LoveRead.info » Книги » Романы » Благородное сердце - Кэт Мартин

Благородное сердце - Кэт Мартин

Книгу Благородное сердце - Кэт Мартин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

346 0 14:50, 08-05-2019
Благородное сердце - Кэт Мартин
08 май 2019
Автор: Кэт Мартин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Благородное сердце - Кэт Мартин читать онлайн бесплатно без регистрации

Криста Харт, издательница популярной женской газеты, не терпит несправедливости и всегда готова прийти на помощь попавшим в беду. На этот раз она, рискуя стать причиной скандала, вызволяет из беды таинственного светловолосого чужеземца Лейфа… Все его рассказы о родном острове напоминают Кристе легенды о викингах и временами кажутся красивой сказкой. Однако отважная леди верит суровому северянину и, несмотря на строгое воспитание, не в силах устоять перед его мужественным обаянием.
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 72
    Перейти на страницу:

    – Ты и правда думаешь, что она вернется?

    Кори изобразила улыбку:

    – Всегда существует такая возможность, профессор.

    Пакстон кивнул. Он снова уселся в кресло, когда внимание Кори привлек шум, донесшийся из коридора. Всего мгновение спустя дверь кабинета распахнулась, и в комнату ворвался седовласый мужчина лет семидесяти пяти. Кори тут же узнала деда Кристы, графа Хэмптона.

    – Так, где она? Я хочу видеть мою внучку!

    Профессор снова поднялся с кресла:

    – Кристы здесь нет, милорд. Мне очень хотелось бы, чтобы она была здесь.

    – Что с ней случилось? – Граф прищурился, потом во взгляде мелькнула догадка. – Возможно ли, что слухи правдивы и что она сбежала в Гретна-Грин? Пакстон, скажите мне правду.

    – Я не могу сказать, где она, милорд. Только то, что ее нет в Лондоне.

    Кори не могла не заметить искру надежды в голубых глазах графа.

    – А что насчет принца? Я слышал, этот человек влюблен в нее.

    Принц. Если бы лорд Хэмптон только знал, что это за принц.

    Казалось, профессор утратил на мгновение дар речи.

    – Поскольку это дело сугубо семейное, надеюсь, вы проявите сдержанность.

    – Разумеется.

    Граф взглянул на Кори с недоверием.

    – Мисс Уитмор – ближайшая подруга моей дочери и уже в курсе событий, – сказал Пакстон.

    – Ближе к делу.

    – Кристу украли, милорд, похитили против ее воли.

    – Господи, почему вы не обратились в полицию? Нужно найти ее и вернуть до того, как ее репутации будет нанесен непоправимый урон.

    – Ее невозможно найти. Человек, который похитил ее, уплыл из страны. Если только он не привезет Кристу домой, мы ничего не сможем поделать.

    – Это просто нелепо. Я – граф Хэмптон, имею достаточное влияние в обществе.

    – Простите, Томас. Я знаю, как сильно вы рассчитывали на то, что Криста удачно выйдет замуж и подарит вам наследника.

    Водянисто-голубые глаза графа прищурились.

    – Если она уехала с мужчиной, рано или поздно родится ребенок. Мы просто заставим его жениться на Кристе. Еще не все потеряно.

    – Она может никогда не вернуться, – печально заметил профессор. – Узнать точно невозможно.

    Граф вдруг показался старше, чем выглядел, когда вошел в кабинет.

    – Я не выставляю чувства напоказ, – тихо сказал он, – но Криста значит для меня много. Что бы ни случилось, Пакстон, надеюсь, вы будете держать меня в курсе событий.

    Профессор лишь кивнул. Когда лорд Хэмптон вышел из кабинета, он снова опустился в кресло и укрыл колени пледом.

    Кори вздохнула. Если Криста не вернется в ближайшее время, газета перестанет существовать.


    Криста проснулась от того, что Лейф расхаживал по спальне. Было утро. Они занимались любовью дважды прошлой ночью и один раз – перед рассветом. Все мысли об отказе исчезли. Он был нужен ей. Что бы ни случилось, она устала бороться с обоюдным страстным влечением.

    Может быть, Лейф уловил ее мысли, потому что, не заговаривая о браке, просто начал связывать шкуры на кровати, положив в центр узла чистую одежду.

    – Куда ты? – спросила Криста, наблюдая за ним.

    – Если ты не готова выйти за меня замуж, мы идем в горы.

    Она не ответила, и он продолжил тем же сухим тоном:

    – Тебе понадобится смена вещей. Моя сестра принесла тебе плащ, подбитый мехом, ты можешь накинуть его поверх платья, чтобы не простудиться, и сапоги с теплой подкладкой.

    – Не понимаю. Почему мы уходим?

    Откинув шкуру, под которой спала, Криста потянулась и схватила мягкий шерстяной киртл, брошенный ей Лейфом.

    – Мои люди не дураки. Они узнают, что произошло прошлой ночью. Поскольку ты мне не жена, значит, моя наложница, так они и будут к тебе относиться.

    Криста побледнела. Она не подумала о последствиях прошлой ночи, а Лейф подумал. Он перевязал узел сыромятным ремнем и повернулся к ней:

    – Ты этого хочешь, Криста? Быть моей сожительницей вместо того, чтобы быть моей женой?

    У нее задрожала нижняя губа.

    – Лейф, мне нужно время.

    Он подошел и крепко прижал ее к себе.

    – Не плачь, любовь моя. Если тебе нужно время, у тебя оно будет. – Он отстранил ее. – А теперь иди. Собери все, что тебе нужно для путешествия.

    Глава 26

    На спинах лохматых каурых лошадей они ехали по извилистой тропе, уходившей в каменистые холмы. Когда тропа сузилась, Лейф поскакал первым, показывая дорогу и время от времени останавливаясь, чтобы Криста могла полюбоваться взмывающими ввысь утесами и кристальной синевой океана внизу. К тому моменту как солнце оказалось прямо над головами, они достигли любимого уголка Лейфа высоко на склоне горы, защищенного гранитной стеной и согретого горячим источником.

    – Мы разложим шкуры на земле рядом с источником и останемся на ночь. Руна приготовила нам еду и эль. Сначала перекусим, потом я покажу тебе мой остров.

    Они пообедали холодной бараниной и белым сыром. Криста с удовольствием отдала бы все это за фрукты или листовые овощи. И все же ей нравилось быть рядом с Лейфом, слушать рассказы о его детстве и задавать вопросы об острове.

    – Расскажи мне подробно о клане Хьяльмов, – сказала она. – Кто они?

    – На исландском «хьяльм» означает «шлем». Такую форму имеет бухта, в которой они живут. Они – викинги, люди, которые не особенно отличаются от нас, только состоят в другом клане.

    – Как они сюда попали?

    – Вначале мы были одним народом. Много лет назад между вождями возникли распри, и некоторые семьи переехали в дальнюю часть острова. Со временем суть спора позабылась, но два разных клана остались.

    – Они – захватчики?

    Лейф усмехнулся:

    – Да, но мы тоже. В основном мы захватываем друг у друга крупный рогатый скот. Время от времени один из мужчин крадет женщину из другого клана. Это скорее игра, чем реальная опасность.

    Криста поджала губы:

    – Кланы крадут друг у друга женщин точно так же, как ты украл меня?

    Он пожал мощными плечами:

    – Таков наш обычай.

    – Это не мой обычай, Лейф.

    Он молча поднялся с камня, на котором сидел, собрал остатки еды и убрал их про запас. Нагнувшись, Лейф взял Кристу за руку и поднял на ноги.

    – Идем. Я покажу тебе одно из моих любимых мест.

    Проведя ее выше в горы, Лейф остановился, когда они добрались до острого гранитного выхода. Внизу ей были видны волны в белой пене, с грохотом обрушивавшиеся на берег острова. На камнях расположились тюлени, гревшиеся на слабом осеннем солнце. Как завороженная Криста наблюдала за тем, как животные ныряют за рыбой, и была так поглощена происходящим, что не заметила, как Лейф встал сзади.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки