LoveRead.info » Книги » Романы » Невинность и страсть - Лиза Рене Джонс

Невинность и страсть - Лиза Рене Джонс

Книгу Невинность и страсть - Лиза Рене Джонс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

409 0 02:04, 11-05-2019
Невинность и страсть - Лиза Рене Джонс
11 май 2019
Автор: Лиза Рене Джонс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Невинность и страсть - Лиза Рене Джонс читать онлайн бесплатно без регистрации

Сара Макмиллан, скромная учительница, внезапно получает пропуск в блестящий мир современного искусства. Отныне у нее есть все - престижная работа в знаменитой художественной галерее, деньги, а главное, успех у мужчин, ведь за сердце Сары сражаются двое - известный художник Крис Мерит и сам хозяин галереи, миллионер Марк Комптон. Оба они хороши собой и по-своему обаятельны, однако оба не только привлекают, но и отпугивают девушку своей настойчивостью и упорным, ревнивым вниманием. Кого выберет Сара? Кто сумеет покорить ее, кто подарит любовь и счастье?..
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 73
    Перейти на страницу:

    — А мне нравится, когда ты пахнешь, как я. — Крис снова целует меня, ласкает языком язык, но тут же решительно отстраняется. — Одевайся быстрее, не провоцируй. — Стремительно выходит из комнаты и не забывает плотно закрыть за собой дверь.

    Озадаченно смотрю вслед и окончательно теряюсь. Кажется, он всерьез хочет, чтобы я приняла эту прекрасную дорогую одежду. Больше того, мечтает порадовать меня, а не себя самого. Никогда бы не допустила подобных мыслей, и все же где-то очень глубоко, в самом дальнем и темном уголке сознания притаилось опасение, что Крис старается вогнать меня в рамки стандарта, принятого там, куда собирается отвезти. О, это мы уже проходили: жили в таких местах, где на людях позволено показаться лишь в экипировке установленного образца.

    Но нет, невозможно поверить, что, прежде чем куда-то отправиться вместе, Крис считает это необходимым. Просто искренне хочет доставить мне радость. На глаза наворачиваются слезы: после смерти мамы впервые ощущаю внимание и заботу. Это очень важно. И сам Крис очень важен. Значит, подарки необходимо принять.

    Смотрю на пакеты. Может быть, такая одежда сотворит чудо? Например, вдохновит на учебу, поможет усвоить новые знания и получить работу в «Риптайде»? Теперь ведь не то, что прежде, когда не было надежды на дополнительный доход. Да, наверняка так и есть. С помощью подарков Крис надеется повысить мой интерес к развитию карьеры.

    И все же, рассматривая вещи и складывая их в чемодан, не могу избавиться от тяжести на сердце. Нахожу несколько платьев, пару ботинок, несколько пар туфель на шпильке, белье, туалетные принадлежности. Белье особенно восхищает; хочется предстать в нем перед Крисом. Поскольку мы отправляемся в путешествие — а куда именно, неизвестно, — решаю одеться так, чтобы соответствовать типичному байкерскому образу своего спутника.

    Примеряю все по очереди, а в итоге выбираю обтягивающие черные леггинсы и терракотового цвета блузку. Костюм дополняют высокие, до лодыжек, ботинки на каблуках. Ну и, конечно, белье: от посторонних глаз скрыт тончайший кремового цвета гарнитур с безумной ценой на бирке.

    Быстро пускаю в дело щипцы для выпрямления волос, а попутно обнаруживаю и щипцы для завивки. Отлично, это замечательное устройство пригодится позже. А сейчас благодаря отличному выпрямителю и кондиционеру, также найденному в пакетах, волосы спускаются на плечи блестящими каштановыми волнами. С интересом рассматриваю два флакона духов, но все же решаю добавить еще несколько капель одеколона Криса.

    Наконец выхожу в гостиную полностью одетой и везу за собой чемодан от Луи Вюиттона. Крис сидит в кожаном кресле, положив ноги на оттоманку, и рисует, но, едва завидев меня, тут же откладывает блокнот и встает.

    — Выглядишь потрясающе, Сара!

    — Спасибо. Честно говоря, не знала, в каком стиле следует одеться.

    Он приближается своей пружинистой, грациозной походкой.

    — Любой наряд оказался бы тебе впору, потому что твоя фигура безупречна.

    Никто, кроме мамы, не говорил мне ничего подобного. И вот теперь Крис произносит волшебные слова и смотрит горячим, восхищенным взглядом!

    Он заправляет мне за ухо прядь волос — я уже почти привыкла к этому проявлению нежности, но все равно вздрагиваю от прикосновения.

    — Готова отправиться в путь?

    — Да. А куда поедем?

    Уголки губ вздрагивают. Боже, какие губы!

    — Я же сказал, детка: сюрприз.

    Снова охватывает чувство неловкости.

    — Крис…

    — Не благодари. Просто будь со мной, Сара.

    — Я с тобой. И хочу быть с тобой.

    Он улыбается:

    — Отлично. Ну что, сбежим отсюда?

    Я смеюсь:

    — Побежали.

    Идем к лифту. Я везу чемодан, а Крис несет на плече черную кожаную сумку. В воздухе ощущается живая, волнующая сила. Смотрим друг на друга и улыбаемся. Еще никогда и ни с кем не чувствовала я такой удивительной энергии легкости и свободы. Впереди ждет приключение. Крис — мое приключение!

    Спускаемся в гараж, и потрясенному взору предстают… не один, не два, а целых три «харлея».

    — Господи помилуй, и это все твое?

    Крис гордо ухмыляется.

    — Ага. Сидела на таком хотя бы раз в жизни?

    Молча качаю головой.

    — Ничего, скоро мы эту недоработку исправим. — Пищит электронный ключ, и дверь «порше» с легким щелчком открывается.

    Подходим к машине, и рядом с ней я замечаю небесно-голубой классический «мустанг», явно реконструированный.

    — Это тоже твой? — уточняю потрясенно.

    — Видишь ли, реконструкция старых «мустангов» — мое любимое развлечение.

    — И сколько же их у тебя?

    — Пять.

    Молчу. Знаю, что деньги у Криса Мерита есть. Знаю, что он продал множество работ. И все же!

    — Насколько ты богат, Крис?

    Он от души хохочет, потому что понимает: специально копирую его вопрос относительно моего отца.

    — Видишь ли, детка… я — сын всемирно известного музыканта, искусство которого и по сей день высоко ценится и прекрасно оплачивается. А моей мамой была Дэниел Райт — основательница известной косметической фирмы, которая продолжает успешно работать.

    Так. Мало того что он сам зарабатывает до неприличия много, так еще и огромное наследство получил.

    — Значит, ты владеешь маркой «Дэниел Райт косметикс»?

    — Не люблю заседать в совете директоров. Продал акции и инвестировал средства в более интересные начинания.

    Медленно, очень медленно выхожу из ступора.

    — Одним словом, омерзительно богат, не так ли?

    Крис со смехом пожимает плечами:

    — Все зависит от того, какой именно смысл ты вкладываешь в слово «омерзительно», детка. — Он многозначительно вскидывает бровь и открывает передо мной дверь «порше».

    — Странно: омерзительно богатым ты не выглядишь. То есть понятно, что деньги у тебя есть, и немалые, но держишься ты очень просто.

    — Даже и не знаю, комплимент это или оскорбление, — отзывается Крис. Впрочем, оскорбленным его назвать трудно. Скорее мои умозаключения забавляют его.

    Смотрю внимательно и пытаюсь увидеть что-то, не замеченное раньше, какой-нибудь намек на сходство с моим отцом или Майклом, который беззастенчиво пользовался поддержкой будущего тестя и в то же время вел себя так, как будто добился успеха собственными силами. Ищу, но ничего не нахожу. Крис не относится к людям, как к низшим существам. Больше того, полчаса назад подарил мне одежду и попытался убедить, что, приняв дорогой подарок, я окажу ему огромную честь.

    Встаю на цыпочки и целую безупречно очерченные губы.

    — Это комплимент, милый. Во всех возможных смыслах. — Отстраняюсь и замечаю на его лице удивление, однако как ни в чем не бывало опускаюсь на мягкое кожаное сиденье. Он сказал, что я всегда веду себя неожиданно. Нет, это он сам ведет себя неожиданно. Поэтому, когда Крис садится за руль и включает мотор, черный «Порше-911» уже не напоминает мне об отце. Я смотрю в окно и восхищенно наблюдаю, как стремительно и уверенно машина несется в неизвестность.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки