Однажды я выберу тебя - Эмма Скотт
Книгу Однажды я выберу тебя - Эмма Скотт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
753 0 16:03, 24-11-2021Книга Однажды я выберу тебя - Эмма Скотт читать онлайн бесплатно без регистрации
– Это моя помощница, – пробормотал он. – Кое-что мне привезла. Не думал, что она придет так рано… – Он неподвижно замер, стараясь не встречаться со мной взглядом.
– Ладно, – проговорил я. – Пойду оденусь.
Мне не нужно было оглядываться, чтобы понять – Сайлас дождался, пока я не скроюсь из виду, прежде чем открыть дверь.
* * *
Натянув джинсы и ботинки, я прислушался, чтобы понять, когда уйдет помощница Сайласа. Потом вернулся в гостиную. На стеклянном кофейном столике лежала папка с документами. Сайлас изучал таблицы и диаграммы.
Когда я вошел, он поднял на меня взгляд.
– Привет.
– Привет. Я пойду. Вчера вечером прилетели брат с сестрой. Мы хотели пообедать.
В глазах его мелькнуло удивление.
– Постой… что? Это же здорово, правда?
Я пожал плечами.
– Посмотрим.
– Большое событие, а я и не знал. Потому что не звонил тебе целую неделю, а потом просто запутался… – Он поднялся на ноги и обнял меня. – Прости, – пробормотал он, уткнувшись мне в шею.
– Все в порядке.
– И чуть раньше, когда пришла Сильвия. Во мне… укоренилась привычка. Прятаться. Притворяться. Я доверяю Сильвии, но она из фирмы.
Я отстранился. Внутри, словно ком, засело ненавистное ощущение. Беспокойная смесь эгоизма и вполне оправданной боли.
– Честно говоря, я совсем не обрадовался, – проговорил я. – Ненавижу прятаться. Я решил для себя, что хватит. И не осознал реальность нашей… ситуации. – «Какой бы она ни была». – Но я постараюсь не быть Тем Другим Парнем, – добавил я.
– Есть еще и Другой Парень?
– Тот, кто становится прилипчивым и зависимым после первого же кувыркания в постели. Но дело не в этом.
Сайлас не улыбнулся.
– Я не хочу быть Тем Засранцем, из-за которого тебе паршиво. Но Макс… – он покачал головой. – Как я уже сказал, не знаю, какого хрена я творю. – Он коснулся пальцами моей щеки. – Просто дай мне немного времени, ладно?
– Конечно. – Я мягко поцеловал его. – Поговорим позже.
– Удачно пообедать, – пожелал он. – Напиши, если будет плохо. Или… по любому поводу.
– Ты тоже.
Я схватил куртку и ушел. Во мне вновь бурлила беспокойная смесь эмоций. Эйфория от того, что случилось прошлой ночью; я еще ощущал на коже запах Сайласа. И в то же время тихий голосок вопрошал – если я напишу ему, сколько времени пройдет, прежде чем он ответит.
Я почти видел, как Дарлин снова качает головой.
«Дай ему шанс, Макс. Не позволяй старым обидам тебя отпугнуть».
Улыбка тронула губы при мысли, что моя лучшая подруга – пусть даже в виде звучащего в голове воображаемого голоса – намного храбрее меня.
* * *
На двенадцать часов брат с сестрой заказали столик в роскошном итальянском ресторане с видом на озеро Юнион. Там даже подавали пасту собственного приготовления.
Я мог беспечно обсуждать с Сайласом, насколько важной – или нет – окажется эта встреча. Но в тот миг, как я увидел поджидавших меня брата с сестрой, что-то внутри треснуло, и меня затопил поток боли, сожаления и любви.
Заметив меня, оба встали, и в карих глазах Рэйчел блеснули слезы. Такой я ее и помнил – высокой и худой, с большими глазами и широким ртом. Она надела черные джинсы и темно-коричневый свитер с высоким воротником, почти такого же оттенка, как подстриженные до плеч волосы.
У Морриса появился небольшой животик, но лицо оставалось гладким, без морщин, почти мальчишеским. Его волосы – светлее, чем у нас с Рэйчел – казались встрепанными, а рубашка слегка помялась, как будто он только что проснулся.
«Он ничуть не изменился», – подумал я, внезапно ощутив тоску по прошлым временам. Если бы президент пригласил брата в Белый дом, Моррис появился бы слегка взъерошенным, моргая, словно крот, только что вылезший из-под земли.
Разница в возрасте между мной и братом с сестрой была настолько велика, что, казалось, будто мы относимся к совершенно разным ветвям семейного древа.
– Макс, – Рэйчел обняла меня, и я почувствовал запах ее духов, лака для волос… все незнакомое. Она подняла руки, словно хотела коснуться моего лица, но потом отступила. – Вид просто потрясающий. Ты так вырос.
Моррис сердечно пожал мне руку.
– Отлично выглядишь, братишка.
– Вы тоже прекрасно выглядите, – проговорил я, когда мы заняли свои места. Мы с Моррисом устроились по бокам кабинки, Рэйчел – посередине. – Я ждал вас только на следующей неделе.
Моррис указал большим пальцем в сторону сестры.
– Ее идея.
Рэйчел быстро взглянула на него.
– А Мо сразу же согласился. Потому что мы почувствовали, что не можем больше ждать ни дня.
«Нечистая совесть не смогла ждать…»
Я отбросил злую мысль.
– Я рад. Здорово вас увидеть.
Мы принялись болтать на отвлеченные темы вроде работы. Рэйчел назначили редактором журнала в Роли[23] – что-то вроде «Город и деревня». Мо управлял отделением банка в Манхэттене, хотя выглядел так, будто не смог бы справиться и с командой Малой лиги.
Они спросили о возвращении в Сиэтл и текущей работе, очевидно, решив, что безопаснее не углубляться в прошлое дальше чем на месяц.
Как только принесли наш заказ, Моррис принялся за еду, а мы с Рэйчел вяло ковырялись в тарелках.
– Мне хотелось бы сделать лучше, – немного помолчав, проговорила она. – Не приходить сюда, а пригласить тебя к себе домой. Завернуться в одеяло, улечься на диван, чтоб иметь возможность поговорить и поплакать. И если нужно, ты мог бы накричать на меня.
Я облегченно вздохнул, когда в сердце что-то разжалось.
– Мне бы тоже хотелось. Но обошлись бы без криков.
Рэйчел покачала головой, возя по тарелке лингвини в чесночном масле.
– Я их заслужила, – она ткнула вилкой в сторону набивающего рот Морриса. – И он тоже.
– А? – Взгляд Морриса пробежался между нами. – О, крики. Точно. – Он указал подбородком в сторону Рэйчел. – Мы выбрали это место, потому что ты боялась сцен.
– Ради бога, я не собираюсь ничего устраивать, – пробормотал я, и доброе чувство, что возникло внутри пару мгновений назад, исчезло.
– Я знала, что не станешь, – проговорила Рэйчел, глядя на Мо. Она повернулась ко мне. – Я боялась, что сама устрою сцену. – Она шмыгнула носом и промокнула салфеткой уголки глаз.
– Скорее всего, папа думает точно так же, – произнес поглощенный едой Моррис. – От него веяло подобными мыслями, когда он сказал нам… ну, то, что сказал.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
