LoveRead.info » Книги » Романы » Карусель - Белва Плейн

Карусель - Белва Плейн

Книгу Карусель - Белва Плейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

316 0 02:18, 11-05-2019
Карусель - Белва Плейн
11 май 2019
Автор: Белва Плейн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Карусель - Белва Плейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь - это карусель. Карусель невероятных событий, сменяющих друг друга. Карусель, в которой слились воедино прошлое - и настоящее, семейные тайны - и самые безумные фантазии... Перед вами - история ослепительной красавицы, всеми силами стремящейся к богатству и роскоши. История прекрасной женщины, к которой давно забытая боль возвращается кошмарными снами. История мести и лжи. История великой любви - и неистовой, бешеной страсти...
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 72
    Перейти на страницу:

    — Как он это воспринял? Из всех нас он был наиболее близок с отцом.

    — Плохо. Роксанна говорит, на глазах превратился в развалину. Но она хорошо за ним ухаживает. Она ангел, просто ангел. Они придут, как только для них расчистят дорожку. Клайв настаивает.

    — Как жаль, что нет Дэна, — сказала Салли.

    — Он ведь сегодня должен прилететь?

    — Вечером. Но я даже не представляю как. Вряд ли аэропорт так быстро расчистят.

    — Вот уж будет для него возвращение! О, меня зовет Йен. Мы поговорим попозже. Подожди, я забыла сказать, что, по словам Йена, детективы захотят со всеми нами побеседовать. Это просто смешно — допрашивать нас, но, видимо, они должны это сделать. Так что будь к этому готова.

    — Постараюсь, но у меня просто нет слов.

    «Да уж, надо постараться выглядеть расстроенной, «естественно» расстроенной. Так, что в такой ситуации было бы естественным? Позвонить Аманде». И поэтому Салли позвонила в гостиницу.

    Аманда уже слышала эту новость по местному радио.

    — Что ж, — сказала она, — какая своевременная смерть! Или мне следует сказать «убийство»? И это когда я приехала специально для того, чтобы на него посмотреть! Кто это сделал?

    — Никто не знает.

    — Это взлом? Ограбление?

    — Не думаю. Ничего не взяли.

    — Полагаю, врагов у него не было. Если только ты не вспомнишь о каком-нибудь.

    — Нет, не припоминаю, — коротко ответила Салли.

    Если Аманда намерена спровоцировать ее, она совершает ошибку. «Никому не доверяй!» Аманда является единственным человеком, у которого после вчерашних откровений может возникнуть мысль, способная связать ее имя со смертью Оливера.

    — Вчера я была настолько выбита из колеи твоим рассказом, что должна была куда-то поехать. И отправилась в кино, представь, в такую-то погоду…

    — Похороны, видимо, превратятся в большое событие.

    — Видимо, да.

    — Мне кажется, что ты не очень-то его любила.

    — Почему ты так говоришь? Между прочим, до вчерашнего вечера я испытывала к нему огромное уважение. Даже обожала его.

    — Что ж, век живи — век учись, не так ли? Я бы хотела знать, когда будут похороны, чтобы послать венок.

    — Значит, ты на них не пойдешь?

    — Нет, я улетаю отсюда первым же самолетом, как только они начнут летать.

    — А как же дело, из-за которого ты приехала?

    — Сейчас вряд ли будет уместно говорить о деньгах. Я вернусь через пару недель, когда уляжется пыль. Во всяком случае, я люблю летать.

    Аманда говорила как-то раздраженно. Хотя можно понять: обидно, когда кто-то в последний момент лишил тебя возможности отомстить.

    — Ты можешь спокойно направить венок в церковь Оливера, — сказала Салли. — Но я не понимаю, зачем тебе вообще нужно это делать.

    Аманда засмеялась:

    — Я — член семьи Греев, а мы воспитывались по всем правилам этикета. Кстати, ты знаешь, что к тебе придут детективы? Пусть это тебя не беспокоит.

    — Мне не о чем беспокоиться, — сказала Салли.


    И в самом деле, два детектива уже сидели на кухне с няней. По-видимому, они приехали, пока Салли разговаривала по телефону с Клайвом, который слег от сильного потрясения. Салли услышала их голоса с верхней площадки и, учитывая ситуацию, без зазрения совести стала подслушивать.

    — Гостья приехала из Калифорнии, вы сказали?

    — Я сказала, что думаю так. Я не обратила внимания. Меня это не касается, — возмущенно отвечала няня. — Если вы хотите узнать о семейных делах, вам следует самим спросить хозяев.

    Значит, они действительно прочесывают все частым гребнем. Ну что ж, она готова. И Салли спустилась вниз, чтобы встретиться с мужчинами в гостиной.

    — Детектив Мюррей, — представился один, аккуратный, лысеющий мужчина, напомнивший Салли ее дантиста.

    — Детектив Хьюбер, — сказал второй, который был моложе и походил на ее парикмахера.

    Она ожидала, что они будут другими… может, более внушительными или более суровыми. Глупости какие лезут в голову…

    — Прошу вас, садитесь, — любезно предложила она.

    Начал молодой:

    — Нам неприятно вторгаться к вам в такой день, миссис Грей. Вы член семьи, но… вы понимаете, обычные формальности.

    — Я понимаю.

    — Ваш муж — племянник погибшего?

    Она кивнула.

    — Мне сказали, что его в городе нет.

    — Он прилетает сегодня.

    — Когда у вас в последний раз были от него известия?

    — Вчера. Вчера утром он звонил из Шотландии.

    — На этот телефон?

    — Да. А что?

    Лысеющий полицейский сделал пометку в блокноте. Они проверят в телефонной компании, действительно ли он звонил из Шотландии.

    — Вы уверены, что он не прилетел более ранним самолетом, что, может быть, из-за предупреждения о метели он решил вернуться домой на день раньше?

    — Я совершенно уверена.

    — Вы не могли бы сообщить мне название авиакомпании и номер рейса?

    — Конечно. Они у меня здесь, в столе.

    — Ваш муж и Оливер Грей были близки, вы могли бы сказать, что у них были дружеские отношения?

    — Они были как отец и сын. Хороший отец и сын.

    — Узнав новость, он будет потрясен.

    — Мы все потрясены. Это ужасно!

    — У вашего мужа есть в Калифорнии сестра, насколько я понял. Ваша служанка только что о ней упомянула. Больше никто из членов семьи о ней не сказал.

    — Они не знают, что она здесь. Она прилетела неожиданно.

    — О, вы тоже ее не ожидали?

    Пробует. Копает. Ей не следовало употреблять слово «неожиданно».

    — Значит, это был сюрприз?

    — Да. Сюрприз.

    — У нее такая привычка — неожиданно прилетать из Калифорнии?

    — Привычка? Нет.

    «Чем меньше сказано, тем лучше».

    Мюррей поднял голову от записей.

    — Ну а как часто это случается? Когда она в последний раз была в вашем доме?

    — Она никогда здесь раньше не была.

    — Да?

    Салли нестерпима была его недоверчивая интонация.

    — Значит, она в основном останавливалась в «Боярышнике», когда приезжала?

    Она хотела бы спасти Аманду от допроса с пристрастием, который станет следствием этого разговора, но спасительная ложь на самом деле не спасет, потому что Йен или Клайв сообщат факты.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки