LoveRead.info » Книги » Романы » Сладкое вино любви - Барбара Делински

Сладкое вино любви - Барбара Делински

Книгу Сладкое вино любви - Барбара Делински читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

393 0 14:07, 08-05-2019
Сладкое вино любви - Барбара Делински
08 май 2019
Автор: Барбара Делински Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Сладкое вино любви - Барбара Делински читать онлайн бесплатно без регистрации

Своенравная миллионерша, всегда считавшаяся образцом истинной леди, внезапно совершает странный, экстравагантный поступок.Молодая очаровательная художница, отчаянно нуждающаяся в деньгах, принимает предложение щедрой работодательницы и отправляется в далекий путь.Две женщины, очень-очень разные…Две судьбы, внезапно слившиеся в одну…Две подруги, помогающие друг другу обрести и понять не только мужчин, которых они ждали всю свою жизнь, но и – себя.
    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 93
    Перейти на страницу:

    Но Саймон возразил:

    – Она права. Просто в этом доме никогда не было детей. Тесс первая.

    Тесс изумленно вскинула брови.

    – Никогда?

    – Никогда.

    – А где жила ваша дочка?

    – Тесс, – предостерегающе шепнула Оливия.

    – Мы жили в другом доме, – ответил он.

    Интересно, остановится ли Тесс на этом? Ее любопытство не знает границ – в этом она похожа на свою мать. Поэтому Оливия и молчит сейчас – не могут же они говорить одновременно. Или она просто устала, хочет спать? Наверное, она не ночная пташка.

    По утрам Оливия гораздо общительнее – уж он-то знает.

    – У вас даже вина нет? – спросила девочка.

    Больше вопросов о Лиане не последовало. И то хорошо. Он улыбнулся:

    – Есть, но не для тебя. – Саймон взглянул на Оливию. Она смотрела на него во все глаза. – Что случилось? – Оливия встряхнула головой и перевела взгляд на корзину. – Хочешь вина?

    – Воды, пожалуйста.

    – А я хочу апельсинового сока, – заявила Тесс, – только без мякоти. Терпеть не могу мякоть.

    – Без мякоти, – пробормотал Саймон, направляясь на кухню. Он процедил сок через ситечко. В этот момент на кухню вошла Оливия.

    – Это совсем необязательно, – заметила она.

    Саймон встряхнул ситечко.

    – Тесс терпеть не может мякоть.

    – Она вообще могла бы обойтись без сока. Наблюдать за Баком – уже развлечение. Ее от корзины теперь не оттащишь.

    Он положил ситечко в раковину и обернулся к Оливии. В ее волосах смешались все светлые оттенки, от белесого до медово-золотистого. Похоже, она натуральная блондинка.

    – Почему ты так смотрела на меня? – спросил он. Она неопределенно пожала плечами. – Почему?

    – Ты улыбнулся. Улыбка совершенно преобразила твое лицо.

    Ему показалось, что она смутилась. Да нет, вряд ли. Просто еще не отошла ото сна.

    – Спасибо, что привел нас сюда, – сказала она, прислонившись к столу. – У тебя уютно.

    Он встал с ней рядом.

    – Дом маленький. На хоромы не похож.

    – Зато здесь столько книг. Но наверняка нет ни одной о кошках и котятах.

    – Дай мне три дня, и она у меня будет. – Он протянул ей стакан с водой и тихо, чтобы не слышала Тесс, сказал: – Я давно тебя не видел.

    Она сделала глоток.

    – Встаю поздно.

    – Нарочно?

    – Я работаю по ночам. Иногда засиживаюсь допоздна. – Она помолчала, потом подняла на него глаза. Выражение ее лица внезапно стало взволнованным, открытым, беззащитным. – Не знаю, что с этим делать. Я приехала в Асконеет совсем с другой целью.

    Ее искренность обезоружила его.

    – Это был всего лишь поцелуй.

    Она вскинула бровь и лукаво покосилась на него.

    – Да? А мне показалось, это было нечто большее.

    Саймон смутился.

    – Видишь ли, – прошептала она, бросив взгляд в коридор, – я здесь всего на одно лето, а потом уеду. Для меня этот виноградник… словно оазис.

    – Неудачное сравнение. Из-за дождей он скорее напоминает болото.

    Она бросила на него тревожный взгляд.

    – Урожай пропадет?

    – Есть такая опасность. Но это случается не часто. Просто вино получится лучше или хуже, чем в прошлые годы.

    Тесс с вытаращенными глазами вбежала на кухню.

    – У нее еще один! Теперь их пятеро! Пятеро детей, представляете?

    – С трудом, – сказал Саймон.

    Оливия засмеялась, но девочка вдруг уставилась на Саймона.

    – Зачем вы надели очки?

    – Я ношу их по вечерам.

    – А днем? У вас контактные линзы?

    – Да.

    – Я тоже буду носить контактные линзы, когда немного подрасту. А сколько лет вам было, когда вы стали их носить?

    – Четырнадцать, – ответил он, протягивая ей стакан с соком.

    – Как еще долго ждать! – Она заглянула в стакан.

    – Мякоти нет, – предупредительно заметил он. – Я процедил сок.

    – Отлично! – Держа стакан в правой руке, она сделала левой какой-то замысловатый жест и пошла в коридор.

    – Тесс, а что надо сказать? – крикнула ей вдогонку Оливия.

    – Я уже показала, – отозвалась дочь.

    – Ах да, – промолвила Оливия и пояснила Саймону: – У Сэнди есть внук. Он глухой. Не уверена, что Тесс правильно изобразила жест, но это должно означать: «Спасибо за сок».

    Саймон вышел в гостиную и выглянул в коридор. Тесс сидела у корзинки. Он попытался представить на ее месте Лору – как бы она сейчас сидела у корзинки с Баком, восхищалась котятами, пила сок? Он указал Оливии на кресло, приглашая ее присесть. Может, она хочет наблюдать за котятами?

    Оливия покачала головой и уселась в глубокое кресло. Устраиваясь поудобнее, она скинула кроссовки и поджала под себя ноги. В такой позе она казалась ему шестнадцатилетней девочкой.

    – Присутствие Тесс тебя не раздражает?

    Саймон присел на диван и задумался. Раздражает ли его присутствие Тесс в доме? Подобный вопрос раньше не приходил ему в голову. Он не рассчитывал приводить их обеих сюда. Но Бак предоставила ему возможность, которой было грех не воспользоваться. И вот они здесь.

    Приятно ли ему это? Раньше он бы сказал, что нет. В прошлый раз он нарочно не стал приглашать Оливию зайти, когда она здесь была. Это его дом. Здесь не место женщинам и детям.

    Забавно. Он не воспринимал Оливию и Тесс как мать и дочь. Каждая из них – самостоятельная личность, со своими взглядами и особенностями.

    – Мне не стоило заводить этот разговор? – спросила Оливия.

    – Нет, ее присутствие меня не раздражает. Я иногда пытаюсь представить Лиану такой, какой она была бы в возрасте Тесс, но мне это не удается. Она для меня навсегда осталась шестилетней девочкой. Тесс на нее совсем не похожа. Нет, она не хуже. Просто старше, умнее, разговорчивее.

    – То есть болтливее? – улыбнулась Оливия.

    – Можно сказать и так. Но это естественно. Как ее занятия? Есть прогресс?

    Оливия неуверенно кивнула.

    – Сэнди молодец. Кажется, Тесс начинает понимать, что от нее требуется. Я постараюсь определить ее в частную школу, где используется этот метод. Мы подавали заявление в подобную школу в Кеймбридже, – добавила она, понизив голос, – но только что прислали ответ, в котором сообщают, что у них нет мест. Не знаю, как сказать ей об этом.

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки