LoveRead.info » Книги » Романы » Огненные цветы - Стефани Блейк

Огненные цветы - Стефани Блейк

Книгу Огненные цветы - Стефани Блейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

376 0 00:29, 12-05-2019
Огненные цветы - Стефани Блейк
12 май 2019
Автор: Стефани Блейк Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
0 0

Книга Огненные цветы - Стефани Блейк читать онлайн бесплатно без регистрации

Равена Уалдинг и Брайн О`Нил … Она была прекрасна, он - бесстрашен. Их любовь расцвела однажды, точно магический огненный цветок. Но есть ли место для счастья и нежности, для безоблачных дней и пылающих страстью ночей в мире, рухнувшем в ад войны? РавенаУалдинг и Брайн О`Нил …Война разметала их в разные стороны, разлучила, казалось бы, навсегда. Но сила любви - великая сила, и даже жестокий рок отступает перед нею …
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 131
    Перейти на страницу:

    – А может, все-таки лучше послать за доктором, мэм?

    – В этом нет никакой нужды. Ладно, понесли.

    – Нет-нет, миссис Фарнсворт, вам нельзя. Полковник – крупный мужчина. Сейчас позову кого-нибудь из слуг.

    Вскоре Роджер уже лежал пластом на кровати хозяйки. Выглядел он как труп.

    Сэмюэл все никак не мог успокоиться:

    – Не нравится мне цвет его лица, мэм. Может, послать Барни к Уайлдингам – пусть привезет миссис О’Нил?

    – Не надо ее, да и других, волновать понапрасну. Лучше подождем немного и, если ему не станет лучше, тогда и пошлем за доктором и миссис О’Нил. А теперь ступай вниз и скажи, чтобы заварили свежего кофе. После таких приступов полковник О’Нил всегда любит выпить чашечку.

    – Слушаю, мэм.

    Дождавшись, пока Сэмюэл выйдет, Джесси заперла дверь и поспешно направилась к шкафу. Открыв заднюю дверцу, она вошла в потайную комнату.

    – Все в порядке. Пошли.

    Накануне отъезда из Вашингтона к Брайену пришел месье Кале, гример одного из столичных театров с постоянной труппой.

    – Было время, – представила его Джесси, – месье Кале делал из придворных дам Франции настоящих красавиц.

    – В таком случае, месье, вам не составит труда справиться со мной, – сухо заметил Брайен.

    Следуя указаниям миссис Фарнсворт, француз подкоротил и перекрасил волосы Брайена в соответствии с прической и цветом волос Роджера.

    – Еще чуть покороче на затылке, – попросила миссис Фарнсворт. – Вот так, теперь в самый раз. Дальше – завитки возле ушей…

    И так на каждом шагу. Брайен и бедняга Кале чуть с ума не сошли, пока наконец все было закончено.

    – Прошу прощения, но все должно быть чтобы комар носа не подточил, – виновато сказала Джесси.

    И вот теперь, когда Брайен склонился над неподвижно распростертым на кровати мужчиной, он понял, насколько она была права.

    – Разумеется, я всегда знал, что мы очень похожи, – завороженно сказал он. – Но чтобы так… – Брайен обернулся и посмотрел в настольное зеркало. Провел рукой по светлым волосам. – Просто не верится.

    Джесси критически оглядела его.

    – У Роджера на висках волосы чуть-чуть темнее, но это вряд ли кто заметит. – Она взялась за каблук кавалерийского сапога Роджера и с силой потянула его на себя. – Ладно, Брайен, хватит глазеть, помоги лучше раздеть его.

    Вскоре на Брайене уже был мундир офицера армии конфедератов, а на Роджере какая-то блеклая рабочая одежда.

    Джесси покопалась в шкафу и извлекла шляпную коробку. В ней оказались пара наручников и ножные кандалы.

    – Привет от Аллана Пинкертона, – сказала она.

    Заковав Роджера в железо, они перенесли его из спальни в потайную комнату и уложили на койку. Вид у Брайена был скорбно-торжественный.

    – Жаль мне тебя, ублюдок ты несчастный, – сочувственно сказал он. – Мне эта поездка досталась нелегко, а ему-то каково будет – ни рукой, ни ногой не пошевелишь.

    – Ну-ну, не надо так уж драматизировать. На сей раз мы поедем в Вашингтон без остановок, только лошадей по дороге поменяем. К тому же Роджер почти все это время будет без сознания. Перед отъездом я с утра дам ему еще одну дозу наркотика.

    – А как тебе удастся самой запихнуть его в сундук? Тяжесть-то немаленькая.

    – Сэмюэл поможет, – улыбнулась Джесси.

    – Сэмюэл? – насторожился Брайен. – А не слишком рискованно?

    – Дорогой мой Брайен, Сэмюэл у меня больше двадцати лет. Мы с Джоном помогли пятерым его детям и племянникам перебраться на Север. Сэмюэл живот за меня положит, и я доверяю ему не меньше, чем Аллану Пинкертону, генералу Хэллеку, да и самому Честному Эйбу.

    – И что будет с Роджером, когда вы доберетесь до места?

    – Ну как что? Естественно, его изолируют. В одном частном доме, под охраной десятка лучших пинкертоновских агентов. С ним будут обращаться в соответствии с его рангом. Он ни в чем не будет нуждаться.

    – А когда война кончится?

    – Его освободят, как и всех других военнопленных. А теперь – не пора ли тебе домой… Роджер?

    – Мать честная!

    На протяжении всего подготовительного периода он всячески избегал даже думать об этом моменте – и вот он настал. Игра начинается всерьез.

    – Знаешь, у меня в голове какая-та каша, – признался Брайен. – Забыл все твои указания.

    Джесси рассмеялась:

    – Это страх дебютанта перед выходом на подмостки. Не волнуйся: едва окажешься на сцене, как все вернется, и роль ты отыграешь прекрасно.

    – Хотелось бы верить, – вздохнул Брайен. – Если забуду текст, суфлера под рукой не окажется.

    Она поправила ему воротник на мундире и потрепала по щеке. Брайен наклонился и чмокнул ее в губы.

    – Удачи, Роджер.

    Они спустились вниз, где Сэмюэл, орудуя щеткой и ведром с водой, трудолюбиво стирал малейшие пятна на ковре. Увидев их, он поднялся и искоса посмотрел на Брайена.

    – Вам лучше, полковник?

    – Гораздо лучше, спасибо, Сэмюэл.

    – Кофе готов, мэм.

    – Боюсь, уже поздно, мне надо идти, – сказал Брайен.

    – А я не откажусь, – заметила Джесси. – Принеси мне чашечку наверх. К тому же я хочу кое-что тебе сказать.

    – Слушаю, мэм. Спокойной ночи, полковник, и счастливо добраться до дома.

    – Уж как-нибудь. Спокойной ночи.

    Закрыв за собой дверь, Брайен испытал ощущение, сходное с тем, что охватило его, когда он ступил на борт судна, увозящего его из Ирландии. Сам по себе – и в полном одиночестве.

    На углу он остановил извозчика и велел ехать в усадьбу «Равена».

    – Слушаю, сэр.

    Джесси говорила ему, что плантация Уайлдингов знаменита на всю Виргинию.

    Мне надо в «Равену».

    Символическое заявление.

    В предвкушении близкой встречи сердце у Брайена учащенно забилось. Он с удовлетворением потер руки. Джесси, как всегда, оказалась права. Страх ушел. Он был готов к началу игры.

    Брайен открыл дверь ключом Роджера. Из кухни в холл – Брайен знал планировку дома так, словно родился здесь – вышел дворецкий.

    – Добрый вечер, полковник. Хорошо провели время?

    – Отлично, Гордон. А где миссис О’Нил?

    – Шитьем занята, сэр. – Он взял у Брайена плащ и шляпу. – Принести вам чего-нибудь выпить?

    – Спасибо, как обычно.

    Брайен миновал гостиную и еще один холл, поменьше, который вел в комнату, представлявшую собой одновременно библиотеку, музыкальный салон и швейную. На пороге он на мгновение остановился и набрал в грудь воздуха.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 131
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки