LoveRead.info » Книги » Романы » Любовный поединок - Джиллиан Стоун

Любовный поединок - Джиллиан Стоун

Книгу Любовный поединок - Джиллиан Стоун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

307 0 04:44, 11-05-2019
Любовный поединок - Джиллиан Стоун
11 май 2019
Автор: Джиллиан Стоун Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Любовный поединок - Джиллиан Стоун читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Романы
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 85
    Перейти на страницу:

    — К «Ришелье», пожалуйста, — велел он кучеру.

    Заняв место напротив Кейт, Финн вытянул ноги и украдкой посмотрел на свою спутницу.

    — Тягомотное занятие, — пробормотал он.

    — И не только для тебя, — отозвалась она. Кейт находилась не в лучшем настроении. — Я и не знала, что примерка костюма может вылиться в настоящее приключение. Никогда не видела, чтобы человека так нагло…

    — Щупали, да? — фыркнул Финн.

    Чувство юмора возвращалось к нему, и это был хороший знак.

    — «Вы покраснели, месье Керзон», — передразнивая французский акцент мадам Гаглен, промолвила Кейт. — «Тридцать пять с половиной дюймов!»

    Она в изнеможении откинулась на спинку сиденья и раздраженно вздохнула.

    — Наглая бабенка, — согласился Финн с очаровательной мальчишеской улыбкой. — Этот внутренний шов окончательно добил меня.

    Финн редко попадал в неловкие ситуации, но даже при подобных обстоятельствах он сохранял присущее ему обаяние, и Кейт не могла не восхищаться им. Она скрестила руки на груди.

    — Все француженки — шлюхи.

    — Тебе видней. — Улыбка Финна стала еще шире. — Означает ли все это, что ты — собственница, Кейт?

    Она пожала плечами.

    — Ты намекаешь на то, что я ревнива. Возможно, я действительно ревновала бы тебя, если бы имела на это право.

    — Ты имела бы на это право, если бы только захотела, Кейт.

    Кейт бросила на него пристальный взгляд.

    — К счастью, я не мечтаю о семейном очаге.

    Она ожидала, что Финн скажет: «Прекрасно, я тоже не мечтаю». Однако он промолчал, только глаза его потемнели. Коляска тем временем подкатила к отелю и остановилась. Они вышли и поднялись по ступенькам крыльца к портику главного входа. Здесь Финн завел Кейт за колонну и привлек к себе.

    — Может быть, ты просто еще не встретила человека, который тебе нужен, — сказал он.

    Прядка мокрых волос прилипла к его лбу, капля дождя упала на щеку Кейт. Финн перевел взгляд с ее губ на эту каплю, а потом коснулся ее щеки губами. Кейт ожидала, что он сейчас поцелует ее, что этот поцелуй будет долгим, страстным, глубоким, что от него у нее побегут мурашки по спине… Но нет, не было ни поцелуя, ни слов. Финн просто взял ее за руку и повел в отель.

    — Друзья мои! — воскликнул Сильвен, вскакивая со своего места и устремляясь к ним. Он ждал их в вестибюле отеля, сидя в уютном кресле. — Я уже забронировал вам номер.

    Француз помахал ключом, который держал в руке.

    — Не сомневаюсь, что мне придется заплатить за ваш коньяк, — сказал Финн, взглянув на столик, на котором стояла уже пустая бутылка. — Как нам пройти в номер?

    — О, из него открывается фантастический вид! — воскликнул Робидо и жестом пригласил Финна и Кейт следовать за ним.

    Они поднялись по лестнице, и Сильвен открыл дверь в просторные апартаменты. Кейт открыла рот от изумления.

    — Восхитительный номер, честное слово!

    Обойдя все комнаты, она открыла дверь, которая вела из спальни в небольшое помещение.

    — Это ватерклозет, — пояснил Робидо.

    Финн дал чаевые коридорному, который занес в номер их багаж, а Кейт попросила его прислать ей горничную.

    — Я вижу, Робидо, вы не бережете деньги ее величества, — сказал Финн, обернувшись к Сильвену.

    — Королева Виктория порадовалась бы за своего подданного, увидев эти роскошные апартаменты, — возразил француз. — Они стоят тех денег, которые вы за них заплатили.

    Робидо отдернул портьеру, и взору Финна открылся прекрасный вид на Цитадель. Присвистнув, Финн вышел на балкон и жестом пригласил Кейт следовать за ним.

    — Дождь прекратился, но будь осторожна, — предупредил он, — плитки пола скользкие.

    Взявшись за руки, они долго рассматривали крепость. С балкона хорошо просматривалась вся ее территория.

    — Отсюда можно наблюдать за Цитаделью, следить за сменой охранников, за повседневной жизнью тюрьмы.

    Сильвен тоже вышел на балкон.

    — Этот вид в сочетании со старинной картой, на которой изображены все входы и выходы, помогут вам собрать необходимые сведения о крепости, — сказал он.

    — У вас есть планы этого оборонительного сооружения? — спросил Финн, не сводя глаз с зубцов, венчавших мощные крепостные стены.

    Губы Сильвена скривились в хитрой улыбке.

    — У меня есть копия этих планов, она существует в единственном экземпляре. — Робидо вздохнул с самодовольным видом и добавил: — Вы можете пользоваться апартаментами продолжительное время.

    Оторвав, наконец, глаза от крепости, Финн удивленно взглянул на смотрителя маяка.

    — Продолжительное? Что вы хотите этим сказать?

    — Судя по всему, тюремное судно выйдет в море еще не скоро. Говорят, ему требуется срочный ремонт, поэтому отправка заключенных отложена. Вообще-то такая ситуация необычна, на памяти горожан судно никогда не задерживалось в гавани надолго.

    Они вернулись в просторную гостиную. Подойдя к бару, Финн достал стаканы и бутылку коньяка. Они выпили, чтобы согреться, и заказали ужин в номер. В дверь постучала горничная.

    — Зачем она тебе? — удивленно спросил Финн.

    — Мне надо сделать прическу, — ответила Кейт, вставая из-за стола и поправляя выбившиеся из пучка пряди волос.

    — Но у тебя и без того прекрасно лежат волосы.

    Кейт поцеловала тыльную сторону его ладони.

    — Я рада, что тебя все во мне устраивает, дорогой.Подмигнув Сильвену, она вышла из комнаты.

    Финн с недовольным видом наблюдал за слугами, которые ворвались в апартаменты вслед за горничной. Одни накрывали стол, другие вышли на балкон, чтобы слить дождевую воду в расположенную внизу канаву, вытереть пол и стоявшую на балконе мебель. Видя, как они стараются, Финн полез в карман за деньгами.

    Сильвен заерзал на стуле.

    — Вы прекрасно изображаете влиятельного человека, месье.

    Финн с любопытством взглянул на общительного француза.

    — А что мне еще остается делать? Международных преступников, особенно террористов, трудно преследовать в судебном порядке. Они совершают свои преступления на территории разных стран.

    — Экстрадиция — довольно спорная мера, — заявил Робидо, с сожалением поглядывая на свой пустой стакан.

    В стакане Финна еще оставался глоток бренди.

    — Скорее непростая. Не забывайте, что анархисты не подпадают под Женевскую конвенцию.

    Сильвен подался вперед.

    — Анархисты не военнопленные, так кто же они тогда?

    — Международные преступники. Давно уже ходят слухи о том, что правительства некоторых стран, в особенности Франции, ловят и держат их в тюрьмах для обмена заключенными с властями других государств. Но чаще всего их свозят в отдаленные места, чтобы таким образом избавиться от сброда, который мешает спокойно жить честным гражданам.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки