LoveRead.info » Книги » Романы » Опасный маскарад - Джорджет Хейер

Опасный маскарад - Джорджет Хейер

Книгу Опасный маскарад - Джорджет Хейер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

356 0 10:57, 10-05-2019
Опасный маскарад - Джорджет Хейер
10 май 2019
Автор: Джорджет Хейер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Опасный маскарад - Джорджет Хейер читать онлайн бесплатно без регистрации

Брат и сестра, дети путешественника и авантюриста, - герои романа `Опасный маскарад`. Их отец именует себя виконтом Тримейном-оф-Бэрхем и обещает детям богатство и почести. Ну а пока, волею судьбы и сумасбродного родителя, дочери виконта, Прюденс,приходится выдавать себя за юношу, а сыну, Робину, переодеться в девичий наряд.
    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 77
    Перейти на страницу:

    Мистер Мерриот стоял в чисто мужской позе, поставив ногу на диванчик у окна и облокотившись о колено. Видно было, что он вернулся с верховой прогулки, – по утрам он всегда катался верхом. Стройную фигуру обтягивали камзол цвета кларета и светло-коричневые штаны для верховой езды, рука небрежно теребила конец хлыста.

    Сэр Энтони мгновение задержался в дверях, чтобы полюбоваться этой картиной. Робин оглянулся и сделал гримасу:

    – Господи, Прю! Явился человек-гора! Прюденс обратила к нему лицо и сняла ногу с дивана.

    – Добрый день, сэр, – сказала она. Робин пошел проказничать.

    – Весь мир – скопище любопытных, сэр, – заметил он. – Даже флегматичному мамонту обязательно понадобилось навестить нас сегодня.

    Прюденс погрозила пальцем.

    – Обращайся с джентльменом почтительно, дитя мое. По-моему, ему это понравится.

    Робин вздохнул.

    – Увы, мне никак не удается пленить мамонта, – огорченно сказал он. – Видно, я чересчур легковесен на вкус солидного человека.

    Сэр Энтони положил шляпу и с достоинством улыбнулся.

    – Совершенно верно, Робин. – Он проницательно взглянул на него из-под тяжелых век. – Итак, вам повезло вчера встретить Летти?

    – Невероятное совпадение, – кивнул Робин. – Мы возвращались из Бэрнета.

    – Вот как? – вежливо переспросил сэр Энтони. – Действительно, удачно. – Он издали взглянул на Прюденс, та безмятежно взирала на него. – Надеюсь, вы допускаете, что я не совсем безмозглый человек?

    Прюденс улыбнулась.

    – Что я должна на это ответить?

    – Скажите правду, – сардонически ответил сэр Энтони.

    – Это невозможно, – пробормотал Робин. – Прю, мы огорчаем большого джентльмена.

    – Вы – да! Вы даже можете быть уверены, что раздражаете меня. – Сэр Энтони повернулся к нему. – Вы впутываете свою сестру в одну авантюру за другой.

    Робин поклонился.

    – Но и выпутываю, сэр. Отдайте мне должное.

    – Ну что такое? – Прюденс подошла и тронула сэра Энтони за рукав. – Вы не знаете меня, Тони, если думаете, что меня можно насильно куда-то впутать.

    Он смотрел на нее без улыбки.

    – Верно, охотно верю, что вы пустились в это безумие по собственной воле.

    Робин поднял брови, и улыбка замерла у него на губах. Видно было, что джентльмен сильно рассержен. Прюденс смело встретила его нахмуренный взгляд.

    – Вы сердитесь на меня, Тони? Почему?

    – Неужто трудно догадаться? И вам не пришло в голову, что я бы предпочел узнать заранее об этой эскападе?

    – Я думала об этом. Но я уже сказала вам, Тони, что я не впутываю вас в наши дела.

    – Я думаю, что имею право сам сделать выбор. Вы все еще не хотите допустить меня?

    – Вы обещали отойти в сторону, – сказала она.

    – Ошибаетесь, дорогая. Я только сказал, что подожду предъявлять на вас свои права. И не больше. Мистер и мисс Мерриот не желают ни вмешательства, ни помощи в своих предприятиях? Благодарю за доверие!

    – Гром и молния! Никак вы разочарованы, сэр Энтони, что не внесли свою лепту в это жуткое дело? – воскликнул Робин.

    – Почему бы и нет? – хладнокровно парировал сэр Энтони.

    – Мой дорогой сэр, вы не авантюрист. Но, черт побери, если бы я догадался, я взял бы вас с собой. Вообразите только, сэр Энтони Фэншо, в маске, грабит на большой дороге!

    Строгий взгляд несколько смягчился.

    – Мой милый мальчик, зачем столько говорить о моей респектабельности? Признаюсь, я обижен. В бою на меня можно положиться. – Он взял Прюденс за руку. – Хотелось бы мне заставить вас понять, что я хочу лишь одного: идти рядом с вами. Вы верите мне?

    – Да, сэр. Но вы не можете понять, что я буду делать все от меня зависящее, чтобы удержать вас подальше от опасностей, окружающих нас. Вы не должны сердиться на меня за это.

    – Дайте мне слово, что эта авантюра будет последней, в которую вы ввязываетесь без моего ведома.

    Он серьезно смотрел на нее. Робин повернулся от окна.

    – Я думаю, Прю, у него есть на это право. Если он хочет жениться на тебе, ему придется рисковать вместе с нами.

    – Вот, – заметил сэр Энтони, – первое разумное слово, что я слышу от вас, молодой человек. Ну как, Прю?

    – Если я и в самом деле должна, сэр, – сказала она неохотно. – Но... – Она медлила. – Впрочем, это мужские рассуждения, а я все еще должна играть роль мужчины. Я обещаю, Тони.

    – Буря пронеслась мимо, – сказал Робин. – Итак, вы догадались обо всем, о гора?

    – Это было не трудно, – возразил сэр Энтони.

    – Вот как? Надеюсь, больше никто так не считает?

    – Не забывайте: я кое-что знаю о вас. Но одно мне не ясно. Что заставило Летти бежать из дому во второй раз? Я готов поклясться, что у нее не осталось ни капли любви к Мэркхему.

    Робин нахмурился.

    – Берите больше... – сказал он.

    И в этот момент в комнату ворвался милорд Бэрхем. Он помахал рукой сэру Энтони в знак приветствия, но бросился к сыну.

    – Робин, мальчик мой! – воскликнул он. – Великолепно! Этот удар достоин меня! Мне все рассказал Джон. Я знал, что могу на тебя надеяться.

    Сэр Энтони возвел глаза долу и отошел к камину.

    – Как я не догадался!.. – сказал он. – Я должен был это знать!

    Орлиный взор милорда обратился к нему.

    – Вижу, этот джентльмен посвящен во все ваши дела, дети мои. В таком случае я посвящаю его в мои. Сэр Энтони, вы видите в моем сыне мастера шпаги. Я позволяю себе гордиться им. Этот удар – самый опасный, самый трудный из всех. Целую руки, Робин! Я помню, как научил тебя этому выпаду.

    – Ага, лавры достаются не одному только Робину, – пробормотал сэр Энтони не в силах скрыть блеск в глазах. – Сэр, я в полном недоумении. Хотелось бы, чтобы меня просветили. Следует ли понимать так, что вы спланировали все это дело, милорд?

    Милорд был изумлен.

    – Но нужно ли спрашивать? – вопросил он.

    – Полагаю, нужды в этом нет. Но мне хотелось бы понять, каким образом вы узнали о готовящемся бегстве.

    Милорд удивленно смотрел на него.

    – Узнал? Да я сам его подготовил! – величественно сказал он.

    Улыбка застыла на губах сэра Энтони; пальцы его замерли на ленточке лорнета. Он открыл было рот, чтобы заговорить, но потом снова закрыл его, будто не находя нужных слов.

    – Вы изумляете большого джентльмена, сэр, – сухо заметил Робин. – Это только меня ничем не удивишь.

    Сэр Энтони круто обернулся к нему.

    – И вы в этом участвовали? – вырвалось у него, и в его голосе было нечто, что заставило Прюденс болезненно поморщиться. – Должен ли я понять, что вы также творец подобного плана?

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки