LoveRead.info » Книги » Романы » Если сердце верит - Барбара Делински

Если сердце верит - Барбара Делински

Книгу Если сердце верит - Барбара Делински читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

349 0 14:07, 08-05-2019
Если сердце верит - Барбара Делински
08 май 2019
Автор: Барбара Делински Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Если сердце верит - Барбара Делински читать онлайн бесплатно без регистрации

Это — красивый и непростой роман о красивой и непростой любви. Но может ли настоящая любовь быть простой и легкой?Это — книга о сильной, независимой женщине, не желающей мириться с жестокой косностью предрассудков, царящих в маленьком провинциальном городке, и о смелом, решительном мужчине, рискнувшем не просто полюбить эту женщину, но и защитить ее.Это — книга о благополучных на первый взгляд семьях, каждая из которых тщательно скрывает свои грязные секреты.Что же могут сделать мужчина и женщина, втянутые в водоворот страстей, событий и сомнений? Только одно — всем сердцем верить друг другу…
    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 108
    Перейти на страницу:

    — У меня обедают подруги. Мы порой устраиваем такие встречи. Сами понимаете, изоляция от мира, недостаток общения, провинциальная тоска и все такое прочее.

    — Вы преувеличиваете, Поппи, — сказал он своим теплым, глубоким голосом. Таким глубоким и таким теплым… — А что, Лили тоже с вами?

    — Да будь это так, я вам все равно не сказала бы.

    — А что бы вы мне рассказали?

    Поппи улыбнулась:

    — А вот что. Расскажу-ка я быль про Джеймса Эверелла Генри.

    — Кто он такой?

    — Был, — поправила Поппи. — Кто он был такой. А был он энтузиастом заготовки древесины и жил в этой глуши на заре нынешнего века. Он приехал сюда со своими тремя сыновьями и построил поселок буквально на пустом месте. Только железная дорога, лесной склад и лесопилка — самое необходимое для того, чтобы рубить дерево и доставлять его на рынок. Генри повсеместно скупал земли, пока не стал владельцем сотен и сотен акров. И продолжал пилить свои дрова, не задумываясь о том, как это повлияет на природу.

    — Значит, Джеймс Эверелл Генри?

    — Вот именно, Джеймс Эверелл Генри. Но вот последствия его кипучей деятельности стали понемногу сказываться. Самую большую угрозу представляли собой его машины. Искореняя подчистую целые лесные массивы, они еще и разбрасывали искры, отчего начинались пожары, уничтожавшие ближайшие леса. Поскольку корни деревьев уже не задерживали влагу, весенние дожди размывали землю, превращая ее в грязевые потоки. Начались наводнения. И вот, разрушаемая стихиями, империя Генри пошатнулась. К этому моменту местные власти одумались. Они выкупили у него все земли, за которые могли заплатить, и организовали заповедники, а потом издали постановления о защите природы, чтобы спасти остальное. Генри, в конце концов, пришлось продать все до последнего клочка земли. А через несколько лет он умер, растеряв к старости все свои богатства.

    Последовало молчание. Потом недоуменное:

    — Да?

    — До того времени наш городок назывался Ньюстон. Вскоре после смерти магната его переименовали в Лейк-Генри.

    — Значит, увековечили память человека, который брил ваши замечательные холмы наголо?

    — Это был очень важный человек. Можно сказать, родоначальник местного природоохранного движения.

    — Да, можно сказать и так… — согласился Гриффин, хотя явно был озадачен. — Из этого следует какой-то вывод?

    — Конечно, следует, — ответила Поппи. — Из плохого рождается хорошее.

    Снова молчание и снова недоумение:

    — А более глубокий вывод?

    — Нью-Хэмпшир известен парадоксальным стремлением к независимости. А уж Лейк-Генри только этим и живет. Скажите нам, что надо есть А, — и мы будем есть В. Велите носить С — и мы дружно оденемся в D.

    — Значит, если попросить вас рассказать о ком-либо из ваших земляков, вы немедленно замкнетесь в себе?

    — Точно! — Поппи порадовалась его сообразительности. Впрочем, вовсе не удивительно, что мужчина с таким хорошо поставленным баритоном столь проницателен.

    — Но дело в том, — снова зазвучал восхитительный баритон, — что я пытаюсь помочь. А если все вы замкнетесь в себе, у меня не будет такой возможности.

    Но Поппи не теряла бдительности:

    — У вас есть прозвище?

    — Прозвище?

    — Ну, Гриффин Хьюс — это слишком официально. Может, вас называют Грифф или что-нибудь в этом духе?

    — Гриффин.

    — А Джуниором[3]не зовут? Или Третьим? Ведь вы, кажется, уже третий Гриффин Хьюс?

    — Да, но второе имя у всех разное, так что я не Джуниор.

    — А как вас звали родители?

    — Рыжиком.

    — Рыжиком?

    — У меня рыжие волосы.

    — Шутите, — удивилась Поппи. Ведь она представляла себе темные сексапильные кудри, так хорошо сочетающиеся с этим бархатным голосом. Следовало проверить и все остальное. — Они длинные? — снова спросила она и оглянулась на звук. Четыре любопытные подруга показались в дверях.

    — Мои волосы? — переспросил Гриффин. — Нет. Конечно, они подлиннее, и даже существенно длиннее, чем зубья у циркулярной пилы, но уши не прикрывают.

    Поппи сделала знак, прося женщин уйти, но они даже не двинулись с места.

    — Они торчат? — спросила она Гриффина.

    — Это ты про что? — полюбопытствовала Кэсси.

    — Нет, — отозвалась телефонная трубка. — У всех ребят по имени Гриффин Хьюс аккуратные маленькие уши. Но зато они отлично все слышат. Кто это сейчас там говорил?

    — Моя подруга Кэсси. — Поппи устремила на приятельниц возмущенный взгляд. — Какой у вас рост? — спросила она Гриффина.

    — Кто он? — осведомилась Хизер.

    — Пять футов десять дюймов. Вес — восемьдесят кило. Глаза голубые.

    — Темно-голубые или светло-голубые?

    — Во время секса темные, а так — светлые.

    — Это было необходимо говорить?

    — Вы же спросили.

    Поппи нахмурилась:

    — Но не о сексе же.

    Подруги в дверях захихикали.

    — Теперь моя очередь, — заявил Гриффин. — Итак, рост, вес, глаза?

    — Вы ничего не сказали о своем возрасте.

    — Тридцать лет.

    — Значит, я старше вас.

    — На сколько?

    — Леди не отвечают на такие вопросы, — чопорно заметила Поппи.

    — Ну да, и на вопросы о весе тоже. Итак, что насчет роста и глаз?

    — Это информация личного порядка.

    — Минуточку! Я же вам все сказал.

    — Это ваше решение. А я решила иначе. Знаете что? Я сама передам Вилли Джейку, что вы звонили. И также передам ему ваш номер. Посмотрим, захочет ли он перезвонить вам.

    — А вы как думаете, захочет?

    — Нет.

    — Тогда мой номер останется при мне.

    — Ага! — воскликнула она. — Значит, вам можно донимать нас звонками, а нам никак нельзя?

    — Поппи, вы сами говорите, что он мне не позвонит. Так что лучше я сам попробую в другой раз. Возвращайтесь к друзьям.

    Положив трубку, Поппи сразу ощутила глубокое разочарование, но подруги быстро развеселили ее.

    — Кто это был? — спросила Кэсси.

    Поппи фыркнула и покатила к ним.

    — Один писатель.

    — А что у него торчит? — усмехнулась Хизер.

    — Ничего. Во всяком случае, уши у него аккуратные.

    Сигрид шла по пятам за креслом Поппи.

    — Но с чего это вы вдруг заговорили об ушах?

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 108
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки