуется в сентябре.

    — Я помню, — отозвалась она. — Я была как-то раз на нем несколько лет назад.

    — Да, но ты была на этом празднике при жизни моего деда. Вот это были праздники так праздники.

    Она усмехнулась:

    — Уверена, мы можем устроить все не хуже, если постараемся.

    — Коттслоу был тогда лакеем, а Хиггс горничной — они помнят достаточно много, чтобы возродить кое-что из самых необычных затей.

    Она кивнула:

    — Я расспрошу их. Посмотрим, что тут можно сделать. — Она положила вилку и протянула руку к бокалу. — Есть еще что-нибудь?

    Люк колебался.

    — Это касается более отдаленного будущего. Матушка посещала арендаторов, и я уверен, что ты будешь делать то же самое, но мы нанимаем еще работников, не только на домашнюю ферму, но и на фермы арендаторов.

    Он взял бокал, выпил и откинулся назад.

    — До меня дошло немало хороших известей из разных поместий, где были устроены школы для детей работников. Мне бы хотелось устроить что-то подобное здесь, но у меня просто нет времени заняться этим как следует, не говоря уже о необходимом в этом деле руководстве.

    А если Девил и Габриэль привлекут его в инвестиционный фонд Кинстеров, у него будет еще меньше времени для такой деятельности.

    Он внимательно смотрел на жену и увидел в ее глазах искру нетерпения.

    — Сколько у тебя имений?

    — Пять. — Он перечислил их. — Каждое доходно, и доход от них оправдывает время и усилия, которые на них тратишь.

    — Это не оставит тебе времени больше ни на что.

    — Я езжу в каждое поместье по меньшей мере дважды в год.

    — Я тоже буду ездить.

    Нет вопросов. Довольный, он кивнул.

    — А другие поместья — там тоже много детей, что-бы оправдать организацию школы?

    — В ближайшие годы, похоже, их станет еще больше.

    — Значит, если мы опробуем это здесь и разберемся со всеми проблемами, можно будет со временем устроить школы и в остальных поместьях тоже.

    Он встретился с ее открыто нетерпеливым взглядом.

    — И на каждую из них надо будет потратить немало времени и сил. Придется преодолевать предрассудки.

    Она улыбнулась:

    — У меня времени больше чем достаточно — ты можешь оставить все это на меня.

    Он кивком выразил свое согласие. Чем больше она будет вовлечена в его жизнь, в управление поместьем и хозяйством, тем лучше.

    Объезжая поместье, он увидел, как оно во многих местах отремонтировано и улучшено — она, конечно же, подумает, что все эти работы оплачены из ее приданого.

    По традиции женщина не имеет права знать о делах своего мужа:

    Тем не менее он и подумать не мог о том, чтобы скрыть от нее правду.

    О том, что ее приданое — капля в море по сравнению с его богатством, что это было так с того самого рассвета, когда она предложила себя — и свое приданое — ему, и он старался скрыть от нее правду, чтобы сблизиться к ней, и настолько хотел этого, что уговорил ее отца и заключил соглашение с Девилом…

    Учитывая ее норов, как воспримет она эту оглушительную новость?

    Она — из семьи Кинстеров и слишком проницательна, чтобы он мог рисковать.

    До сентября придется признаться.

    — Милорд?

    Он поднял голову и увидел Коттслоу, стоящего в дверях.

    — Только что пришел Мактэвиш. Он ждет в конторе.

    Люк положил салфетку.

    — Благодарю вас. — И обратился к Амелии: — Мактэвиш — это мой управляющий. Ты с ним уже встречалась?

    — Да. Но это было много лет назад. — Она отодвинула стул; лакей поспешил к ней, но Люк махнул ему рукой и сам помог ей подняться.

    — Почему бы мне не пойти с тобой, чтобы ты заново познакомил нас, после чего я оставлю вас заниматься вашими делами, а сама займусь своими? — спросила она.

    Он положил ее руку на свой локоть.

    — Контора находится в западном крыле.

    Встретившись с Мактэвишем и бросив любопытный взгляд на контору, Амелия снова присоединилась к миссис Хиггс, и они продолжили свой осмотр. Дом был в превосходном состоянии, все деревянное в нем — и полы и мебель — блестело, натертое воском, а вот весь текстиль нужно было менять. Не прямо сейчас, но в течение будущего года.

    — Мы не сможем сделать это сразу. — Они завершили свой обход в гостиной. В этой главной комнате для приемов Амелия написала список, поставив первым номером занавески. За ними шли шторы в столовой. И стулья в обеих комнатах нужно было заново обить.

    — Это все, мэм? — спросила Хиггс. — Если так, не желаете ли, чтобы я принесла вам чаю?

    Амелия подумала: вряд ли Люк захочет чаю.

    — Да, прошу вас, пришлите поднос в маленькую гостиную.

    Домоправительница кивнула и удалилась. Амелия же вернулась в гостиную рядом с музыкальной комнатой.

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 101
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки