LoveRead.info » Книги » Романы » Заколдованный круг - Рут Валентайн

Заколдованный круг - Рут Валентайн

Книгу Заколдованный круг - Рут Валентайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

283 0 15:19, 11-05-2019
Заколдованный круг - Рут Валентайн
11 май 2019
Автор: Рут Валентайн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Заколдованный круг - Рут Валентайн читать онлайн бесплатно без регистрации

Будущий владелец огромного состояния, в том числе процветающей "Норланд компани", известный автогонщик Пол Норланд совершенно случайно узнал, что скоро станет отцом. Причем ребенок появится на свет не в результате страстной ночи любви, а благодаря ошибке специалистов банка донорской спермы. Не то чтобы молодой повеса придал большое значение этому досадному инциденту, но его дед, Арчибалд де Шателле-Норланд, вдруг потребовал, чтобы Пол срочно женился на матери его будущего правнука...
    1 2 3 ... 38
    Перейти на страницу:

    — Да, это я, — отозвалась Мирабел.

    — Я Пол Норланд, миссис Пенроуз.

    Мирабел ждала, но дальнейших объяснений не последовало.

    — Мое имя вам ничего не говорит?

    — Пока нет. В другой раз, может быть, и скажет.

    Пол лихорадочно подбирал слова. Как же ему представиться? «Простите, я случайный папаша вашего ребенка? Товарищ по несчастью, жертва идиотской ошибки в банке спермы?»

    — Понимаете, я… Нашу связь не так-то легко описать в двух словах. Два месяца назад мы оба посетили некое заведение под названием «Наше завтра», и вы…

    — Вы Арчибалд де Шателле-Норланд? — резко спросила Мирабел, нарушая одну из заповедей, которую всегда внушала своим ученикам: перебивать некрасиво.

    — Я Пол Норланд, — поправил ее мужчина.

    Мирабел глубоко вдохнула, собираясь с силами.

    — Послушайте, ребята, почему бы вам не оставить меня в покое? Ведь я уже сказала — нет, нет и нет! Неужели не ясно?

    — Угу. Вот и я так думаю, — мягко отозвался Пол.

    Странно, как много голос может рассказать о человеке, даже если ты его никогда не видел. Голос Пола был теплым, спокойным и очень сексуальным — совсем не так, по мнению Мирабел, должен был звучать голос плейбоя-миллионера, занимавшегося гонками.

    — Миссис Пенроуз? Вы меня слышите?

    Мирабел вздрогнула и вернулась к действительности.

    — Что значит — вы тоже так думаете? — с подозрением спросила она.

    — Я позвонил, чтобы поздравить вас с тем, как лихо вы дали отпор старому уб… моему деду. И заодно сказать, что я вам благодарен. Боюсь, вам пришлось сражаться с ним по моей вине. Я-то ведь сдался.

    — А-а-а. — В голосе Мирабел прозвучали нотки любопытства. — Стало быть, вы не хотите на мне жениться?

    — Нет, хотя лично против вас я ничего не имею.

    Мирабел рассмеялась. Смех у нее был легкий, звонкий и очень заразительный. Пол поймал себя на том, что пытается представить себе, как она выглядит, но вовремя спохватился. Действительно, чем меньше личного будет в этом деле, тем лучше.

    — Я что-то не понимаю. Мистер Сигал сказал мне, что вы дали согласие.

    — Шантаж, — коротко отозвался Пол.

    — Шантаж?

    — Строго между нами, дедуля контролирует мои деньги. Если я хочу их получить, — а мне они нужны позарез, — то должен на вас жениться.

    — Ни фига себе!

    — Прошу прощения?

    — Я просто сказала «ни фига себе».

    — Мне тоже так послышалось, но я ушам своим не поверил. Вы сказали «ни фига себе»?

    Мирабел беспомощно хихикнула, что было уже совсем по-детски.

    — Знаю, это дурацкое выражение, но я преподаю детишкам в шестом классе.

    — И детишки в шестом классе говорят «ни фига себе»? А я-то думал, они употребляют другие выражения.

    — Да нет, они, конечно, иной раз ругаются и покрепче, но, если я начну следовать их примеру, мне это вряд ли поможет, разве не так?

    — Ну, сейчас вы не в классе, а мне уже почти тридцать, так что валяйте.

    — Стоит только привыкнуть, потом уже не отучишься, мистер Норланд, — наставительно заметила Мирабел.

    — Тоже верно. Тогда, может, начнете называть меня Полом? Мне было бы чертовски обидно, если бы у вас выработалась привычка именовать меня мистером Норландом.

    — Вряд ли нам придется общаться в будущем.

    Пол изумленно заморгал. Действительно, зачем им общаться? Что это с ним?

    — Точно. Вы правы. Вы меня поймали.

    — Я тоже лично против вас ничего не имею, просто мне кажется, что это лишнее.

    — Что ж, держитесь и дальше своей линии поведения, и нам не придется общаться.

    — Можете на меня рассчитывать, — заверила Мирабел. — А теперь всего доброго.

    Пол не привык к тому, чтобы женщины давали ему от ворот поворот. Черт, он не привык и к тому, чтобы женщина отказывалась выйти за него замуж! Ему почему-то очень захотелось продолжить разговор, но настаивать было бы глупо.

    — До свидания, — сказал он.

    — Предложите ей миллион или даже два. Деньги вперед.

    — Арчибалд, уверяю вас, ее это только обидит. Почему бы нам не попробовать уговорить Пола жениться на ком-нибудь другом, раз уж он дал принципиальное согласие? Сузен Фергюсон была бы подходящей кандидатурой.

    Сам нетерпеливо покачал головой.

    — Два потом хорошо, да один сейчас — лучше, — объявил он.

    Эйб недоуменно уставился на своего клиента.

    — Так говаривал мой дедушка Поль. Это французская поговорка, означает примерно то же, что «лучше синица в руках, чем журавль в небе», — пояснил старик. — И он был прав. Надо уговорить миссис Пенроуз во что бы то ни стало.

    — Она согласна, чтобы вы виделись с ребенком, и готова вписать имя Пола в свидетельство о рождении. Чего вам еще нужно?

    — Она может в любой момент куда-нибудь исчезнуть. А вдруг ребенку понадобится срочная медицинская помощь, а у нее не будет денег, чтобы заплатить?

    — Тогда она, несомненно, обратится к вам.

    — Эйб, я хочу, чтобы ребенок рос под моим присмотром.


    — Мирабел?

    Мирабел сразу узнала этот глубокий приятный голос.

    — Вы же сказали, что не будете больше звонить, — упрекнула она.

    — Мне надо сказать вам нечто такое, о чем, как мне кажется, вам необходимо знать, — отозвался Пол.

    — Что там опять? — тяжело вздохнула Мирабел.

    — Он не желает отступать, Мирабел.

    — Кто не желает отступать? — выкрикнула она, хотя прекрасно поняла, о ком идет речь.

    — Арчибалд де Шателле-Норланд. Он теперь возглавил кампанию по обеспечению наследника династии Норландов.

    — Послушайте, у меня сейчас другие проблемы и все это мне совершенно ни к чему, — взмолилась Мирабел. — Ведь беременная женщина…

    — Вы нездоровы? — резко спросил Пол, вспомнив, что у нее могли возникнуть проблемы из-за его резус-фактора. Эта мысль ему совсем не понравилась.

    — Физически я чувствую себя прекрасно. Просто расстроилась: моя подруга получила работу в другом штате и теперь мне придется искать кого-нибудь другого, чтобы ходить на занятия по подготовке к естественным родам.

    — Не сомневаюсь, мой дед был бы счастлив составить вам компанию.

    — Ваш дед может отправляться на все четыре стороны. Что он вообще за человек? Вам известно, что он нанял детектива из Огасты, чтобы разузнать обо мне? Зачем ему это понадобилось?

    — Откуда вы об этом узнали?

    — Думаете, что, когда у нас появляются чужаки из большого города и начинают всюду совать свой нос и задавать нелепые вопросы, мы сидим сложа руки? — парировала Мирабел.

    1 2 3 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки