LoveRead.info » Книги » Романы » Беру тебя в жены - Аманда Квик

Беру тебя в жены - Аманда Квик

Книгу Беру тебя в жены - Аманда Квик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

491 0 22:21, 08-05-2019
Беру тебя в жены - Аманда Квик
08 май 2019
Автор: Аманда Квик Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Беру тебя в жены - Аманда Квик читать онлайн бесплатно без регистрации

Легендарно отважный Эдисон Стоукс бесстрашно отправляется по следу таинственного преступника – и имеет все основания предполагать, что следующей жертвой его недруга станет остроумная и ироничная Эмма Грейсон. С девушки необходимо не спускать глаз. Как это сделать? Проще простого – нанять ее своей помощницей! И постараться в нее не влюбляться. Очень постараться.Но… Эдисон и вообразить не мог, каково это – вести расследование рука об руку с непокорной Эммой, девушкой, которую он готов то просто убить за ее безрассудные выходки, то задушить в страстных объятиях…
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 78
    Перейти на страницу:

    – В самом деле, зачем? – тихо повторил Эдисон. – Скажи мне, что ты искал в ту ночь, когда обыскивал мой кабинет?

    Суон побелел. Новая волна ужаса исказила его лицо.

    – Вы и об этом знаете? Клянусь, я ничего не украл, сэр. Я только все там осмотрел.

    – Я знаю, что ты ничего не взял. Что же ты надеялся найти?

    – Не знаю. В том-то и дело, если вы понимаете.

    – Странный способ вести поиски, – проговорил Эдисон.

    Суон облизал губы и бросил на Эмму умоляющий взгляд. Затем снова повернулся к Стоуксу:

    – Я же сказал вам, что иногда Миранда вела себя странно. Когда мы вернулись из Уэр-Касла, она была одержима идеей вовлечь мисс Грейсон в свой план. Думаю, она зашла так далеко, чтобы попытаться заставить мисс Грейсон служить ей. Но она сказала, что на ее пути стоите вы, сэр. Миранда хотела узнать о вас побольше.

    – Она убила Чилтона Крэйна, пытаясь лишить мисс Грейсон ее места у леди Мэйсфилд? – спросил Эдисон.

    Лицо Суона исказилось, отразив горечь и растерянность.

    – Тогда я сказал себе, что моя прекрасная Миранда не опустится до убийства ради выполнения своего плана.

    Но теперь я уже не так уверен. Я точно знаю, что она была в ярости в ту ночь, когда вы и мисс Грейсон объявили о своей помолвке. На следующий день она сказала мне, что вы все погубили.

    – Она была убеждена, что помолвка ненастоящая, – сказала Эмма. – Поэтому и послала вас обыскать кабинет мистера Стоукса в поисках доказательств.

    Суон тяжко вздохнул:

    – Когда я вернулся, не найдя ничего полезного, она пришла в ярость и сказала, что ей от меня нет никакой пользы. Тогда она меня и уволила.

    – Это ты в тот день стрелял в меня в лесу недалеко от Уэр-Касла? – как бы между прочим спросил Эдисон.

    – Стрелял в вас?! – Суона, без сомнения, поразил заданный вопрос. – Нет, сэр. Клянусь вам, я никогда ничего подобного не делал!

    Эмма бросила быстрый взгляд на Эдисона. Он, казалось, ненадолго задумался, а затем наклонил голову в знак согласия.

    – Тогда это скорее всего была Миранда, – произнес он, будто бы случай в лесу был не более чем краткое, досадное столкновение с надоедливым насекомым. – Отчаянная попытка избавиться от меня до того, как мы все вернемся в город.

    – Она ничего не понимала в пистолетах, – осмелился высказаться Суон. – Она всегда носила один с собой, хотя это ее все же не спасло. Я как-то спросил ее, не боится ли она бандитов или разбойников с большой дороги. Миранда тогда ответила, что ее беспокоят совсем другой злодей.

    – Она сказала, кто он? – спросил Эдисон.

    Суон покачал головой:

    – Нет. Она просто дала понять, что этот человек может охотиться за чем-то, что у нее есть. Оказалось, что она была права в своих опасениях. Он убил ее!

    На лице Эдисона отразилось сомнение, но он ничего не сказал.

    – Это правда, я клянусь, сэр! Миранда никогда не хотела об этом говорить. – Суон сглотнул стоявший: в горле комок. – Я ведь был всего лишь ее лакеем.

    Эдисон внимательно на него посмотрел:

    – Почему ты думаешь, что таинственный бандит может преследовать мисс Грейсон после смерти Миранды?

    Суон колебался.

    – Скажи мне! – настаивал Эдисон.

    – Знаете, сэр, только когда я узнал о смерти Миранды, я начал думать. Ее волновал только план обогащения.

    – И? – подбодрила Эмма.

    Ответил ей Эдисон:

    – Суон пришел к правильному выводу, Эмма. Если вы были нужны Миранде, чтобы сработал ее план, вполне понятно, что человеку, убившему ее ради этого секрета, вы тоже нужны.

    «Проклятый рецепт чая!»– подумала Эмма.

    Суон с несчастным видом посмотрел на нее:

    – Мне очень жаль, мисс Грейсон… Она положила руку ему на рукав:

    – Вам не за что себя винить, мистер Суон. Вы не виноваты.

    – Мне нужно было послушаться других, – устало проговорил он. – Все, от грума до экономки, твердили мне одно и то же, но я не обращал внимания.

    – И что же они говорили? – спросила Эмма.

    – Все они предостерегали меня, что нет ничего более глупого и безнадежного, чем влюбиться в свою хозяйку.

    Глава 25

    Немного погодя Эмма стояла в тени дерева, сложив руки на груди, и смотрела, как Суон уходит по одной из парковых дорожек. Через мгновение он пропал из виду.

    – Вы были правы. Она, должно быть, была любовницей Фаррела Блу в Италии, – спокойно произнес Эдисон. – Вероятно, Миранда убила его, когда ему удалось расшифровать рецепт эликсира.

    – Будучи его любовницей, она, наверное, достаточно узнала о Ванзе, чтобы понять, что за книгой скорее всего кто-то придет.

    Эдисон кивнул:

    – Поэтому она устроила пожар и бросила книгу в огонь, надеясь замести следы. Все сходится.

    Эмма слышала шелест листьев у себя над головой и остро ощущала присутствие Эдисона: одной рукой он опирался о ствол дерева как раз у нее над головой. С видом глубокой задумчивости он тоже смотрел в ту сторону, где исчез Суон.

    Она подняла на Стоукса глаза:

    – Вы были очень добры, послав Суона в свое поместье в Йоркшире.

    – Добр? – Эдисон нахмурился. – Нет тут никакой доброты. Отослав его, я поступил практично. Девушка спрятала быструю улыбку.

    – Конечно, сэр. Мне следовало догадаться, что, когда вы велели ему отправляться в ваше поместье, вы, как обычно, действовали из практических соображений. Спрятать человека, разыскиваемого за убийство одной из виднейших дам света, – поступок, в высшей степени отвечающий здравому смыслу.

    Стоукс бросил на нее раздраженный взгляд:

    – Суон будет в безопасности в Виндермере, пока я не проясню ситуацию здесь, в Лондоне. И что важнее: он не будет путаться у меня под ногами.

    – Хотите сказать, что вам не придется о нем беспокоиться, пока вы будете заниматься своими делами.

    – Мне и так забот хватает. – Он постучал пальцем по стволу. – Все и так уже достаточно осложнилось.

    – Да, конечно. – Она откашлялась. – Говоря об осложнениях…

    – А что такое?

    Эмма собралась с духом:

    – Мне просто пришло в голову, что я стала одним из них.

    – Что вы этим хотите сказать?

    – Вы наняли меня, чтобы я сыграла роль приманки и отвлекла внимание Миранды, пока вы будете искать пропавшую книгу, – напряженно произнесла она. – Теперь, когда она мертва, мне больше нечего для вас делать. Полагаю, я вам больше не нужна.

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки